The only difference between me and a madman is that I'm not mad. |
Единственная разница между мной и сумасшедшим - то, что я не сумасшедший. |
Don't get into a spaceship with a madman. |
Не залезай в один космический корабль с сумасшедшим. |
I see Him for the power-drunk madman that He is. |
Я вижу Его сумасшедшим пьяницей, которым Он и является. |
And I, I was a madman to marry you. |
А я, я был сумасшедшим, что женился на вас. |
Don't get into a spaceship with a madman. |
Не садитесь с сумасшедшим в космический корабль. |
Everyone called him a madman for doing it. |
Все называли его сумасшедшим за это. |
See, when you live alone with a madman, you... |
Видишь ли, когда ты живешь вместе с сумасшедшим, ты... |
He always maintained that while in prison he was the victim of radiation experiments; the United States labeled him a madman. |
Он всегда утверждал, что в ходе тюремного заключения он подвергался радиационным экспериментам, Соединенные Штаты называли его сумасшедшим. |
I should never have allied myself with a madman. |
Мне не стоило заключать союз с сумасшедшим. |
They all learn of a plot being conceived by a madman named Garlen, who has joined forces with some of Klonoa's other villains, Joka and Janga. |
Они все узнают о заговоре, задуманном сумасшедшим по имени Гарлен, который объединил свои силы с некоторыми другими злодеями, Джокой и Джангой. |
I'm trapped on a boat with a madman! |
Я в ловушке на лодке с сумасшедшим! |
Does that make me sound like a madman? |
Разве из-за этого можно назвать меня сумасшедшим? |
He was temperamental. but he wasn't a madman. |
Темпераментным. Но он не был сумасшедшим |
I know this sounds ridiculous, Claire, all this psychic business, and I appreciate that you must think I'm a raving madman. |
Я знаю, что это звучит глупо, Клер, весь этот бизнес с предсказаниями, и я знаю, что вы, должно быть, считаете меня сумасшедшим. |
Obviously, we're dealing with a madman, and once he realizes that we're not going to release his wife, he's going to come to us, try to get her, right? |
Очевидно мы имеем дело с сумасшедшим, и как только он поймет, что мы не собираемся выпускать его жену, он придет к нам, пытаться забрать ее, не так ли? |
Stop treating me like a madman. |
Прекрати считать меня сумасшедшим. |
I'll handle that madman! |
Я справлюсь с этим сумасшедшим! |
I'm trapped on a boat with a madman! |
Я на борту с сумасшедшим. |
Joey was murdered by a madman. |
Джои был убит сумасшедшим. |
I mean, we are dealing with a madman. |
Мы имеем дело с сумасшедшим. |
Written by a madman, it's barely readable, but I've marked a few passages. |
Написана сумасшедшим, мало читабельна, но я отметила некоторые места. |
All London is feeling sorry for me engaged to that- that madman. |
Весь Лондон жалеет меня, потому что я связалась с этим сумасшедшим. |
The one man in the world who never believes he's mad is the madman. |
Единственный человек на свете, который никогда не считает себя сумасшедшим, - это безумец. |
"People can go mad genius but a madman can not be a genius," said the line of people who do not want crazy equated with genius. |
"Люди могут сходить с ума, но гений сумасшедший не может быть гением", говорит, очередь людей, которые не хотят отождествлять с сумасшедшим гением. |
And they call me a madman! |
А меня здесь сумасшедшим называют! |