Английский - русский
Перевод слова Maria

Перевод maria с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Мария (примеров 2413)
Look, it's Maria Argento, head of the local homicide. Смотри, это Мария Ардженто - глава местного убойного отдела.
We're investigating the possibility that Maria wanted help finding that person. Мы рассматриваем возможность, что Мария хотела помочь найти этого человека
Ferdinando's uncle Francesco Maria de' Medici, only three years older, was a strong influence on his life. Его дядя Франческо Мария Медичи, бывший только на три года старше племянника, оказал сильное влияние на мировоззрение Фердинандо.
On 11 June 2011, Bilyaletdinov married Maria, a former cheerleader for the basketball club CSKA Moscow. С 11 июня 2011 года женат, супруга Мария Позднякова - экс-танцовщица из группы поддержки баскетбольного клуба ЦСКА.
Maria Mercedes Rossi shared the view that community participation should include all people, including the voiceless, and described the efforts undertaken by her association in this regard. Мария Мерседес Росси высказала мнение о том, что участие в жизни общины должно включать всех, включая тех, кто сейчас лишен голоса, и рассказала о работе ее ассоциации в данной области.
Больше примеров...
Марья (примеров 19)
He says a woman, and Maria Nikolayevna's a lady. Он говорит, женщина, а Марья Николаевна - барыня.
Maria Gavrilovna realized that Burmin really like her. Марья Гавриловна не могла не сознавать того, что она очень нравится Бурмину
Maria Gavrilovna was brought up on French novels and, therefore, was in love. Марья Гавриловна была воспитана на французских романах и следственно была влюблена
It's Maria Nikolayevna's all right. И есть Марья Николаевна.
Maria Gavrilovna was in same sadness like Praskovya Petrovna. Марья Гавриловна разделяла искренно горесть бедной Прасковьи Петровны
Больше примеров...
Ћари (примеров 17)
Maria has left her home and her husband. ћари€ покинула свой дом и своего мужа.
You've been very good today, Maria. ы сегодн€ была хорошей девочкой, ћари.
Maria is generally thought the handsomer. ћари, в целом, красавица.
And I'm sure we both thought Maria knew she'd had her penny's worth, to use the vulgar phrase, and would be content. € уверена, что мы оба думали, что ћари знала цену своим деньгам, использу€ вульгарную фразу, и была довольна.
Maria is alone in London. ћари - одна в Ћондоне.
Больше примеров...
Мари (примеров 19)
No, it wasn't Maria. Нет, это не Мари.
I know about the Maria Aleyne. Я знаю о Мари Алейн.
Maria and Nick Jr.? Мари и Ник Младший?
Do you understand what she's saying, Maria? Эта старуха говорит по-румынски! Ты можешь с ней поговорить, Мари?
Marie of Montpellier (adapted from Occitan: Maria de Montpelhièr) (1182 - 21 April 1213) was Lady of Montpellier and by her three marriages Viscountess of Marseille, Countess of Comminges and Queen of Aragon. Мари́я де Монпелье́ (оксит.: Maria de Montpelhièr; 1182 - 18 апреля 1213) - наследница и правительница Монпелье, виконтесса Марсельская, графиня Комменж и королева Арагона.
Больше примеров...
Марыся (примеров 21)
Please, Maria, or rather, lieutenant. Пусть Марыся, то есть, пан поручик вызывает воронок.
I can highlight the international it comes to details, Maria has to do it. Могу осветить международную ситуацию, но детали Марыся должна сама прояснить
Maria. As director, I'm not going to sign receipts to myself. Марыся, я как директор централи сам себе буду расписываться за картины?
Maria, if you'll hold on with lunch till Sir gets in. Марыся! Пусть Марыся подождет с обедом до приезда хозяина
OK, but - Maria, there's no "but"! Никаких "но", Марыся.
Больше примеров...
Марие (примеров 8)
"In a suitcase belonging to a miss Maria Dunchetti..." "В чемодане, принадлежащем синьорине Марие Дункетти..."
Did you make an offer to a Maria Monroe to be a first-year associate? Ты сделал предложение Марие Монро стать твоим помощником-первогодкой?
And I'm afraid that if we push him too hard and he walks away, we'll be handing Maria Ostrov the presidency. И я боюсь, если мы надавим слишком сильно и он уйдет, мы принесем на блюдечке Марие Островой ее президентство.
The United States Mission regrets the inconvenience caused to the Permanent Representative, Ambassador Maria Rubiales de Chamorro, who was briefly held for questioning on arrival at Miami International Airport on Saturday, 26 June. Представительство Соединенных Штатов сожалеет о неудобствах, причиненных Постоянному представителю послу Марие Рубьялес де Чаморро, которая после ее прибытия в международный аэропорт Майами в субботу, 26 июня, была на непродолжительное время задержана для выяснения обстоятельств.
