Английский - русский
Перевод слова Manchester

Перевод manchester с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Манчестере (примеров 293)
If you have something definite to say about Manchester, we might... У вас есть, что сказать о Манчестере? Интересно.
I'm only the 17th mum in Manchester to have one of these. Я только 17-ая мама в Манчестере, которой делают узи.
So what are you doing in Manchester? А что вы делаете в Манчестере?
They settled first in Oxford and later in Manchester where their first child, Miriam, was born in 1901. Сначала они поселились в Оксфорде, позднее - в Манчестере, где в 1901 году родился их первый ребёнок - Мириам.
The IUC has a central campus in Kingston and three regional centres in Mandeville, Manchester; Montego Bay, St. James; and Tower Isle, St. Mary, as well as satellites within the regions. МУКБ располагает центральным студенческим городком в Кингстоне и тремя региональными центрами в Мандевиле, Манчестере, Монтего-Бей, Сент-Джеймсе, Тауэр Айле и Сент Мэри, а также отделениями в соответствующих регионах.
Больше примеров...
Манчестер (примеров 385)
Well, I couldn't very well take the revolver Back to manchester with me, now, could i? Я же не мог взять с собой револьвер, возвращаясь в Манчестер?
I want Manchester to know that Maguire Sons are back in business. Я хочу, чтобы Манчестер узнал, что Магуайр и сыновья снова в деле.
Clare. He's the sort that thinks Manchester is abroad. Клэр, он из тех, для кого Манчестер уже заграница.
Crouch began the 2012-13 season well, scoring five goals in seven matches, against Swindon Town, Wigan Athletic, Manchester City and a brace against Swansea City. Крауч неплохо начал сезон 2012/13, забив пять мячей в семи матчах против «Суиндон Таун», «Уиган Атлетик», «Манчестер Сити» и «Суонси Сити».
He returned to the Premier League later that year, playing for Blackburn Rovers, Liverpool, West Ham United and Manchester City. После вернувшись Премьер-лигу, играл за «Блэкберн Роверс», «Ливерпуль», «Вест Хэм Юнайтед» и «Манчестер Сити».
Больше примеров...
Манчестера (примеров 229)
The perils of inertia are clear; inactivity and confrontation are the recruiting sergeants for extremism from Mogadishu to Manchester. Угрозы инертности очевидны; бездействие и конфронтация - хорошие помощники для вербовки экстремистов от Могадишо до Манчестера.
But 25-year-old Manchester lad Chris Royal is an old hand. Но 25-летний Крис Роял из Манчестера мастер своего дела.
I mean, if Hal is the traitor that murdered Manchester... Я имею ввиду, что если Хэл предатель который убил Манчестера
THY has one daily flight to Istanbul from Manchester, three daily flights from London Heathrow and two flights per week (Fridays and Sundays) from London Stansted. ТНУ имеет один ежедневный рейс в Стамбул из Манчестера, трех ежедневных рейсов из Хитроу и два рейса в неделю (по пятницам и воскресеньям) из Лондона Станстед.
With only a hundred thousand residents or so, the city has been around since 1809 when it was named for the great Manchester in England, the first industrialized city in the world, and a hopeful namesake for the future industry of Manchester, New Hampshire. Хотя население Манчестера составляет всего лишь около 100000 жителей, он является самым крупным населенным пунктом Нью-Хэмпшира. Город появился в 1809 году и был назван в честь Манчестера в Англии, с надеждой на будущие успехи, достойные своего старшего тезки.
Больше примеров...
Манчестерского (примеров 55)
MU5 was the last large-scale machine to be designed and built at Manchester University. Компьютер MU5 был последней крупной машиной, которая строилась силами Манчестерского университета.
She was also awarded an honorary degree from Manchester University in 1922 and an honorary Doctor of Letters degree from the University of Oxford in 1966. Ей также была присуждена почётная степень Манчестерского университета в 1922 году и почётное звание Doctor of Letters Оксфордского университета в 1966 году.
