| Matthias, promise me you won't be jealous tonight! | Маттиас, обещай мне, что не будешь ревновать этим вечером! |
| Matthias, son of Deuteronomy of Gath? | Маттиас, сын Дьютерономии из Газы? |
| Matthias Trübner is an East German bobsledder who competed in the mid-1980s. | Маттиас Трюбнер (нем. Matthias Trübner) - восточно-германский бобслеист, разгоняющий, выступавший за сборную ГДР в середине 1980-х годов. |
| His brother Matthias, also a doctor, became 'body physician' to the Grand Duke of Toskana and was also made a Baron in 1779. | Его брат Маттиас, стал личным врачом тешенского герцога Альберта и в 1779 году также стал бароном. |
| Matthias, I'll decide, thank you very much, what the scene is. | Маттиас, я определился, что это будет за сцена. |
| In December 1942, Groves dispatched his assistant Colonel Franklin T. Matthias and DuPont engineers to scout potential sites. | В декабре 1942 года генерал Гровс направил своего помощника полковника Франклина Маттиаса и инженеров «DuPont» для осмотра потенциальных строительных участков. |
| How long ago did Matthias have polio, Abel? | Как давно у Маттиаса полиомиелит, Абель? |
| Johanna Beisteiner received her first guitar lessons at the age of nine at the Josef Matthias Hauer music school in her hometown Wiener Neustadt. | Иоганна Байштайнер начала учиться музыке в девятилетнем возрасте в музыкальной школе им. Йозефа Маттиаса Хауэра в Винер-Нойштадте. |
| In 2011, after almost 11 years of cooperation, the paths of the two founders of the band diverged - songwriter and singer Alexander "Asp" Spreng and producer and guitarist Matthias Ambré. | В 2011 году, спустя 11 лет сотрудничества, расходятся пути двух основателей проекта - поэта и вокалиста, Александера Шпренга, и гитариста и продюсера, Маттиаса Амбрэ. |
| According to one of Matthias Lee's restraining orders, he not only wanted Clark Howard kept 50 feet away, but the entire Howard family. | Согласно запретительному ордеру Маттиаса Ли, он хотел, чтобы не только Кларк Говард не приближался к нему ближе, чем на 15 метров, но и всё семейство Говардов. |
| Mr. Matthias Englert, Dr., (Technical Expert, University of Darmstadt, Germany) | д-р Матиас Энглерт (технический эксперт, Дармштадтский университет, Германия) |
| So, Matthias is your father? | Значит, Матиас - твой отец? |
| (a) Transport sector: Ms. Nadine Asconchilo (France); Mr. Vadim Donchenko (Russian Federation); and Mr. Matthias Rinderknecht (Switzerland); | а) сектор транспорта: г-жа Надин Асконшило (Франция), г-н Вадим Донченко (Российская Федерация) и г-н Матиас Риндеркнехт (Швейцария); |
| I love you, Matthias. | Я люблю тебя, Матиас. |
| Mr. Matthias Sauer (Germany) | Г-н Матиас Зауэр (Германия) |
| Still, it was Matthias that we needed to get to. | Но добраться нам надо было именно до Матиаса. |
| The Committee elected Mr. Matthias Rinderknecht, Adviser, Federal Office of Transport (Switzerland), as Vice-Chair and provisionally designated Chair for the Steering Committee's twelfth session. | Комитет избрал советника Федерального бюро по транспорту г-на Матиаса Риндеркнехта, (Швейцария) заместителем Председателя и в предварительном порядке назначил его Председателем Руководящего комитета двенадцатой сессии. |
| I saw Brother Thomas and Brother Matthias together. | Я видел брата Томаса и брата Матиаса вместе. |
| You need to get to Matthias. | Тебе надо найти Матиаса. |
| Matthias' interest in dancing developed at school, where he took dance classes, and was rekindled when he and his girlfriend started taking classes together. | Интерес Матиаса к танцам появился ещё в школе, где он прошёл курс обучения танцам, и окончательно разгорелся, когда он стал заниматься танцами со своей подругой. |
| Since 1997 Matthias Blazek has written numerous local history books and scholarly articles. | С 1997 года Маттиасом Блацеком было написано множество краеведческих книг и научных статей. |
| Michael Schenker leaves Scorpions during their tour in France and was replaced by Matthias Jabs. | Михаэль Шенкер ушёл из «Scorpions» во время их тура по Франции и был заменён Маттиасом Ябсом. |
| Abstract prepared by Matthias Potyka. | Резюме подготовлено Маттиасом Потика. |
| KDE was founded in 1996 by Matthias Ettrich, who was then a student at the Eberhard Karls University of Tübingen. | KDE был основан 14 октября 1996 Маттиасом Эттрихом, который в то время был студентом Тюбингенского университета. |
| Vlad was born in 1431 and reigned on and off from 1448 as Prince Woiwode of Walachei, the southern part of today's Romania, clashing regularly with the Ottoman Empire, Hungary's King Matthias Corvinus, and the Saxon cities of Transylvania. | Влад родился в 1431 году и, начиная с 1448 года, с перерывами был князем-воеводой Валахии, южной части современной Румынии, постоянно конфликтуя с Османской империей, королём Венгрии Маттиасом Корвином и саксонскими городами Трансильвании. |
| The event caused Matthias to lose hope of siring a legitimate heir. | Это заставило Матьяша потерять надежду на появление на свет законного наследника. |
| He used to dictate them under his beloved linden tree, which is now known as the "Linden tree of King Matthias". | Обычно он диктовал их под своей любимой липой, известной сегодня под названием Липа короля Матьяша. |
| Based on an agreement with the Hunyadi family he originally supported Matthias Hunyadi as king. | Заключив соглашение с родом Хуньяди, он вначале поддерживал кандидатуру Матьяша Хуньяди (Корвина) на королевский трон Венгрии. |
