Did she check out D.C., Maryland, and Virginia? | Она искала за пределами Вашингтона? Мэриленд? |
The demonstration and testing of the United Nations access control system was carried out in Baltimore, Maryland, on 4 March 1993. | Демонстрация и испытания контрольно-пропускной системы Организации Объединенных Наций были проведены в Балтиморе, Мэриленд, 4 марта 1993 года. |
During fiscal year 2005, the Maryland Human Relations commission received 943 complaints and completed 915 cases, obtaining over $850,000 for victims of discrimination. | В 2005 финансовом году Комиссия по общественным отношениям штата Мэриленд получила 943 жалобы и завершила рассмотрение 915 дел, взыскав в пользу жертв дискриминации свыше 850000 долл. |
born December 17, 1990, in Chevy Chase, Maryland, to Clayton and Claire Haas. | родился 17 декабря 1990 года, в Чеви Чейз, штат Мэриленд, родители - Клейтон и Клэр Хаас. |
These samples were analysed at reference laboratories in three nations, including the United States Naval Medical Research Institute (NMRI) in Bethesda, Maryland. | Эти пробы изучались в метрологических лабораториях в трех странах, в том числе в Военно-морском медицинском научно-исследовательском институте Соединенных Штатов (ВММНИИ) в Бетесде, штат Мэриленд. |
That's a little town in Southern Maryland. | Это маленький городок в южном Мэриленде. |
After he sent letters to several landowners in Maryland advising the recipients that they were probably in Pennsylvania and not to pay any more taxes to Lord Baltimore, trouble arose between the two proprietors. | После того, как он послал письма нескольким помещикам в Мэриленде, сообщающие, что их владения находятся в Пенсильвании, и они не должны платить налоги лорду Балтимору, возник имущественный спор между двумя собственниками. |
Last night, a seafood processing plant in Maryland was attacked by armed commandos. | Вчера ночью, в Мэриленде вооруженный отряд напал на рыбоперерабатывающий завод. |
It's an '02 burgundy LeSabre starting west from Lisbon, Maryland. | Бордовый "Бьюик Ле Сейбр" 2002 года, выехал из Лиссабона в Мэриленде. |
He was subsequently assigned to the Pacific Missile Test Center in 1980, and in 1982 to the U.S. Naval Test Pilot School at Naval Air Station Patuxent River, Maryland. | Впоследствии, в 1980 году, был переведён в Тихоокеанский ракетный Центр, а в 1982 году был направлен в Военно-морскую школу лётчиков на авиабазе в Патаксент-Ривер, в штате Мэриленде. |
It also is found eastward through West Virginia, western Maryland and Pennsylvania. | Его также можно обнаружить восточнее, в Западной Виргинии, западной части Мэриленда и в Пенсильвании. |
I received a letter from my brother in Maryland. | Я получила письмо от брата из Мэриленда. |
Ms. Clifford retired from the Maryland Department of Housing and Community Development, United States. | Г-жа Клиффорд уволилась из Департамента жилищного строительства и коммунального развития Мэриленда (Соединенные Штаты). |
Following the passage of this Act, residents of the District of Columbia were no longer considered to be residents of either Maryland or Virginia. | После принятия этого закона граждане Вашингтона уже не считались жителями Мэриленда и Виргинии. |
Henry Harford (1758-1834), 5th and last Proprietor of Maryland (1771-1776). | Фамилия Харфорд, Генри (1758-1834) - собственник Мэриленда (1771-1776), последний собственник провинции Мэриленд. |
As a "military brat", Ryan grew up on Army posts in Kansas, Maryland, Hawaii, Georgia and Texas. | Будучи ребёнком кадрового военнослужащего, выросла на военных базах в штатах Канзас, Мериленд, Джорджия, Техас и Гавайи. |
According to one of his aides: "We loved Maryland, we felt that she was in bondage against her will, and we burned with desire to have a part in liberating her". | Один из его офицеров писал: «Мы любили Мериленд, мы чувствовали, что его удерживают в Союзе против его воли, и мы горели желанием освободить его». |
Fort Meade, Maryland. | Форт Мид, Мериленд. |
He sent the majority of the wagons and ambulances under the direction of Brig. Gen. John D. Imboden over the Chambersburg Pike, which passed through Cashtown in the direction of Chambersburg and Hagerstown, Maryland. | Основную часть своих обозов он поручил Джону Имбодену и направил их по чамберсбергскому шоссе, через Кэштаун в Мериленд, в направлении на Чамберсберг и Хагерстаун. |
State police found Gunnery Sergeant Wooten and her son near the Maryland border. | Полиция штата нашла Артиллерийского сержанта Вутн и ее сына недалеко от границы штата Мериленд. |
He spent the rest of his formative years in Stevensville, Maryland, where he resided for 12 years. | Он провёл юношеские годы в Стивенсвилл, Мэрилэнд, где он проживал на протяжение 12 лет. |
Maine, Maryland, New York... | Мэн, Мэрилэнд, Нью-Йорк... |
