"Manny" Gault, Bob Alcorn, and Ted Hinton) and two Louisiana officers (Henderson Jordan and Prentiss Morel Oakley). |
«Мэнни» Голт, Боб Олкорн и Тед Хинтон) и двух луизианских офицеров (Хендерсон Джордан и Прентисс Морл Окли). |
I'd like to sink my chattering teeth in some good ol' Louisiana oysters. |
Хочется вонзить свои стучащие зубы в луизианских устриц. |
Hays commanded five Louisiana regiments, which together numbered only about 1,200 officers and men. |
Под командованием Хайса было пять луизианских полков - всего 1200 человек. |
DNA matched only one unsub, but there's another sample in the Louisiana cases. |
ДНК только одного из подозреваемых совпало, другой образец в Луизианских преступлениях не упоминается. |
Maj. Roberdeau Wheat, the colorful leader of the Louisiana Tigers Battalion, moved to the front to lead the brigade, but he was also killed with a bullet through his head. |
Тогда майор Уит, командир «луизианских тигров», возглавил бригаду, но и он сразу же был убит пулей в голову. |
Seeing the strength of the Union artillery at the Coaling, Jackson sent Richard Taylor's brigade (including the famed Louisiana Tigers) to the right into the woods to support the flanking column that was attempting to advance through the thick underbrush. |
Убедившись в мощи федеральной батареи на левом фланге, Джексон послал бригаду Тэйлора (в том числе знаменитых Луизианских тигров) на усиление полков, идущих в обход батареи. |