Английский - русский
Перевод слова Log

Перевод log с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Журнал (примеров 425)
But the crew threw the log, the registry and ship's manifest overboard. Но команда выбросила судовой журнал, регистрацию и декларацию на груз за борт.
I handed in my log. Яс дала свой журнал.
Station log, star date 47552.9 Станционный журнал, звездная дата 47552.9
Once we've got the scene log up and running, you can sign in, we'll go up for a recce. Как только заведешь журнал с места преступления, авторизируйся и поднимаемся в квартиру.
In the commit dialog it will re-scan the working copy to see what may need to be committed. In the Revision Log dialog it will contact the repository again to check for more recent changes. Например: в Проводнике она обновляет пометки на значках в вашей рабочей копии; в диалоге фиксации она перепросматривает рабочую копию для обнаружения того, что ещё можно зафиксировать; в диалоге 'Журнал ревизий' она вновь связывается с хранилищем для проверки последних изменений.
Больше примеров...
Бревно (примеров 89)
Guess the big log didn't do the trick. Похоже, что бревно не справилось.
Wake up Adelina, she sleeps like a log. Разбуди Аделину, спит как бревно.
I didn't even know you knew what a log was! Даже не знала, что тебе известно, что такое "бревно"!
It's a log. О, это бревно.
What do "Drifting log mokki" and "Udonge flower" mean? Что значит... "Плывущее бревно мокки" и "Цветок удонгэ"?
Больше примеров...
Log (примеров 129)
As per the performance of execution, the time complexity is later improved to O(n log k) with box decomposition technique. Временная сложность выполнения позднее была улучшена до O(n log k) с помощью техники рамочной декомпозиции.
Running time is O(n2 log n), making it rather expensive, and space complexity is O(n). Время работы равно O(n2 log n), что делает его скорее затратным, а пространственная сложность алгоритма равна O(n).
The potential for bioaccumulation would normally be determined by using the octanol/water partition coefficient, usually reported as a log Kow determined by OECD Test Guideline 107 or 117. Потенциал биоаккумуляции обычно определяется путем использования коэффициента распределения октанол/вода, обычно обозначаемый как log Kow, что определено в Руководящих принципах испытаний ОЭСР 107 или 117.
Internet Access Monitor for ISA Server: the problem with processing log files in W3C Extended Log Format was fixed; this bug made traffic increase considerably. Internet Access Monitor для ISA Server: исправлена редко возникающая, но очень серьезная ошибка при обработке лог файлов формата W3C Exteneded Log Format, из-за которой происходило значительное завышение трафика.
Application runs in debug mode when"-log" (without quotes) command line parameter is used. Режим рекомендуется использовать в случае возникновения воспроизводимых ошибок. Режим фиксирования действий включается параметром командной строки"-log" (без кавычек).
Больше примеров...
Лог (примеров 114)
Allows to write log to separate application, with low overhead in main app. Позволяет писать лог в отдельное приложение, почти не замедляя основное.
One of these wooden bi-directional cars was delivered from Prokop'yevsk in 1957 to operate the Kaltan - Malyshev Log line. Именно такой деревянный двусторонний вагон был доставлен из Прокопьевска осенью 1957-го года для работы на линии трамвая-интерурбана Калтан - Малышев Лог.
Fixed minor bug in the driver, which prevented driver version from being displayed in log. В драйвере исправлен мелкий глюк, из-за которого не выводилась в лог версия драйвера.
Specify the path to your proxy server log files as the path to log files. В качестве пути до лог файлов, Вам необходимо указать путь до папки, в которой хранятся лог файлы Вашего прокси сервера.
The remote computer can identify you and your connection to it and save your IP-address in own log files. Удалённый компьютер видит что вы подключились к нему и записывает ваш IP адрес у себя в лог файлах.
Больше примеров...
Запись (примеров 84)
So I've got invisible notes in my case log. Значит, в моём блоге есть невидимая запись.
As the log approaches its maximum size, it can either overwrite old events or stop logging new events. Как только журнал достигает максимально допустимого размера, он может либо перезаписывать старые события, либо остановить запись.
the participating vessel should endeavour to inform the VTS Centre and other vessels in the vicinity of this fact by any means at its disposal The original text stated that an entry should be made in the ship's log, stating the reasons for the failure. судно, пользующееся услугами СДС, должно стараться проинформировать центр СДС и другие находящиеся поблизости суда об этом факте любыми имеющимися в его распоряжении средствами Первоначальный текст гласил, что в вахтенном журнале должна делаться запись с указанием причин выхода из строя.
Click Next and you will see a screen explaining that the Application Compatibility Toolkit's Log Processing Service needs to use a service account to process the log files and write the inventory information to the database. Нажмите «Далее» и увидите окно, говорящее о том, что службе обработки журналов Application Compatibility Toolkit Log Processing Service необходимо использовать сервисную учетную запись для обработки журналов и записи информации реестра в базу данных.
I discovered he was sending a video log back to his computer at the Mumbai Sanctuary. I called up his last post. Я нашел видео-отчёт, который он отправил на свой компьютер в Мумбаи и посмотрел последнюю запись.
