It was announced in November that Lopez was again working on new material for a greatest hits album. | В ноябре было объявлено, что Лопес вновь записывает материал для сборника своих лучших хитов. |
This led further speculation that Lopez had moved back to Epic Records, which was first reported in July. | Это способствовало появлению слухов, которые впервые появились в июле, о том что Лопес вернулась на Epic Records. |
Club member Santana Lopez (Naya Rivera) uses Rachel's broken nose as a launching point to highlight the other group members' physical flaws. | Участница хора Сантана Лопес (Ная Ривера) пользуется тем, что Рейчел травмирована, чтобы указать на физические недостатки коллег по хору. |
Tommy and Jimmy worked in bands led by Tal Henry, Rudy Vallee, Vincent Lopez, and Nathaniel Shilkret. | Позже Томми и Джимми работали в нескольких оркестрах, которыми руководили Таль Генри, Руди Вэлли, Винсент Лопес, Натаниэль Шилкрет. |
In 1788, Cape Lopez and the Gabon estuary were exporting around 5,000 slaves per year in contrast to the 13,500 per year exported from Loango's coast. | Так, в 1788 году на мысе Лопес и в бухте Габон было продано около 5000 рабов, тогда как с побережья Лоанго каждый год вывозилось 13500 рабов. |
He wanted to make a political statement by confronting Lopez during his speech in front of the cameras. | Он хотел сделать политическое заявление во время выступления Лопеса перед камерами. |
Tell me, you don't happen to know a Raul Lopez? | Скажи мне, ты случайно не знал Рауля Лопеса? |
So I think to myself... how many other mistakes has this Lopez guy made? | И я задаюсь вопросом, каких ещё промахов можно ждать от Лопеса? |
Likewise, the Movement called for the release of the Puerto Rican political prisoners, including Oscar Lopez Rivera who has served more than thirty years in prison; and welcomed the release of Carlos Alberto Torres in 2010; | Движение также призвало к освобождению пуэрто-риканских политических заключенных, включая Оскара Лопеса Риверу, который провел в тюрьме более тридцати лет, и приветствовало освобождение в 2010 году Карлоса Альберто Торреса; |
For business representatives, the first year of Mario Lopez Valdes government demonstrates a lack of capacity of the government. | Для представителей бизнеса первый год правительства Марио Лопеса Вальдеса демонстрирует недостаток возможностей правительства. |
I'm talking Blake Lively, Scarlett Jo, George Lopez. | Блейк Лайвли, Скарлетт Йохансон, Джорджа Лопеза. |
I'm sorry about officer Lopez, but I need you to focus, Chief. | Мне жаль офицера Лопеза, но нужно, чтобы вы сосредоточились, Шеф. |
According to professor Donald Lopez, the occult "system of spiritual evolution" was more profound and advanced than that proposed by Charles Darwin. | По мнению профессора Дональда Лопеза, теософская система духовной эволюции была более «глубокой и продвинутой» по сравнению с той, что предложил Дарвин. |
I assume you heard that the Lopez buyout was delayed? | Думаю, вы слышали, что выкуп доли Лопеза отложен? |
Listen, do you think that you could ask Mario Lopez to come meet a friend of mine? | Как думаешь, ты мог бы попросить Марио Лопеза встретится с моей подругой? |
I saw Shelton tell Lopez to his face that he would never become president. | Я видел, как Шелтон сказал Лопесу в лицо, что тому никогда не стать президентом. |
Lopez collapsed while on duty today. | Лопесу стало плохо сегодня на дежурстве. |
The President (interpretation from French): In accordance with the decision taken yesterday afternoon, I now call on the Observer of the Holy See, His Eminence Alfonso Cardinal Lopez Trujillo, President of the Pontifical Council for the Family. | Председатель (говорит по-французски): В соответствии с принятым вчера днем решением я сейчас предоставляю слово Наблюдателю от Святейшего Престола Его Преосвященству Альфонсо Кардиналу Лопесу Трухильо, Председателю Папского Совета по вопросам семьи. |
Just wanted to let you know that I paid sergeant Lopez a visit yesterday. | Все, что тебе нужно знать- это то, что я заплатил сержанту Лопесу за вчерашний визит |
I'm taking it to Lopez myself. | Я всё отвезу Лопесу. |
Lopez creates two collections a year that embrace several fashion concepts. | Пура разрабатывает по две коллекции, охватывающие различные концепции обувной моды, в год. |
After that Lopez was adored and requested as wedding shoes designer. | После этого Пура стала востребована также как дизайнер свадебной обуви. |
"Celebrities that wear Pura Lopez". | Знаменитости, которые носят обувь Пура Лопес (неопр.). |
In the summer of 1984 Lopez went to New York City, where she started attending a specialized course on Clothing Fashion Design in the Fashion Institute of Technology. | Летом 1984 года Пура Лопес едет в Нью-Йорк, где поступает в Технологический институт моды на специализированный курс дизайна одежды. |