| She was the daughter of Ladislaus or Osvát Szilágyi and thus a cousin of Matthias Corvinus, King of Hungary. | Она была дочерью Ладислава (Ласло) или Освята (Ошвата) Силадьи и двоюродной сестрой Матьяша Корвина, короля Венгрии. |
| It was agreed that George would make Matthias King of Bohemia if he married Catherine. | Было решено, что Йиржи сделал бы Матьяша наследником чешского престола, если бы он женился на Катержине. |
| Matthias Corvinus had lost his fiancée, Elisabeth of Cilli, at a young age. | Матьяш Корвин потерял свою невесту Елизавету Цилли в юном возрасте. |
| Finally, in 1610, King Matthias II assigned György Thurzó, the Palatine of Hungary, to investigate. | Наконец, в начале 1610 года король Матьяш II назначил Дьёрдя Турзо, Палатина Венгрии, расследовать это дело. |
| Again in 1488, Matthias took Ancona under his protection for a while, occupying it with a Hungarian garrison. | В 1488 году Матьяш на время взял Анкону под свою защиту, окружив его венгерским гарнизоном. |
| Matthias Corvinus gave Justina into marriage to Wenceslas (also known as Ladislaus) Pongrác of Szentmiklós, a member of an influential noble family which owned estates in Upper Hungary (now Slovakia). | Матьяш Корвина выдал Илону замуж за Вацлава (также Ладислава) Понграца из Сентмиклоша из влиятельного дворянского рода, который владел имениями в верхней Венгрии (ныне Словакия). |
| It was decided that Matthias would not have to repay his large debt to Elizabeth. | Было установлено, что Матьяш таким образом избег необходимости погашать большую денежную задолженность перед Эржебет. |
| On 21 May 1612 Matthias was elected King of Germany and Holy Roman Emperor. | 21 мая 1612 года Матвей был избран королём Германии и императором Священной Римской империи. |
| The reason for this was probably that Vladislas repaid his debts only slowly, while Matthias Corvinus did so without hesitation. | Причиной этого было, вероятно, что чешский король Владислав II Ягеллон погашал его долги медленно, в то время как Матвей Корвин сделал это без колебаний. |
| Pope Pius II used this opportunity to form yet another Crusade against the Ottomans: on 12 September 1463, Venice and Hungarian king Matthias Corvinus signed an alliance, followed on 19 October by an alliance with the Pope and Duke Philip the Good of Burgundy. | 12 сентября 1463 года Венеция и венгерский король Матвей Корвин заключили союз, закреплённый подписанным 19 октября договором с папой и герцогом Бургундским Филиппом Добрым. |
| In Bosnia, Matthias Corvinus seized over sixty fortified places and succeeded in taking its capital, Jajce after a 3-month siege, on 16 December. | Тем временем в Боснии Матвей Корвин захватил более шестидесяти турецких укреплений и 16 сентября захватил столицу региона, город Яйце. |
| Upon his wife's request Matthias transferred the Imperial court from Prague to Vienna, and soon, thanks to their joint efforts, the new court was one of the centers of European culture. | Матвей перенёс императорский двор из Праги в Вену, и вскоре, их совместными усилиями, новый двор стал одним из центров европейской культуры. |
| Deliver the code to Matthias, have him shut down the synthetics and stop Cohaagen while there's still time. | Доставь код Матиасу, пусть он выключит "синтетиков" и остановит Кохаагена, пока есть время. |
| In regional elections in Brandenburg in 2004 she put herself forward as an alternative to the regional minister president Matthias Platzeck of the centre-left Social Democratic Party. | На региональных выборах в Бранденбурге в 2004 году она выдвинула себя в качестве альтернативы президенту регионального министра Матиасу Платцеку из левоцентристской социал-демократической партии. |
| We've got to get you to Matthias. | Тебе надо к Матиасу. |
| Chairperson: Mr. Matthias Meyer | Председатель: г-н Матьяс Меер |
| Ambassador Matthias Meyer, Switzerland | Посол Матьяс Меер, Швейцария |
| The positions of Charles V and Matthias (former Dutch merchantmen Carolus Quintus and Geldersche Ruyter), just above the chain were adjusted to enable them to bring their broadsides to bear upon it. | Позиции Charles V и Matthias (бывший голландский торговые корабли Carolus Quintus и Geldersche Ruyter) были размещены ниже по течению, перед цепью, между ними встал Monmouth. |
| Matthias Theodor Vogt (born 5 May 1959) is a German academic with a focus on cultural policy and an author of studies on cultural conditions that might serve to strengthen the democratic potential in diverse European countries. | Matthias Theodor Vogt; 5 мая 1959, Рим, Италия) - немецкий ученый в сфере культурной политики и автор многочисленных культурологических исследований факторов, влияющих на укрепление демократического потенциала в Европе. |
| One of Holst's great-grandfathers, Matthias Holst, born in Riga, Latvia, was of German origin; he served as composer and harp-teacher to the Imperial Russian Court in St Petersburg. | Matthias Holst), уроженец Риги (Латвия), был немецкого происхождения; он служил композитором и арфистом при Императорском русском дворе в Санкт-Петербурге. |
| Matthias Clasen discovered a division by zero through an integer overflow. | Матиас Клэзен (Matthias Clasen) обнаружил деление на ноль после выхода за границы допустимых целочисленных значений. |
| Matthias Klose asked him to wait until the current version of CUPS has entered testing, so that a recent version will be distributed at least. | Матиас Клозе (Matthias Klose) попросил подождать, пока текущая версия CUPS не попадёт в тестируемый дистрибутив, чтобы одна из последних версий присутствовала в дистрибутиве хотя бы в каком-то виде. |