Больше примеров...
Войти (примеров 23)
Each of even a Wordpress log runs, which was to import the ASAP version 2.6.5. Каждая даже войти Wordpress трассы, которая должна была импортировать версию СПДС 2.6.5.
After 30-60 seconds the device will present a new random six-digit number which can log into the website. Через 30-60 секунд устройство представит новое случайное шестизначное число, которое может войти в веб-сайт.
Mi Jung, can we log into the satellite service now Миджон, ты сможешь войти в систему?
You can use either the login form to the right (please select Wikimania Discussion from the list) to use the CGI:IRC client or log onto the #wikimania channel on the freenode network (link). Вы можете либо войти через форму справа (пожалуйста, выберите Wikimania Discussion из списка) чтобы использовать CGI:IRC клиент, либо войти в канал #wikimania сети freenode (ссылка).
If you access the Internet with a public computer, such as office computer or internet cafe, do not forget to sign in or log out. Если вы подключены к Интернету с компьютером в общественных местах, таких, как офисный компьютер или Интернет-кафе, не забудьте войти в систему или выходе из системы.
Больше примеров...
Полено (примеров 37)
You should've grabbed a dry log. Лучше бы ты взял сухое полено.
Maybe he's having trouble lighting his log. Может у него полено не загорается?
There, take this log. Во, возьми-ка себе это полено.
Take this log... and go away! Хватит! Забирай полено и уходи!
Sometimes a log would crackle, then fall silent. I felt sick. ногда в печке стрел€ло полено, и € чувствовала себ€ больной.
Больше примеров...
Регистрация (примеров 5)
The exceptions log is a mechanism of accountability in which all decisions to approve exceptions from established rules, practices and procedures are recorded, together with the reason for the exception and the official who authorizes it. Регистрация исключений является механизмом обеспечения подотчетности, который позволяет фиксировать все решения об утверждении исключений из принятых правил, практики и процедур, а также основания для такого исключения и то, кто из должностных лиц санкционировал это исключение.
Log says it was made five minutes ago. Регистрация говорит, что это было сделано пять минут назад
Well, we have your visitors' log and your security footage, so we'll start there. Ну, у нас есть регистрация Ваших посетителей и Ваша видеозапись безопасности, так что начнем с этого.
(c) The need to log onto more than one computer will be restricted to those times when it is absolutely necessary; с) регистрация пользователя на нескольких компьютерах сразу будет производиться только тогда, когда это абсолютно необходимо;
If you are not sure that the port you intend to use is free, click on the Apply button and check the Error log (check whether the report has or has not been logged) immediately. Если вы не уверены в том, что порт, который вы намереваетесь использовать, свободен, щелкните кнопку Apply и сразу же проверьте журнал регистрации ошибок (проверьте, появилась регистрация или нет).
Больше примеров...
Бревенчатый (примеров 2)
Where's the log house? Где этот бревенчатый домик?
According to Chinese text Sanguo Zhi, it recorded the existence of three types of prehistoric dwellings in Korea: pit houses, log houses and elevated houses. По данным китайских текстов Сань-го чжи, существовало три типа корейского жилища в этот период: землянка, бревенчатый дом, или сруб и надземные дома.
Больше примеров...
Дневник (примеров 28)
Bring up my log, would you? Выведи, пожалуйста, мой дневник.
I found his log book. Потому что я нашел его дневник.
Captain's log, delayed. Дневник капитана, с опозданием.
You know your log thing? Знаешь, твой дневник...
(Glen) You know your log thing? Знаешь, твой дневник...
Больше примеров...
Бортовой журнал (примеров 35)
It's the Captain's log from the Sotos Ooslerzoon. Это бортовой журнал капитана из Сотоса Услерзуна.
Captain's log, star date 23.9, rounded off to the nearest decimal point. Бортовой журнал, звездная дата 23.9, округленная до десятых долей.
It's a Captain's log. Это бортовой журнал капитана.
Ship's log, star date 2124.5. Бортовой журнал, звездный день 2124,5.
Starship Log, Stardate 8130.4. Бортовой журнал: Звездная дата 8130.4.
Больше примеров...
Регистрировать (примеров 19)
The Administrative Assistant will log incoming documents in the Finance Section, distribute and monitor document flow and track claims. Помощник по административным вопросам будет регистрировать входящую документацию в Финансовой секции, распространять документы и следить за потоком документации и отслеживать претензии.
Work is in progress with the Management Information Services Branch to develop an online database that will allow the concerned managers to be alerted regarding the recommendations and, consequently, to log action taken. Вместе с Сектором служб управленческой информации ведется работа по созданию онлайновой базы данных, которая позволит уведомлять соответствующих руководителей о рекомендациях и впоследствии регистрировать принятые меры.
In an interim recommendation, the Board proposed that UNEP strengthen its controls over waivers and maintain a complete log and audit trail. В качестве временной рекомендации мы предложили Программе Организации Объединенных Наций по окружающей среде усилить контроль за предоставлением исключений из правил, регистрировать все соответствующие случаи и вести контрольную документацию.
