Английский - русский
Перевод слова Liverpool

Перевод liverpool с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
«ливерпуля» (примеров 67)
The club signed Adriano from Sevilla, David Villa from Valencia and Javier Mascherano from Liverpool. Клуб подписал Адриано из «Севильи», Давида Вилью из «Валенсии» и Хавьера Маскерано из «Ливерпуля».
He ended the 2006-07 season as Liverpool's top goalscorer in all competitions, with eighteen goals. Он закончил сезон 2006/07 в статусе лучшего бомбардира «Ливерпуля» во всех соревнованиях с 18-ю голами.
He also played veterans football for Windsor and Eton, played with Soccer AM's Badgers team at the Millennium Stadium, and has represented the Liverpool veterans in the Sky Sports Masters series. Кроме этого, он играл в клубах ветеранов «Виндзор» и «Итон», а также за команду компании «Soccer AM» под названием «Беджерс» на «Миллениуме» и представлял команду ветеранов «Ливерпуля» в матчах под эгидой «Sky Sports».
Like many of the Liverpool playing staff, he signed on for national service in the King's Liverpool Regiment. Как и большинство игроков «Ливерпуля», он пошёл на военную службу, устроившись в Королевский пехотный полк Ливерпуля.
Liverpool captain Steven Gerrard was adamant that despite the defeat Liverpool would come back stronger next season: "We've got to pick ourselves up, have a good rest in the summer and then go again next season." Капитан «Ливерпуля» Стивен Джеррард был уверен в том, что, несмотря на поражение, «Ливерпуль» станет сильнее в следующем сезоне: «Нам нужно хорошо отдохнуть летом, собраться с мыслями и вернуться в новом сезоне».
Больше примеров...
Ливерпульский (примеров 19)
The reason this hospital is different from the Liverpool Infirmary... Причина, по которой этот госпиталь не похож на ливерпульский лазарет в том,
1968-1969: M.Sc., University of Liverpool, UK (Marine Geochemistry) 1968-1969 годы: магистр наук, Ливерпульский университет, Соединенное Королевство (морская геохимия)
The University of Liverpool is the NOC's other hosting partner and postgraduate students are taught in a research-led environment in NOC's Joseph Proudman Building on the university's campus. Ливерпульский Университет является прикрытие другой хостинг партнер и аспирантов обучаются в исследовательскую среду в НОК Джозеф Праудмана здание на территории университетского городка.
In 1980 Ken Campbell's Science Fiction Theatre of Liverpool staged an opera based on the novel, with music by Camilla Saunders. В 1980 году «Ливерпульский театр научной фантастики Кена Кэмпбелла» поставил оперу по роману, на музыку Камиллы Сондерс.
The National Oceanography Centre's Liverpool site, on the University of Liverpool campus, was formerly the Proudman Oceanographic Laboratory and specialises in tidal and sea level science. Национального Океанографического центра в Ливерпуле месте, на Ливерпульский Университет кампус, был ранее Праудмана Океанографической лаборатории и специализируется на приливных и морских уровне науки.
Больше примеров...
Ливерпульского (примеров 29)
The only item of his collection which was not auctioned was a mummy and coffin, now in the Liverpool Museum. Единственный не проданный тогда предмет его коллекции - саркофаг с мумией - выставлен теперь в экспозиции Ливерпульского музея.
Historically, the telephone system on the Isle of Man had been run as a monopoly by the British General Post Office, and later British Telecommunications, and operated as part of the Liverpool telephone district. Исторически телефонная сеть острова Мэн была в монопольном управлении британского Главного почтового управления и позже British Telecom и функционировала как часть ливерпульского телефонного района.
Sutcliffe managed to meet them eventually, and learned that all three had attended the Meisterschule für Mode, which was the Hamburg equivalent of the Liverpool art college that both Sutcliffe and Lennon had attended. В конце концов Сатклиффу удалось встретиться с ними и он узнал, что все трое учатся в Мастер-школе моды (нем. «Meisterschule für Mode»), которая в Гамбурге была эквивалентом ливерпульского Колледжа искусств, который посещали ранее Сатклифф с Ленноном.
