| In the music video directed by Benoît Di Sabatino, Lisa is dressed as a gothic lolita. | В музыкальному видео, снятым Бенуа Ди Сабатино, Лиза одета как готическая Лолита. |
| Gothic lolita fashion is characterized by darker make-up and clothing. | Готическая Лолита характеризуется мрачными макияжем и одеждой. |
| Lolita must be a monster in bed. | Лолита, должно быть, настоящее чудовище в постели. |
| No, Lolita would never accept. | Нет, не надо. Лолита никогда это не примет. |
| So that means Lolita was off at the groomer's, so, no. | А значит Лолита в тот момент была у парикмахера. |
| The daughter in the second marriage is Lolita Badoeva. | Дочь от второго брака - Лолита Бадоева. |
| 1958 - Vladimir Nabokov's controversial novel Lolita is published in the United States. | 1958 - в США опубликован роман Владимира Набокова «Лолита». |
| Lolita, diminutive of Dolores... the tears and the roses. | Лолита, уменьшительное от Долорес... слёзы и розы. |
| So to me, Lolita's still a saint. | Лолита для меня всё та же святая. |
| You're best woman in the world, Lolita. | Лолита, Вы лучшая в мире женщина. |
| The delegation of the Caribbean Community was led by Ambassador Lolita Applewhaite, Deputy Secretary-General. | Делегацию Карибского сообщества возглавляла посол Лолита Эплуэйт, заместитель генерального секретаря КАРИКОМ. |
| Lolita was one of my girls. | Лолита была одной из моих девочек. |
| Lolita is barely ever out of my sight. | Лолита редко пропадает из моего поля зрения. |
| Lolita seduces Humbert in the novel and she's only 12. | Лолита соблазнила Гумберта в романе, и ей было всего 12. |
| Anyhow, she wants to know if Lolita and Kenny can come. | Короче, она просила узнать, смогут ли придти Лолита и Кенни. |
| But I am proud of you, Lolita. | Но я горжусь тобой, Лолита. |
| In October 2004, Rebecca and Kelly had their first child together, Lolita Bootsy Jones. | В октябре 2004 года у Ребекки и Келли родился первый ребёнок, Лолита Бутси Джонс. |
| Lolita, I don't want provoke your first sin. | Лолита, я не хотел бы быть причиной твоего первого греха. |
| Lolita. You'll never know what you've done for me. | Лолита, Вам трудно понять, что Вы сделали для этого несчастного. |
| Dolores, I mean, Lolita. I wanted... | Долорес, то есть, Лолита, я хотел... |
| Lolita is here to see you, Doctor. | Здесь Лолита, хочет вас увидеть, доктор. |
| Because the vicar said Lolita had given you one. | Потому что викарий сказал что Лолита вам дала одну. |
| You know, Lolita, me and my neighbor are starting this new club. | Знаешь, Лолита, я и мой сосед открываем новый клуб. |
| Opening remarks were made by Acting Secretary-General of CARICOM, Ambassador Lolita Applewhaite. | Со вступительным словом к участникам обратилась исполняющий обязанности Генерального секретаря КАРИКОМ посол Лолита Эплуэйт. |
| Since she saved that man, she's called Lolita. | С тех пор, как она спасла жизнь парню, она Лолита. |