Английский - русский
Перевод слова Malay

Перевод malay с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Малайский (примеров 41)
The official languages of Singapore are English, Malay, Mandarin Chinese and Tamil. Официальными языками Сингапура являются английский, малайский, китайский и тамильский.
The fleets visited Arabia, East Africa, India, Malay Archipelago and Thailand (at the time called Siam), exchanging goods along the way. Эти флоты посетили Аравию, Восточную Африку, Индию, Малайский архипелаг и Таиланд (в то время носивший название Сиам), на всём пути ведя обмен товарами.
It sold 17,000 copies in two months and was translated into Malay. В течение двух месяцев было продано 17000 экземпляров, книгу также перевели на малайский язык.
Riau Islands were central to the greater Malay kingdoms or Sultanates, known as the 'Malay World', which had its control from eastern Sumatra to Borneo. Острова Риау занимали центральное место в великих Малайских королевствах или султанатах, которые знали как «Малайский мир», который распространил своё влияние от Суматры до Борнео.
Papuan Malay is considered to be similar to Ambonese Malay and Manado Malay language. Северо-молуккский более похож на манадо-малайский, чем на амбонский малайский языки.
Больше примеров...
Малайского (примеров 38)
Compilation, translation from Malay and Indonesian and a foreword by Victor Pogadaev. Составление, перевод с малайского и индонезийского и предисловие Виктора Погадаева.
Royal Brunei Air Force was established as the Air Wing of the Royal Brunei Malay Regiment in 1965. Королевские ВВС Брунея были образованы в 1965 году как Воздушное крыло Королевского брунейского малайского полка.
Thai women of Malay ethnic origin in the Southern Border Provinces (SBPs) are treated on an equal footing with their Thai counterparts in other parts of the country. З. Тайские женщины малайского этнического происхождения в южных приграничных провинциях (ЮПП) пользуются равным обращением наряду с их тайскими сотоварищами в других частях страны.
Of children enrolled in primary school in 2009, 60% of the Chinese and Indian pupils and 35% of the Malay pupils spoke predominantly English at home. 60 % детей китайского и индийского, и 35 % малайского происхождения, поступивших в 2009 году в начальную школу, разговаривало дома преимущественно на английском языке.
Subsequently, like all other Malay rulers, Raja Syed Putra repudiated the Malayan Union treaty. Впоследствии, как и все другие малайские правители, раджа Перлиса Сайед Путра, аннулировал договор о создании Малайского союза.
Больше примеров...
Малайском (примеров 40)
Representatives of Viet Nam and Philippines where there are minorities who speak Malay languages periodically participate in the activity of the Council. В работе Совета периодически принимают участие представители Вьетнама, и Филиппин, где имеются меньшинства, говорящие на малайском языке.
The given reason was that many Singaporeans could not sing it in Malay and so did not have "strong feelings" or "strong emotions when they sing the national anthem". Они мотивировали это тем, что многие сингапурцы не могут петь на малайском, а следовательно - не могут иметь «сильных чувств» или «сильных эмоций, когда они исполняют государственный гимн».
(e) Recording the pronunciation of geographical names in Malay and local dialects; ё) была осуществлена регистрация произношений географических названий на малайском языке и местных диалектах;
The leaves fold in rainy weather and in the evening, hence the name "rain tree" and "five o'clock tree" (Pukul Lima) in Malay. Как правило, оно достигает высоты 25 м и диаметра 40 м. Листья дерева складываются в дождливую погоду и в вечернее время, отсюда и название «дождевое дерево» и «пятичасовое дерево» (Pukul Lima) на малайском языке.
I consult also an author in Malay language so that I can do it in proper Malay language but not too deep and not too difficult. Я также консультировался с малайским писателем, чтобы сделать всё как следует на малайском языке, но чтобы одновременно не слишком глубоко и сложно».
Больше примеров...
Малайских (примеров 35)
On his first visit, he interviewed the Portuguese and the far more knowledgeable Malay sailors in Malacca. Во время своего первого визита он опросил португальских и намного более осведомлённых малайских моряков в Малакке.
In London, he was elected first President of the Kesatuan Melayu United Kingdom, one of the earliest Malay nationalist groups. В Лондоне он был избран первым президентом Kesatuan Melayu Великобритании, одной из самых ранних малайских националистических групп.
The shipwrecked sailors ran short of food and were repeatedly attacked by Malay pirates, but thanks to Maxwell's leadership no lives were lost. Моряки страдали от нехватки продовольствия и нападений малайских пиратов, но благодаря руководству Максвелла никто из них не погиб.
In Malaya, ethnic Chinese fought British and Malay regiments and police, which is roughly comparable to the Tamils' fight against the Sinhalese in Sri Lanka. В Малайе этнические китайцы воевали против британских и малайских войск и полиции, что можно отчасти сравнить с борьбой тамилов против сингалов в Шри-Ланка.