He's turning onto Maryland Ave. | Он свернул на Мэрилэнд Авеню. |
Police chief. Baltimore, Maryland. | Начальнику полиции Балтимора, Мэрилэнд. |
Proposals from the legislatures of Maryland, New Jersey, New York, and Virginia all offered territory for the location of the national capital. | Штаты Мэрилэнд, Нью-Джерси, Нью-Йорк и Виргиния предлагали свои территории для нового города. |
Representatives of Maryland University, United States, and the Office for Outer Space Affairs made keynote presentations. | Основные доклады сделали представители Мэрилендского университета Соединенных Штатов Америки и Управления по вопросам космического пространства. |
In July 2013 Quinnipiac University and Monmouth University joined the MAAC to replace Loyola University Maryland, which departed to join the Patriot League. | В 2013 году в неё включили команды Монмутского университета и Квиннипэкского университета, а команда Мэрилендского университета Лойолы была переведена в конференцию Patriot League. |
Represented HSUS at the UNESCO/University of Maryland Global Conference on Oceans and Coasts and ensured marine mammal protection language in the final joint statement | направление представителя Общества для участия в Глобальной конференции по вопросам океана и прибрежных районов ЮНЕСКО/ Мэрилендского университета и содействие включению формулировок, предусматривающих защиту морских млекопитающих, в итоговое совместное заявление; |
It was after they found that body in Maryland. | После того, как они нашли то тело в Мэрилэнде. |
I got a connect in Maryland. | У меня есть связи в Мэрилэнде. |
Doyle said McDermott's family imported weapons to a private airfield in Maryland. | Дойл сказал, что семья МакДермотта ввозила оружие на частную посадочную полосу в Мэрилэнде. |
You two were research partners in Maryland? | Вы двое искали партнеров в Мэрилэнде? |
A week prior to the event, Osbourne performed the song on the May 18, 2007 edition of WWE Friday Night SmackDown that was taped at the 1st Mariner Arena in Baltimore, Maryland on May 15. | Осборн исполнил песню 18 мая на шоу WWE Friday Night SmackDown, снятом на Балтимор Арене в Мэрилэнде 15 мая. |
One company, Company H, was recruited in Maryland and known as Zarvona's Zouaves. | Рота Н была набрана в Мериленде и стала известна как «Zarvona's Zouaves». |
A 15-year-old girl in Nebraska, father of three in Maryland and a college student in Texas all got organs from Greg. | 15-летняя девушка в Небраске, отец троих детей в Мериленде и студент в Техасе, все получили органы Грега. |
A decision was made to go virtual: with a base in Maryland and branches in New Jersey and New York. | Было принято решение сделать группу виртуальной: с базой в Мериленде и филиалами в Нью-Джерси и Нью-Йорке. |
Miles was born in Maryland. | Майлз родился в Мериленде. |
Supermax facilities operated by State correctional agencies were monitored by the Civil Rights Division of the United States Department of Justice and one such investigation had resulted in the institution of remedial measures at a Supermax facility in Maryland. | Тюрьмы сверхстрогого режима находятся в ведении исправительных учреждений штатов и контролируются Отделом гражданских прав министерства юстиции Соединенных Штатов; по результатам одной из проверок в тюрьме сверхстрогого режима в Мериленде были приняты меры по обеспечению правовой защиты. |
Moving on, I'd like to introduce Casey Cartwright, former zbz president, who just had an amazing internship with maryland's 43rd district congresswoman, Paula Baker. | Хочу вам представить Кейси Картрайт, бывшего президента ЗБЗ, которая прошла прекрасную интернатуру у члена конгресса 43 округа Мериленда - Полы Бейкер. |
Why don't we have a card for Maryland? | Почему у нас нет карты Мериленда? |
Massive amount of manpower and material flowingintothesmallarea in the Maryland countryside. | Огромное количество рабочей силы и материалов на такой небольшой сельской местности Мериленда. |
However, Steuart was welcomed by the Confederacy as "one of Maryland's most gifted sons", and it was hoped by Southerners that other Marylanders would follow his example. | Стюарта приветствовали на Юге как «одного из самых одаренных сыновей Мериленда», и его поступок породил надежду, что другие мерилендцы последуют его примеру. |
There's a thousand battle-related deaths a year in this area twice the size of Maryland, | Каждый год на территории размером вдвое больше Мериленда происходят тысячи смертей, связанных с этой войной. |
Before the diamond heist, Vittorio served four years in the Maryland Correctional Institution in Hagerstown. | До ограбления ювелирного, Витторио отсидел 4 года в мэрилендской исправительной колонии, в Хаджерстоуне. |