The Centre was formed after the merger of the Victoria University of Manchester and UMIST which brought two astronomy groups together. Центр был образован после слияния Манчестерского университета Виктории и Института науки и технологий Манчестерского университета, объединившего обе астрономические группы.
Crabtree made his will on 19 July 1644, and was buried within the precincts of the Manchester Collegiate Church on 1 August 1644, close to where he had received his education. Завещание У. Крабтри датировано 19 июля 1644 г. Похоронен он был 1 августа 1644 г. близ Манчестерского кафедрального собора, где некогда получал образование.
MCC Interim Linux was a Linux distribution first released in February 1992 by Owen Le Blanc of the Manchester Computing Centre (MCC), part of the University of Manchester. МСС Interim Linux - дистрибутив Linux, впервые выпущенный в феврале 1992 года человеком по имени Owen Le Blanc из Манчестерского Компьютерного Центра (англ. MCC, Manchester Computing Centre), который являлся частью Манчестерского Университета, Англия.
Больше примеров...
Манчестерском (примеров 45)
Analysis by the University of Manchester, the Institute for Development Policy and the Brooks World Poverty Institute indicates that effective poverty eradication can take place at the national and local level with the genuine participation of people living in poverty. Анализ, проведенный в Манчестерском университете Институтом политики в области развития и Институтом Бруксов по проблемам нищеты в мире показывает, что эффективное искоренение нищеты может осуществляться на национальном и местном уровнях при реальном участии живущих в нищете людей.
METHOD FOR DEMODULATING A SIGNAL IN A MANCHESTER CODE СПОСОБ ДЕМОДУЛЯЦИИ СИГНАЛА В МАНЧЕСТЕРСКОМ КОДЕ
He later studied biochemistry at the University of Manchester, but left in his third year to become a writer. Надим начал изучать биохимию в Манчестерском университете, но на третьем курсе бросил учебу, решив стать писателем.
He started working with P.M.S. Blackett - who became a Nobel laureate in 1948 - concentrating on cosmic radiation at Birkbeck College in London, heading the cosmic radiation research group and later at Manchester University. Он начал сотрудничать с П. М. С. Блэкеттом, будущим лауреатом Нобелевской премии 1948 года, в изучении космического излучения в Биркбек-колледже Лондонского университета, а затем в Манчестерском университете.
So, one of my most illustrious forebears at Manchester University, Ernest Rutherford, discoverer of the atomic nucleus, once said, "All science is either physics or stamp collecting." Итак, один из моих знаменитых предшественников в Манчестерском университете Эрнест Резерфорд, открыватель атомных ядер, однажды сказал: "Есть только две науки: физика и коллекционирование марок."
Больше примеров...
Манчестерский (примеров 36)
In 1900 she was elected to the Manchester School Board and saw new examples of women suffering unequal treatment and limited opportunities. В 1900 году Эммелин была избрана в Манчестерский школьный комитета, где в очередной раз столкнулась с новыми примерами гендерного неравенства и ограниченными возможностями для девушек.
Dr. D. Parker, Psychologist (University of Manchester) and (10 mn) Д-р Д. Паркер, психолог (Манчестерский университет) (10 мин.)
This was my understanding from listening to Ms. Parker (University of Manchester, United Kingdom) speaking about the psychology of aggressive driving and pleading for an approach oriented towards the development of a genuine safety culture that would improve social interaction and respect. Это, на мой взгляд, главная мысль выступления г-жи Паркер (Манчестерский университет, Соединенное Королевство), которая анализировала психологию агрессивного поведения и ратовала за подход, направленный на развитие подлинной культуры безопасности, позволяющей улучшить характер взаимного общения и добиться более уважительного отношения друг к другу.