The relations between the two countries can be traced back during the Malay sultanate era and the Ottoman Empire. Отношения между странами существовали ещё со времён существования малайских султанатов и Османской империи.
Больше примеров...
Малайской (примеров 28)
He graduated from 6th grade of his local Malay school. Окончил 6 классов малайской школы.
They were considered the centre of Malay culture. Острова считались центром малайской культуры.
The chalets are designed according to Malay countryside architecture, blending in with their natural surroundings. Шале, построенные в традициях малайской деревенской архитектуры, гармонично сочетаются с окружающей их природой.
Traveling to Singapore and Hong Kong, Hector studied the culture of Chinese and Malay cuisines, and was part of the "Task Force" for the openings of the "W Hong Kong" and the "St. Regis Singapore" hotels. Путешествует в Сингапур и Гонконг, изучая культуру китайской и малайской кухни, а также получает задание открыть отели Ш Hong-Kong и St.Regis Singapore.
The goal of the organization is to promote the Malay language and Malay literature in the world, to develop contacts and cooperation between the writers of Nusantara countries (Brunei, Indonesia, Malaysia, Singapore, South Thailand). Цель организации - продвижение малайского языка и малайской литературы в мире, развитие контактов и сотрудничества между литераторами стран Нусантары (Бруней, Индонезия, Малайзия, Сингапур, юг Таиланда).
Больше примеров...
Малайские (примеров 18)
In 1935, the Malayan Postal Union was created, which included the Straits Settlements and the Federated Malay States. В 1935 году был создан Малайский почтовый союз, в который вошли колония Стрейтс-Сетлментс и Федерированные Малайские Государства.
He was later transferred to the British Protectorate of the Federated Malay States. Затем Клиффорд перевёлся в Федерированные малайские государства, находившие под британским протекторатом.
Consider making small adjustments to the public educational system, for instance with special temporary programmes, in order to allow Malay students to catch up with their Chinese counterparts. Рассмотреть возможность внесения в государственную систему образования незначительных корректив, например путем введения специальных временных программ, с тем чтобы малайские учащиеся могли догнать по уровню знаний своих китайских товарищей.
Within the Federation, while the Malay states were protectorates of the United Kingdom, Penang and Malacca remained British colonial territories. Малайские султанаты стали протекторатами Великобритании, а Пинанг и Малакка оставались британскими колониальными территориями.
The British colonial administrator Frank Swettenham wrote about latah in his volume of essays Malay Sketches (1895). Британский колониальный администратор Фрэнк Светтенхэм (англ.) описал лата в одном из выпусков своей серии эссе «Малайские скетчи» в 1895 году.
Больше примеров...
Малайцы (примеров 17)
The ethnic composition remains largely the same as the last census in 2000, with 75.2% Chinese, 13.6% Malay, 8.8% Indian, and 2.4% comprising other ethnic groups. А. Этнический состав населения остается в основном неизменным со времени проведения в 2000 году последней переписи населения: 75,2 процента населения составляют китайцы, 13,6 процента - малайцы, 8,8 процента - индийцы и 2,4 процента - представители других этнических групп.
Some Malay believe that excess tickling of a child will predispose them to latah later in life. Некоторые малайцы считают, что переизбыток щекотки в детстве делает ребёнка более предрасположенным к лата во взрослой жизни.
The first Malays are believed to have arrived and settled in the Islands in 1826 "when Alexander Hare, an English adventurer brought his Malay harem and slaves there." Считается, что первые малайцы прибыли и обосновались на островах в 1826 году, «когда английский авантюрист Александр Хэр привёз туда свой малайский гарем и рабов».
Although Malays benefit from affirmative action, this has done more for the Malay and non-Malay upper classes. Хотя малайцы получают выгоду от позитивных действий, последние предназначены в большей мере для малайских и немалайских верхних классов.
The earliest inhabitants of Sibu were the Melanau people, followed by the Iban and Malay people in the 1850s. Первыми жителями поселения были народы меланау и ибаны, в 1850-х годах здесь поселились малайцы.
Больше примеров...
Малайцев (примеров 11)
However, the Committee shares the concerns of the Special Rapporteur on contemporary forms of racism, racial discrimination, xenophobia and related intolerance at several policies which may have marginalized certain minority ethnic groups, including the Malay. Однако Комитет разделяет обеспокоенности Специального докладчика по вопросу о современных формах расизма, расовой дискриминации, ксенофобии и связанной с ними нетерпимости в отношении ряда мер политики, которые могут предполагать маргинализацию некоторых групп этнических меньшинств, включая малайцев.
