You've painting quite the picture, Miss Lopez. | Очень чёткая картина, мисс ЛОпес. |
Lopez branded Martinez a traitor and sought vengeance by murdering his wife. | Президент Лопес объявил Мартинеса предателем и в отместку приказал убить его жену. |
A week earlier Lopez was taken into custody for assault and disorderly conduct during a city council meeting in which a recall election to remove himself and two other city council members was discussed. | За неделю до массового ареста Лопес уже задерживался за нападение и неподобающее поведение на собрании городского совета в котором обсуждались досрочные выборы в случае оставления им и двумя членами совета своих постов. |
Jennifer Lopez lessin of the one from Destiny's Child with the big size! | Дженнифер Лопес тащится от одного жлоба из "Дитя Судьбы" с большой елдой! |
Tijana Ilich of gave a positive review of the song, stating that if the rest of Como Ama una Mujer is as good as "Qué Hiciste", "it's going to mean another big hit for Lopez". | Tijana Ilich с сайта «» дала синглу положительную оценку, посчитав, что композиция одна из лучших на альбоме Como Ama una Mujer, и «вполне возможно, что она станет следующим хитом Лопес». |
A friend of Lopez, an artist and poet Miguel Tolon, implemented the conception of the general into an artistic shape. | Друг Лопеса, художник и поэт Мигель Толон воплотил замысел генерала в художественную форму. |
So I think to myself... how many other mistakes has this Lopez guy made? | И я задаюсь вопросом, каких ещё промахов можно ждать от Лопеса? |
I want to watch George Lopez. | Я хочу посмотреть Джорджа Лопеса, |
The Government settled Mr. Lopez's case on 21 November 1990, by paying him US$ 200,000. | г-на Лопеса, присудив ему компенсацию в размере 200000 долл. США. |
Pura Lopez was born in Elche, Alicante, Spain, the daughter of Antonio Lopez Moreno, a shoe manufacturer who founded his Company as a family business in 1964 during the rapid growth of the shoe industry in. | Пура Лопес родилась 29 сентября 1962 года в городе Эльче (Аликанте), в семье обувного промышленника Антонио Лопеса Морено, который основал компанию как семейный бизнес в 1964 году, в период расцвета обувной индустрии в Испании. |
Bodyguard Luis Lopez was hit first. | Сначала напали на телохранителя Луиса Лопеза. |
All right, gabbing with Dee Dee about Mario Lopez, it sounds like you just came out. | Знаешь, трещать с Диди про Марио Лопеза... похоже что тебе трудно скрывать ориентацию. |
And we all told her how beautiful she was even though she looked like George Lopez? | И мы все говорили ей, насколько она красива, думая, что она похода на Джорджа Лопеза? |
By analyzing the healing progression of Lopez's various bug bites, which range from a Virginia chigger to a mosquito that's indigenous to the Everglades, I was able to track his movements for four months. | По анализу процесса выздроровления от укусов Лопеза различными жуками, диапазон которых от вирджинских клещей до комаров, присущих парку Эверглейдс, я могу отследить их передвижение за четыре месяца. |
Which was sad but wonderful because then I met Pedro Lopez, who ended up being the true love of my life. | Это было печально и прекрасно одновременно, потому что потом я встретила Педро Лопеза, - любовь всей моей жизни. |
Apparently they found a strand of hair belonging to Mario Lopez. | Кажется, они нашли прядь волос, принадлежащих Марио Лопесу. |
Just wanted to let you know that I paid sergeant Lopez a visit yesterday. | Все, что тебе нужно знать- это то, что я заплатил сержанту Лопесу за вчерашний визит |
Mario Lopez needs whitening toothpaste. | Марио Лопесу нужна зубная паста. |
We got the brother in Philly wiring money to an Armando Lopez at Dos Hermanos Check Cashing on 803 Southwest 122nd Avenue. | Братец в Филадельфии отправляет деньги переводом Армандо Лопесу в пункт обналички чеков "Дос Эрманос" на 122 Саут-Вест авеню, 803. |
On March 4, Texian co-commander William Barret Travis sent her as an emissary to Mexican commander Antonio Lopez de Santa Anna to negotiate an honorable surrender for the Texian forces. | 4 марта, второй техасский командир, Уильям Тревис, послал её к мексиканскому главнокомандующему Антонио Лопесу де Санта-Анне, с тем, чтобы просить о почётной капитуляции крепости. |
Lopez was invited to create the design of the shoes worn by Penélope Cruz. | Пура была специально приглашена для разработки дизайна туфель для Пенелопы Крус. |
Lopez was growing surrounded by shoes and everything related to shoe production. | Пура росла в окружении туфель и всего, что связано с их созданием. |