Turnbull enlisted in the Maryland National Guard as an aviation cadet and was commissioned as a second lieutenant on June 24, 1940. | Тернбулл вступил в ряды Мэрилендской Национальной гвардии в качестве пилота-кадета и получил звание второго лейтенанта 24 июня 1940. |
His paternal grandfather was a general with the Maryland Militia during the Revolutionary War while his maternal grandfather Thomas McKean was one of the signers of the Declaration of Independence. | Его дед по отцу был генералом Мэрилендской милиции во время Войны за Независимость, а дед по матери - одним из подписантов Декларации Независимости. |
At the start of the Maryland Campaign a few days later, he received command of the 3rd Division, I Corps, Army of the Potomac, and distinguished himself during the Battle of South Mountain. | Несколькими днями спустя, в самом начале Мэрилендской кампании, генерал Мид получил в командование З-ю дивизию I Корпуса Потомакской армии и отличился во время сражения у Южной Горы. |
Organizer of landmark Maryland U. S.-Caribbean Basin Trade Conference, 1978. | организатор крупной Мэрилендской конференции по вопросам торговли между США и странами Карибского бассейна, 1978 год; |
Why would a senator from Maryland care where Flynn served time? | С чего бы сенатору из Мэрилэнда заботиться о том, где Флин отбывает свое наказание |
He's the Republican senator from Maryland? | Республиканского сенатора из Мэрилэнда? |
How about suburban Maryland? | А в пригородах Мэрилэнда? |
One of 'em's got Maryland plates, and the other one's from New Jersey. Ten-four. | У одной диски из Мэрилэнда, другая из Джерси. |
Psaltis spent four years working on the northeastern independent circuit, appearing with promotions such as Maryland Championship Wrestling and the Mid-Eastern Wrestling Federation. | Провела четыре года на северо-востоке США, выступая на независимых рестлерских мероприятиях, однако также появлялась на чемпионате Мэрилэнда (англ. Maryland Championship Wrestling) и чемпионате средневосточных штатов (англ. Mid-Eastern Wrestling Federation). |
LLWPC sawmill paid a $2,500 registration fee for a sawmill in Maryland County. | Лесопильная компания ЛЛВПК заплатила 2500 долл. США за регистрацию лесопилки в графстве Мерилэнд. |
Okay, "Loyd Munroe, 37 years old of North Beach, Maryland." | Так, Ллойд Манро, 37, из Норс-Бич, Мерилэнд. |
I propose a toast to a daughter of old Maryland... now blooming into a citizen of the Lone Star the bride! | Друзья, выпьем за дочь штата Мерилэнд, которая сейчас становится гражданкой штата одинокой звезды. |
But I spent most of my time growing up around Fort Meade in Maryland. | Но большую часть времени я проводил возле Форт-Мида в штате Мерилэнд. |
You know, my dad took me to the final four when Maryland played Duke. | Мой отец водил меня на игру колледжей, Мерилэнд против Дюк. |
They also played that year's Maryland Deathfest. | Также группа выступила на Maryland Deathfest во второй раз. |
More shows followed and the band made its first visit to the USA at 2009's Maryland Deathfest. | Последовали очередные гастроли, в ходе которых группа впервые выступила в США, на Maryland Deathfest, в 2009 году. |
By July of that year, White had written his first discussion on the new colony, titled A Relation of the Sucessefull Beginnings of the Lord Baltimore's Plantation in Maryland. | В июля 1634 года Эндрю Уайт написал свои первые заметки о жизни новой колонии, которые получили название «Relation of the Sucessefull Beginnings of the Lord Baltimore's Plantation in Maryland». |
Sky made her debut for Maryland Championship Wrestling (MCW) on October 27 at MCW Monster Mash event, where she teamed up with Angelina Love in a winning effort defeating Jessie Kaye and Niya in a tag-team match. | 27 октября она приняла участие в шоу промоушена Maryland Championship Wrestling (MCW) Monster Mash, где в командном бою вместе с Лав одержала победу над Джесси Кэй и Нией. |
In 1744, the Virginia and Maryland coffee house in Threadneedle Street, London, changed its name to Virginia and Baltick, to more accurately describe the business interests of the merchants who gathered there. | В 1744 году владельцы кофейни Virginia and Maryland на Треднидл-стрит сменили название на Virginia and Baltick чтобы лучшим образом отразить деятельность купцов, судовладельцев и других постоянных посетителей, которые встречались здесь для заключения сделок по перевозке грузов морем. |
Dembe, would you dial the maryland state office of animal control, please? | Дэмбе, будь добр позвони в Мэрилендский офис по контролю за животными. |
In 1649, the colonial assembly passed the Maryland Toleration Act, ensuring freedom of religion within Maryland. | В 1649 году законодательное собрание колонии приняло первый в Америке закон, провозгласивший свободу вероисповедания, Мэрилендский акт о веротерпимости. |