1969 BA Hons, Psychology, University of Manchester. Upper second class Бакалавр гуманитарных наук с отличием, факультет психологии, Манчестерский университет; вошел в 50 процентов наилучших студентов
This prompted him to abandon his medical studies at the University of Manchester and concentrate on his acting career. Он отложил поступление в Манчестерский университет (англ. University of Manchester), чтобы сосредоточиться на актёрской карьере.
Больше примеров...
Манчестером (примеров 23)
The first rail delivery between Liverpool and Manchester took place on 11 November 1830. Первая перевозка почты по железной дороге между Ливерпулем и Манчестером произошла 11 ноября 1830 года.
I had a deal with Manchester. Я договорился с Манчестером.
He has drawn up a secret treaty with Manchester and Essex to raise a Scottish army against the Parliamentary forces. Он решил сговориться с Манчестером... и поднять шотландскую армию против парламента.
The 1910 London to Manchester air race took place between two aviators, each of whom attempted to win a heavier-than-air powered flight challenge between London and Manchester first proposed by the Daily Mail newspaper in 1906. Воздушная гонка Лондон-Манчестер 1910 года - состязание между двумя авиаторами, каждый из которых стремился выиграть воздушную гонку на летательных аппаратах тяжелее воздуха между Лондоном и Манчестером, первое состязание такого рода, организованное газетой Daily Mail в 1906 году.
It's a market town in the north of England, 15,000 people, between Leeds and Manchester, fairly normal market town. Это небольшой город с рынком на севере Англии с населением 15 тысяч человек, между Лидсом и Манчестером, обычный маленький городок.
Больше примеров...
Манчестерской (примеров 24)
Sylvia took lessons from a respected local artist, and soon received a scholarship to the Manchester School of Art. Сильвия частно училась у уважаемого местного художника и впоследствии стала стипендиатом Манчестерской школы искусств.
Because now it's become socially not acceptable not to show up to support your children at the Manchester Craftsmen's Guild because people think you're bad parents. Потому что сейчас стало социально недопустимым не прийти и не поддержать ребёнка в Манчестерской Гильдии Ремесленников, потому что люди подумают, что вы плохой родитель.
The NGO steering group will produce a report of the Manchester conference and its workshops, which they plan to submit to the Home Office in January 2003. Руководящая группа НПО подготовит доклад о работе Манчестерской конференции и ее совещаний, который, как планируется, будет представлен министерству внутренних дел в январе 2003 года.
I also attended the Manchester School of Business, followed by two attempts to obtain an MBA degree. Учился в Манчестерской школе бизнеса. Потом я сделал две попытки получить степень МВА.
The programme was mostly filmed in Manchester, and includes scenes which were filmed in Manchester Town Hall and Manchester Civil Justice Centre. Съёмки проходили в Манчестере, в том числе в Манчестерском центре гражданского правосудия и Манчестерской ратуше.
Больше примеров...
Манчестерская (примеров 12)
Manchester evening news, couple of national, it might even be a tv. Манчестерская вечёрка, парочка местных, и возможно даже телевидение.
Manchester High School Higher School Certificate, 1963 Манчестерская средняя школа - свидетельство об окончании средней школы, 1963 год
The promoter of the entire programme was a public-private partnership, the Manchester Millennium Task Force; private companies had developed each of the individual projects. Координатором всей программы являлась Манчестерская целевая группа по стратегии действий в новом тысячелетии, в состав которой входили представители государственного и частного секторов; частным компаниям была поручена разработка индивидуальных проектов.
NME magazine wrote in 1991, "are acceptable pretty face of a whole clump of bands that have emerged since the whole Manchester thing started to run out of steam." Журнал NME писал в 1991 году, «Они - вполне приемлемое, симпатичное личико всего семейства групп, появившегося с того момента, как манчестерская волна начала испаряться».
Examples of such institutions include Florida International University (USA), Nova South-eastern University (USA), the University of New Orleans (USA) and the Manchester Business School/Jamaica Institute of Bankers (UK). Примерами таких учебных заведений являются Международный университет Флориды (США), Юго-Восточный университет Нова (США), Университет Нового Орлеана (США) и Манчестерская школа бизнеса/Ямайский институт банковских работников (Соединенное Королевство).