In particular, the ISS revealed only 29 percent of Malay ethnic group who constitute 65 percent of the national population composition subscribe to Internet services, indicating emerging societal disparity. В частности, обследование показало, что лишь 29% малайцев, на которых приходится 65% общей численности населения страны, являются подписчиками Интернет-услуг, что указывает на возникновение социального неравенства.
The pre-school education in the rural and semi-rural areas is within the jurisdiction of the Rural Development Ministry, however, children from the rural plantation have little access to these schools as it caters mainly for the Malay rural children, as indicated by COMANGO. Дошкольное образование в сельских и полусельских районах находится в ведении министерства сельского развития, однако дети с сельских плантаций имеют мало возможностей для обучения в этих школах, поскольку в них в основном обучаются дети сельских малайцев, как это было отмечено КОМАНГО99.
The museum exhibits material pertaining to the written history of Melaka, the writings of Munsyi Abdullah and local Malay folklore. Материалы музейных экспонатов принадлежат к исторической письменности Малакки, произведения Мунсуи Абдуллы и народного творчества малайцев.
This campaign to denigrate Mr. Anwar cost Mahathir's party, the United Malay National Organization (UMNO), much support among ethnic Malays. Эта кампания, целью которой являлось оклеветать г. Анвара, стоила партии Махатира, Объединенной Малайской Национальной Организации (ОМНО), большой поддержки среди этнических малайцев.
Больше примеров...
Малайская (примеров 10)
Malay folk music is played by accomplished musicians at special feats and celebrations. Малайская музыка исполняется опытными музыкантами на особых праздниках.
Brunei Darussalam society revolves around its Malay culture and Islamic faith, the delegation stressed. Делегация подчеркнула, что в основе жизни общества Бруней-Даруссалама лежат малайская культура и мусульманская вера.
According to Blumenbach, there are five races, all belonging to a single species: Caucasian, Mongolian, Ethiopian, American, and Malay. А Блюмнбах выделял пять рас, которые имеют общее происхождение: европеоидная, монголоидная, эфиопская, американская и малайская.
As of 2009, the Indonesian Wikipedia had three times the number of active editors and articles the Malay Wikipedia had. По состоянию на 2009 год, индонезийская Википедия имела в три раза больше активных редакторов и статей, нежели малайская.
He was a chief initiator of the International Poetic Readings in Kuala Lumpur and played a major role in the founding of the international Malay language writers organization Nusantara Melayu Raya, or NUMERA in 2012. Инициатор проведения Международных поэтических чтений в Куала-Лумпуре и международной писательской организации стран Нусантары «Великая малайская Нусантара (Нумера)(2012).
Больше примеров...
Малайским (примеров 7)
The population of approximately 6,000 speak a language related closely to Malay but influenced by Thai. Почти шеститысячный народ говорит на языке, тесно связанном с малайским, но подвергнувшемся сильному влиянию тайского.
In particular, tensions have grown between the Malay majority and the country's large Chinese minority, which has been quicker to benefit from Malaysia's economic opening to the world. В частности, растет напряженность между малайским большинством и крупным китайским меньшинством, которое извлекло большую выгоду из «открытия» экономики Малайзии миру.
Their culture is closely related to the Malay peoples in Malaysia and their current population in Sabah is around 4,000, about eight times larger than the population remaining in the Cocos Islands. Культура тесно связана с малайским народом в Малайзии, а сегодняшнее население в Сабахе составляет около 4000 человек, примерно в восемь раз больше населения Кокосовых островов.
Despite the similarities between Malay and Indonesian, the Malay Wikipedia and Indonesian Wikipedia were started separately by two different user groups. Несмотря на сходство между малайским и индонезийским языками, малайский и индонезийский разделы Википедии были начаты раздельно двумя различными группами участников.
I consult also an author in Malay language so that I can do it in proper Malay language but not too deep and not too difficult. Я также консультировался с малайским писателем, чтобы сделать всё как следует на малайском языке, но чтобы одновременно не слишком глубоко и сложно».
Больше примеров...
Малайскую (примеров 6)
yellow, Malay, and red, and he placed them on separate continents. белую, черную, желтую, малайскую и красную, и разместил их все на отдельных континентах.
Summing up his philosophy when composing the anthem, Zubir cited the Malay proverb "Di mana bumi dipijak, di situ langit dijunjung" ("You should hold up the sky of the land where you live"). Подытоживая свою философию при написании гимна, Саид цитировал малайскую пословицу: «Di mana bumi dipijak, di situ langit dijunjung» («Надо держать небо над землёй, на которой живёте»).
For the first time, in 1930, 24 girls were admitted to a government girls' school. In 1937, 42 girls were allowed to study with boys in a government Malay school. Twenty years later, the all-girls English school was opened. Путь к улучшению положения женщин отмечен несколькими знаменательными датами: в 1930 году 24 девочки были приняты в первую государственную женскую школу; в 1937 году 42 девочки поступили в малайскую государственную школу совместного обучения; и 20 лет спустя была открыта английская школа для девочек.