If an attacker can get access to your X, he can log your keystrokes and take control over your desktop. Если злоумышленник может получить доступ к Х, то сможет регистрировать нажатия на клавиши, что позволит ему взять контроль над вашим компьютером.
This approach eliminates the need for local enumerators to log receipt, edit and conduct follow-up for missing information, except for total non-response or refusal follow-up, significantly reducing the local enumerator privacy issues; Этот подход устраняет необходимость для местных счетчиков регистрировать получение сведений, корректировать их и проводить повторное обследование при представлении неполной информации, за исключением случаев полного отсутствия информации или отказа от представления данных.
Больше примеров...
Входить (примеров 8)
9GAG users are able to log into their account and write to others by sending them a message. 9GAG пользователи могут входить в свою учётную запись и писать незнакомым людям, послав им сообщение.
The Migration Wizard uses its own GroupWise mailbox to log into GroupWise, but it then opens up mailboxes selected for Migration by proxy. Мастер миграции использует собственный почтовый ящик GroupWise, чтобы входить в GroupWise, но после этого он открывает почтовые ящики, выбранные для переноса, с помощью модуля доступа (proxy).
The game and its forums entered maintenance in September 2012 and never fully returned, although some existing players were still able to log into game servers at some points after that. В сентябре 2012 года игра и её форумы были выключены для техобслуживания и так никогда полностью не были включены обратно, хотя некоторые из игроков по-прежнему могли входить в игровые серверы после этого.
In the automated setting for the 2010 Census crew leaders can assign and un-assign work remotely and enumerators can log into the network to receive their assignments at any time. В автоматизированной среде переписи 2010 года руководители команд могут назначать и отменять задания, обходясь без личных встреч, а счетчики могут в любое время входить в систему для получения этих заданий.
If you do not check the Log me in automatically box when you login, the board will only keep you logged in for a preset time. Если вы не отметили флажком пункт «Автоматически входить при каждом посещении» на странице входа, то сможете оставаться под своим именем на форуме лишь ограниченное время.
Больше примеров...
Заходить (примеров 2)
New Session: users and gamers can simultaneously log into the same website with different accounts. Новая сессия: позволяет пользователям и геймерам одновременно заходить на один и тот же сайт с разными учётными записями.
If you can log onto web sites (like this one) or send and receive email, then you are connected. При наличии подключения можно заходить на веб-сайты (такие как этот) или отправлять и получать электронную почту.
Больше примеров...
Логарифм (примеров 10)
We get one equation in one unknown (the discrete log of Q {\displaystyle Q}). Получаем одно уравнение с одним неизвестным (дискретный логарифм Q {\displaystyle Q}).
b) Persistency: the substance is not readily degradable or the log Pow >= 3.0. Ь) Устойчивость: вещество не является легкоразлагающимся или логарифм Рош >= 3,0.
Astronomers denote this value by the decimal logarithm of the gravitational force in cgs units, or log g. Астрономы обозначили эту величину через десятичный логарифм гравитационной силы в единицах СГС, или lg g.
Here log* x is the iterated logarithm of x. Здесь log* x - итерированный логарифм от x.
Therefore, the surface gravity of Earth could be expressed in cgs units as 980.665 cm/s², with a base-10 logarithm (log g) of 2.992. Следовательно, поверхностная гравитация Земли в системе СГС равна 980,665 см/с2, а десятичный логарифм этой величины равен 2,992.
Больше примеров...
Журнал событий (примеров 3)
An error occurred while writing the previous entry to the event log: Ошибка при записи предыдущей запись в журнал событий:
If you suspect the build process to broken, you can view the log of the last build run on our status pages. Если у вас сложилось впечатление, что процесс создания страниц нарушен, посмотрите журнал событий последней рабочей версии на странице состояния веб-сервера.
Once the server comes back up, and we're happy with all of the event logs, again, clear down the Application Event log. Как только сервер перезагружен, мы просматриваем журнал событий и снова отчищаем журнал регистрации событий приложений.
Больше примеров...
Вахтенный (примеров 16)
If the ship's log served only the purpose of verifying the vessel's operating times, the current proposal would be justified. Если бы судовой вахтенный журнал был нужен лишь для проверки режима эксплуатации судна, то данное предложение было бы оправданным.
The following particulars shall be entered in the ship's log: В судовой вахтенный журнал вносятся следующие сведения:
A ship's log conforming to the requirements of the Administration must be kept on board each vessel to which the provisions of present Recommendations apply in accordance with article 1 above. На борту каждого судна, к которому применяются положения настоящих Рекомендаций в соответствии со статьей 1 выше, должен вестись судовой вахтенный журнал, отвечающий требованиям Администрации.
Square brackets in the title of the article and in paragraph 2 should be deleted and the title should read: "Ship's log, tachograph." Квадратные скобки в заголовке статьи и в пункте 2 следует снять и в заголовке следует читать: "Судовой вахтенный журнал, тахограф".
Sailing times must correspond to the entries in the log! Время плавания должно совпадать со сведениями, внесенными в судовой вахтенный журнал
Больше примеров...