Больше примеров...
Манчестерское (примеров 7)
Manchester encoding combines the clock signal with the data signal. Манчестерское кодирование сочетает тактовый сигнал с сигналом данных.
Manchester coding is a special case of binary phase-shift keying (BPSK), where the data controls the phase of a square wave carrier whose frequency is the data rate. Манчестерское кодирование представляет собой частный случай двоичной фазовой манипуляции (ФМ), где данные контролируют фазу квадратной волны несущей, частота которых является скоростью передачи данных.
This was followed on 10 February by the Manchester derby. 10 февраля на «Олд Траффорд» состоялось Манчестерское дерби.
The original Manchester encoding used the falling edge as a '1'. Изначально манчестерское кодирование использовало нисходящую впадину в качестве логической единицы.
While there are many other encoding schemes, many of which are much more advanced than NRZ or Manchester encoding, the simplicity and reliability of Manchester encoding has kept it a valuable standard still widely in use. Хотя существует множество других схем кодирования, многие из которых более совершенны, чем кодирование NRZ или манчестерское кодирование, простота и надежность манчестерского кодирования делает его ценным стандартом, который все еще широко используется.
Больше примеров...
Манчестеру (примеров 6)
I suggest that we appoint Arthur Manchester to head an investigation. Предлагаю поручить Артуру Манчестеру начать расследование.
General, I saw how you were with Manchester. Генерал, я видел, как вы относитесь к Манчестеру.
Kingston Boys, over on Manchester. Парни Кингстона, по всему Манчестеру.
I mean, he has any number of people hanging around in Manchester...' В смысле, у него немало людей по всему Манчестеру...
The post-war suburban boom, the town's proximity to Boston in the south and Manchester to the northwest, and the construction of Interstate 93 through town led to a huge population boom. Послевоенный пригородный бум, близость города к Бостону с юга и к Манчестеру на северо-западе, а также строительство проходящего через город, связывающего отдельные штаты, шоссе Nº 93 (англ. Interstate 93) привели к сильному росту численности населения.
Больше примеров...
Manchester (примеров 77)
Manchester Corporation were given powers to construct the reservoir under the Haweswater Act, 1919 but construction did not start until the 1960s and completion was in 1966. Manchester Corporation получила права на строительство ещё в 1919, однако началось оно лишь в 1960 году, а закончено было в 1966.
He was educated at Queen Mary, University of London, and has a Master of Arts degree from the University of Manchester and from the University of Oxford. Получил образование в университете Queen Mary (Лондон), получил степень доктора искусств в университете Manchester и the University of Oxford.
The world's first official carriage of mail by rail was by the United Kingdom's General Post Office in November 1830, using adapted railway carriages on the Liverpool and Manchester Railway. Первую в мире официальную перевозку почты по железной дороге осуществило почтовое ведомство Великобритании в 1830 году, использовав для этой цели приспособленные вагоны на железной дороге Ливерпуль - Манчестер (англ. Liverpool and Manchester Railway).
The viaduct was built in 1848 to extend the Manchester, Sheffield and Lincolnshire Railway from its previous terminus at Bridgehouses. Виадук был построен в 1848 году для продления железной дороги Manchester, Sheffield and Lincolnshire Railway от старого терминала Бриджхаусиз до нового вокзала Виктория.
In 2017, Billboard magazine called Scooter Braun the music industry's "first-responder" when he organized and produced the One Love Manchester benefit concert and Hand in Hand: A Benefit for Hurricane Relief telethon within months of one another. В 2017 году журнал Billboard назвал Скутера Брауна самым отзывчивым человеком в музыкальной индустрии, когда тот организовал и спродюсировал благотворительный концерт One Love Manchester и телемарафон Hand in Hand: A Benefit for Hurricane Relief.
Больше примеров...