The Japanese executed all the Malay Sultans on Kalimantan and wiped out the Malay elite in the Pontianak incidents. На Калимантане японцы казнили всех малайских султанов и уничтожили малайскую элиту в en:Pontianak incidents.
Lately, he has begun to admit that the "Malay first" policies he has promoted since 1969 have failed to produce the skilled Malay elite essential to a modern knowledge economy. Впоследствии он начал признавать, что политике «Первым делом малайцы», которую он поддерживал с 1969 г., не удалось произвести квалифицированную малайскую элиту, необходимую для современной экономики.
Больше примеров...
Малайскими (примеров 4)
Its design is a combination of the Palladian style, which was then popular in England, with traditional Malay motifs. Архитектурный стиль дворца стал комбинацией из популярного в Англии палладианства с традиционными малайскими мотивами.
By the middle of the fourteenth century, organized communities could be seen throughout Catanduanes - a consequence of the rapid development of Southeastern Luzon initiated by the Malay settlers. К середине четырнадцатого века организованные общины были расселены уже по всей территории нынешней провинции Катандуанес, как следствие бурного развития Юго-Восточной части Лусона, инициированное малайскими поселенцами.
Centuries ago, the area that would be the South Cotabato was sparsely inhabited by Malay pioneers which later evolved into various ethnic groupings that still exist in the province today. Сотни веков назад эта территория была освоена малайскими первопроходцами, которые затем сформировали различные этнические группы, населяющие провинцию сегодня.
On March 20, 2009, it was further confirmed that the series would indeed be simulcast with Japanese audio and English subtitles with Malay subtitles for Malaysia; being the first of its kind. 20 марта 2009 года была официально выпущена версия аниме для Малайзии с оригинальной озвучиванием и английскими, малайскими субтитрами, которая стала первой в своём роде.
Больше примеров...
Малайцами (примеров 4)
The Urak Lawoi are sometimes classified with the Moken, but they are linguistically and ethnologically distinct, being much more closely related to the Malay people. Урак-лавой иногда классифицируются как мокен, но они отличаются лингвистически и этнологически, мокен гораздо более тесно связаны с малайцами.
Furthermore, the Semai seem to be more closely related to the Javanese than to their Malay neighbours on the peninsula. Также семаи имеют более близкое родство с яванцами, чем со своими соседями на полуострове, малайцами.
The dead guy was Malay Chinese. Убитые оба были малайцами.
The Malay population are known for the Jipin or Zapin dance, performed by six men and women, accompanied by instruments that include the gambus dan biola, dombak and rebana. Джипин и Запин - танцы, исполняемые малайцами, группами по шесть мужчин и женщин, под аккомпанемент таких инструментов как гамбус, биола, домбак и ребана.
Больше примеров...
Малайск (примеров 5)
On 1 June 1983, MAREJ was put under RMAF High Command (Malay: Markas Besar Udara - MABES). 1 июня 1983 года MAREJ был переведен под командование ВБС Малайзии (малайск.
"Intruders photo in Sabah" (in Malay). Intruders photo in Sabah (малайск.) (недоступная ссылка).
A mukim is further divided into villages (Malay: kampung or kampong). Далее мукимы делиться на поселения (деревни, малайск. кампонги).
It literally means 'water village' (Malay: Kampung Air). Буквально означает «деревни на воде» (малайск.
For example, there were at least 763 Baweans in Singapore in 1849, most of whom lived in the area known as Malay: Kampung Boyan (Bawean village). Так, в Сингапуре в 1849 году было зарегистрировано не менее 763 бавеанцев, большинство из которых проживало в районе, получившем впоследствии название Кампунг-Бойян (малайск.
Больше примеров...
Малайский язык (примеров 8)
It sold 17,000 copies in two months and was translated into Malay. В течение двух месяцев было продано 17000 экземпляров, книгу также перевели на малайский язык.
They include Malay, the national language of Brunei, Indonesia, and Malaysia; Minangkabau in central Sumatra; and Iban in northern Borneo. Она включает в себя малайский язык, национальный язык Малайзии, Индонезии и Брунея, также минангкабау в центре острова Суматра и ибанский язык на севере острова Калимантан.
In the Malay version, the original voice actor for Upin & Ipin, Nur Fathiah Diaz, was chosen to voice the main character, BoBoiBoy. В версии Малайский язык, оригинальный голос актера для Upin & Ipin, Nur Fathiah Diaz, пригласили озвучивать главного героя, BoBoiBoyю.
Originally it was the Malay language mainly spoken in the Riau Islands. Первоначально это был малайский язык, на котором говорили главным образом на островах Риау.
It also promoted the Malay language above others. Было объявлено также, что малайский язык должен занимать более важные позиции, нежели другие.
Больше примеров...