Now, can anyone ima... imagine how hard life must be for Maria, a drug mule from Mexico? Теперь, может кто-нибудь пре... представить, как тяжко приходится Марие, наркокурьеру из Мексики?
Больше примеров...
Maria (примеров 118)
It was released as a single in Finland on October 27, 1997, after the success of "Maria". Она была выпущена синглом в Финляндии 27 октября 1997 после успеха «Maria».
Later the same year, Poisel performed in the opening act for Ane Brun, Maria Mena, Suzanne Vega and Herbert Grönemeyer. В том же году Пуазель выступил на разогревах у Ane Brun, Maria Mena, Сюзанн Вега и Герберта Грёнемайера.
Abolitionist Maria White Lowell wrote that The Greek Slave "was a vision of beauty that one must always look back to the first time of seeing it as an era". Аболиционистка Maria White Lowell (1821-1853) написала, что Греческая рабыня «была видением красоты, на которую кто-либо должен оглядываться, рассматривая её как веху эпохи».
Maria Lettberg (born October 28, 1970, Riga) is a Swedish pianist, resident in Berlin. Мария Леттберг (Maria Lettberg; род. 28 октября 1970, Рига) - пианистка, проживающая в Берлине.
The second miracle involved Sr. Maria Ludovica Scorcia, a nun who had a serious neurotropic virus, and who, after several novenas, was entirely cured. Второе чудо произошло с монахиней Maria Ludovica Scorcia, которая страдая вирусной нейропатией, полностью излечилась после нескольких Новенн.
Больше примеров...
Ћарии (примеров 9)
Maria's letter shows her to be deeply unhappy, Sir Thomas. ѕисьмо ћарии показывает, что она глубоко несчастна, -эр омас.
If you feel it is your duty, Mrs Norris, to be Maria's companion in her grievous situation then you may feel free to go. ≈сли ы чувствуете, что это - аша об€занность, миссис Ќоррис, быть компаньонкой ћарии в ее печальной ситуации тогда ы можете не стесн€тьс€ идти.
And I tell you what, if she does, and this is more than I did for Maria, next time Pug has a litter, I shall give her one of the puppies. € говорю ам, что, если она выйдет замуж, то это больше, чем € сделала дл€ ћарии. следующий раз, когда ћопс ощенитс€, € подарю ей одного из щенков.
Today we join in witnessing the promotion of one of Miami Metro's finest, Maria Laguerta. егодн€ мы собрались здесь чтобы отметить повышение одного из лучших сотрудников полиции ћайами, ћарии Ћагуэрты.
Not all, of course, but should the worst happen with your brother, then we, I mean you and I, Edmund, would be in a position to help Maria and accept her back here at Mansfield. I cannot believe what I'm hearing. Ќе все, конечно, но если худшее случитс€ с ашим братом, тогда мы, € подразумеваю ас и мен€, Ёдмунд, имели бы возможность помочь ћарии и прин€ть ее назад здесь в ћэнсфилде.
Больше примеров...
Мария-и-кампос (примеров 8)
Mr. Ricupero and Mr. de Maria y Campos requested their respective staff to urgently finalize the details of these programmes. Г-н Рикуперу и г-н де Мария-и-Кампос предложили сотрудникам своих организаций в срочном порядке доработать детали этих программ.
Mr. DE MARIA Y CAMPOS (Director-General) said that the current session of the General Conference would undoubtedly go down in UNIDO's history as a milestone in charting a new course for the Organization's future. Г-н ДЕ МАРИЯ-И-КАМПОС (Генеральный ди-ректор) говорит, что текущая сессия Генеральной конференции, несомненно, войдет в историю ЮНИДО как знаменательное событие, определив-шее новый курс будущего развития Организации.
Mr. Ricupero and Mr. de Maria y Campos also agreed, as a matter of priority, to undertake coordinated efforts to strengthen investment promotion in the Least Developed Countries. З. Г-н Рикуперу и г-н де Мария-и-Кампос договорились также принять в приоритетном порядке скоординированные усилия, направленные на укрепление деятельности по стимулированию инвестиций в наименее развитых странах.
It was a source of great satisfaction Maria y Campos, having done great honour to the name of Mexico abroad, would now be returning to his country and laying his invaluable experience at Mexico's service. Доставляет большое удов-летворение тот факт, что г-н де Мария-и-Кампос, высоко подняв авторитет Мексики за границей, теперь вернется на родину, чтобы отдавать свой бесценный опыт делу служения родине.
Mr. DE MARIA Y CAMPOS (Director-General) said that the large number of delegations and representatives present clearly demonstrated the importance attached to UNIDO's revitalization and a commitment to its future which he hoped would be consolidated at the present session. Г-н де МАРИЯ-И-КАМПОС (Генеральный ди-ректор) говорит, что значительное число при-сутствующих делегаций и представителей прямо заявили о том, какое значение они придают обнов-лению ЮНИДО и что они уверены в будущем этой Организации, которое, как он надеется, будет окончательно определено на данной сессии.
Больше примеров...