Currently the second generation of Lopez family conducts all the affairs of the Company where Lopez is in charge of the Design Department and her brother, Antonio Lopez Segarra is CEO. | По состоянию на 2013 год все дела компании, где Пура возглавляет отдел дизайна, а её брат Антонио Лопес Сегарра является генеральным директором, ведёт второе поколение семьи Лопес. |
You live with two dudes and Mario Lopez. | Вы живете с двумя чуваками и Марио Лопезом. |
In early 2006, all previously recorded vocals were scrapped and the band started working on the album again with longtime friend Shaun Lopez (of Far and the Revolution Smile) acting as producer. | В начале 2006 года все раннее записанные вокальные партии были отменены, и группа вновь приступила к записи альбома совместно с давним другом Шоном Лопезом (Far и The Revolution Smile), который выступил в роли продюсера. |
The soundtrack features 10 original songs written and composed by Kristen Anderson-Lopez and Robert Lopez, and 22 score pieces composed by Christophe Beck. | Он включает 10 оригинальных песен, написанных Робертом Лопезом и Кристен Андерсон-Лопез, и 22 композиции, созданные Кристофом Беком. |
All music composed by Kristen Anderson-Lopez and Robert Lopez (Tracks 1-10), Christophe Beck (Tracks 11-32) and Frode Fjellheim (Tracks 11, 31). |} Perlman, Jake (February 10, 2014). | Вся музыка была написана Кристен Андерсон-Лопез и Робертом Лопезом (композиции 1-10), Кристофом Беком (11-32) и Фроудом Фьелхаймом (11, 31). |
Using his police contacts to trace Rane's car, Cliff finds his way to the Mexican border town in which Rane encountered Lopez. | Используя свои связи в полиции, Клифф находит мексиканский пограничный город, в котором Рэйн столкнулся с Лопезом. |
It features songs recorded by Rihanna, Clarence Coffee Jr., Kiesza, Charli XCX, Jacob Plant, and Jennifer Lopez. | В нём представлены песни, записанные Rihanna, Clarence Coffee Jr., Kiesza, Charli XCX, Завод Джейкоба и Jennifer Lopez. |
Pura Lopez shoes are worn by such celebrities as: Kylie Minogue, Monica, Penélope Cruz, Isabelle Fuhrman, Lea Michele, Kim Kardashian, and others. | Обувь PURA LOPEZ носят такие знаменитости, как: Кайли Миноуг, Моника и Пенелопа Крус, Изабель Фурман, Мишель Лиа, Ким Кардашян и другие. |
On March 22, the band performed the song live on Lopez Tonight to promote the album. | 22 марта 2011 года группа выступила с песней на музыкальном канале Lopez Tonight в поддержку альбома. |
The research by Muñoz and Lopez de Mungia has confirmed that Erromintxela is not derived from Caló, the mixed Spanish-Romani language spoken throughout Spain, but is instead based on Kalderash Romani and the Basque language. | Исследования Муньоса и Лопеса де Мунхиа (Muñoz and Lopez de Mungia) показали, что эрроминчела не происходит от языка кало, ещё одной этнолингвистической группы цыган в Испании, а основан на кэлдерарском диалекте с примесью баскских слов и морфологических элементов. |
The DALY was first conceptualized by Murray and Lopez in work carried out with the World Health Organization and the World Bank known as the Global Burden of Disease Study, which was published in 1990. | Концепция DALY впервые была выдвинута Мюррэем (Murray) и Лопесом (Lopez) в ходе исследования, проводившегося в 1990-е гг. при содействии Всемирной организации здравоохранения и Всемирного банка. |
Jennifer Lopez was supposed to be the guest judge in the finale, but bowed out at the last minute, so Tim Gunn took her place. | Дженнифер Лопес также должна была быть приглашённым судьей в финале, но повредила ногу, так что Тим Ганн занял её место. |
On January 20, 2014, American record producer DJ Mustard messaged Lopez on Twitter stating that he had "some bangers waiting for her". | 20 января 2014 года американский продюсер DJ Mustard написал Дженнифер Лопес в Twitter, что у него есть «несколько клубных хитов, написанных для неё». |
Jennifer Lopez as Detective Harlee Santos, a corrupt officer with the Street Crimes detective squad in NYPD's 64th Precinct in Brooklyn and FBI informant for the anti-corruption task force. | Дженнифер Лопес - детектив Харли Сантос, коррумпированный офицер детективной службы уличных преступлений в 64-м отделе NYPD в Бруклине и информатор ФБР. |
Jason Evigan said of the album's musical style, "She's got some really cool like ethnic influence, kind of tribally dance drums and stuff like that", stating that it was similar to music by Jennifer Lopez. | Джейсон Эвиган сказал: «У неё есть действительно удивительное звучание в песнях, например, как этнические влияния, добрые племена с танцами и барабанами, и тому подобное», также он заявил, что музыка Селены в этом альбоме похожа на музыку Дженнифер Лопес. |
It was compared by Tim Jonze from The Guardian to the Eurodance song, It's My Life by Dr Alban, while Nicola James from MTV compared the chorus with Jennifer Lopez's 1999 single Waiting for Tonight. | Тим Джонз из The Guardian сравнил «Marry the Night» с песней Dr Alban «It's My Life», а Никола Джеймс из MTV сказал, что голос Гаги похож на голос Дженнифер Лопез в песне «Waiting For Tonight». |