From 2009 Lopez began to expand the bag line and to introduce them to the main collections. | С 2009 года Пура начинает расширять линию сумок и вводить её в свои коллекции. |
"Celebrities that wear Pura Lopez". | Знаменитости, которые носят обувь Пура Лопес (неопр.). |
In 1998 Pura Lopez represented the Spanish shoe industry in 1998 Lisbon World Exposition in Lisbon, Portugal. | В 1998 году Пура Лопес представляла индустрию испанского обувного дизайна на Всемирной выставке Экспо в Лиссабоне, Португалия. |
You live with two dudes and Mario Lopez. | Вы живете с двумя чуваками и Марио Лопезом. |
He guessed that she sleeps with a Mario Lopez pillow? | Он догадался, что она спит с подушкой Марио Лопезом? |
In early 2006, all previously recorded vocals were scrapped and the band started working on the album again with longtime friend Shaun Lopez (of Far and the Revolution Smile) acting as producer. | В начале 2006 года все раннее записанные вокальные партии были отменены, и группа вновь приступила к записи альбома совместно с давним другом Шоном Лопезом (Far и The Revolution Smile), который выступил в роли продюсера. |
All music composed by Kristen Anderson-Lopez and Robert Lopez (Tracks 1-10), Christophe Beck (Tracks 11-32) and Frode Fjellheim (Tracks 11, 31). |} Perlman, Jake (February 10, 2014). | Вся музыка была написана Кристен Андерсон-Лопез и Робертом Лопезом (композиции 1-10), Кристофом Беком (11-32) и Фроудом Фьелхаймом (11, 31). |
Using his police contacts to trace Rane's car, Cliff finds his way to the Mexican border town in which Rane encountered Lopez. | Используя свои связи в полиции, Клифф находит мексиканский пограничный город, в котором Рэйн столкнулся с Лопезом. |
Later they appeared in his show Lopez Tonight, where he called them "undisputed masters of bad local commercials". | Затем они появились в его шоу Lopez Tonight, где он назвал их «бесспорными мастерами плохой местной рекламы». |
In June 2009, Smith's mother Jada Pinkett Smith announced in an interview on Lopez Tonight that Smith would be releasing an album. | В июне 2010 года Джада Пинкетт-Смит в интервью на Lopez Tonight рассказала, что её дочь планирует записать музыкальный альбом. |
"The Triple Threat: Jennifer Lopez is Born". | The Triple Threat: Jennifer Lopez is Born (англ.) (недоступная ссылка). |
The research by Muñoz and Lopez de Mungia has confirmed that Erromintxela is not derived from Caló, the mixed Spanish-Romani language spoken throughout Spain, but is instead based on Kalderash Romani and the Basque language. | Исследования Муньоса и Лопеса де Мунхиа (Muñoz and Lopez de Mungia) показали, что эрроминчела не происходит от языка кало, ещё одной этнолингвистической группы цыган в Испании, а основан на кэлдерарском диалекте с примесью баскских слов и морфологических элементов. |
The DALY was first conceptualized by Murray and Lopez in work carried out with the World Health Organization and the World Bank known as the Global Burden of Disease Study, which was published in 1990. | Концепция DALY впервые была выдвинута Мюррэем (Murray) и Лопесом (Lopez) в ходе исследования, проводившегося в 1990-е гг. при содействии Всемирной организации здравоохранения и Всемирного банка. |
Dance Again World Tour was the first worldwide concert tour by American entertainer Jennifer Lopez. | Dance Again World Tour - первый мировой концертный тур американской певицы и актрисы Дженнифер Лопес. |
Did someone once mistake you for Jennifer Lopez? | Кто-то тебя и с Дженнифер Лопез перепутал? |
Kirk Honeycutt, writing for The Hollywood Reporter, did not like the film: It wants to be a thriller, a piece of investigative journalism, a political soapbox and a vehicle for Jennifer Lopez. | Кирку Ханикатту, обозревателю The Hollywood Reporter, фильм не понравился: «Он хочет быть триллером, часть журналистского расследования, политической трибуной и средством для Дженнифер Лопес. |
"Livin' la Vida Loca" is generally seen as the song that began the Latin pop explosion of 1999 and made the transition of other Latin artists (first Jennifer Lopez and Enrique Iglesias, then later Shakira) into the English-speaking market easier. | «Livin' la Vida Loca» в целом стала расцветом латиноамериканской поп-музыки в 1999 году и помогла перейти другим латиноамериканским артистам (первым Дженнифер Лопес и Энрике Иглесиас, а затем и Шакире) на англоязычный рынок. |
The film Bordertown (2006), starring Jennifer Lopez and Antonio Banderas, is based on these murders. | Сюжет фильма «Пограничный городок» (2006), в котором играют Дженнифер Лопес и Антонио Бандерас, основан на некоторых деталях данных убийств. |