On 30 October they were switched on for the first time for a match against Everton to commemorate the 75-year anniversary of the Liverpool County Football Association. В 1957 году было установлено освещение и 30 октября оно было включено впервые на матче против «Эвертона», в честь 75-летней годовщины Футбольной ассоциации ливерпульского графства.
Who acts for Liverpool Assurance in this prosecution? Кто выступает обвинителем от Ливерпульского Страхования?
Больше примеров...
«ливерпулем» (примеров 16)
One of his penalties came in the 1-1 draw with Liverpool in the 1981 Football League Cup Final, West Ham however lost the replay. Один из его пенальти пришелся на ничью 1:1 с «Ливерпулем» в финале Кубка Футбольной лиги 1981 года, «Вест Хэм», однако проиграл в переигровке.
In the finale to the 1970-71 FA Cup season, the 1971 FA Cup Final was contested by Arsenal and Liverpool at Wembley on 8 May 1971. Финал Кубка Англии по футболу 1971 между «Арсеналом» и «Ливерпулем» прошёл 8 мая 1971 года на «Уэмбли».
On 8 July 2016, Klopp and his coaching staff signed six-year extensions to their deals keeping them at Liverpool until 2022. 8 июля 2016 года Клопп и его штаб продлили свои контракты с «Ливерпулем» до 2022 года.
He made his Arsenal debut as a substitute against Sunderland on 19 August 2000 and scored his first goal for the club just two days later against Liverpool. За свою новую команду он дебютировал, выйдя на замену в матче против «Сандерленда» 19 августа 2000, а первый гол забил всего два дня спустя в игре с «Ливерпулем».
After missing the final nine matches of the season due to a foot injury, it was rumoured in May 2008 that he would be part of a transfer between Newcastle and Liverpool. После отсутствия в девяти последних матчах сезона из-за травмы ноги, ходили слухи, он станет частью сделки между «Ньюкаслом» и «Ливерпулем».
Больше примеров...
Ливерпульское (примеров 8)
Liverpool Assurance do not wish to take a... moral position in this action. Ливерпульское страхование не желает занимать... нравоучительную позицию в этом деле.
Liverpool Assurance wish to prosecute the owners of the Zong for insurance fraud. Ливерпульское Страхование желает предъявить иск владельцам "Зонга" за мошенничество со страховкой.
As Liverpool Assurance prosecute this case largely on my account, I shall answer to it in court. Раз Ливерпульское Страхование подало иск по этому делу, в основном, из-за меня, то я должен ответить по нему в суде.
Now, Liverpool Assurance covered the loss of Итак, Ливерпульское Страхование возместило потерю:
Major roads are two-lane highways which connect the capital, Roseau, with Portsmouth (Edward Oliver Leblanc Highway) and the Douglas Charles Airport (Dr. Nicholas Liverpool Highway). Основу дорог составляют двухполосные магистрали, соединяющие столицу Розо с Портсмутом (шоссе Эдварда Оливера Леблана) и аэропорт Дугласа-Чарльза (д-р Николас Ливерпульское шоссе).
Больше примеров...
«ливерпулю (примеров 7)
Upon joining Liverpool, Teixeira was hailed as "the new Deco". После присоединения к «Ливерпулю» Тейшейре дали прозвище «Новый Деку».
He won three Swiss championships with FC Zürich between 1974 and 1976 and reached the semifinal of the 1976-1977 European Cup, where his Zürich side was knocked out by Liverpool F.C... Наибольшего успеха он добился с «Цюрихом», трижды подряд выиграв чемпионат Швейцарии с 1974 по 1976 годы, а также дойдя до полуфинала Кубка европейских чемпионов в сезоне 1976/77, где «Цюрих» проиграл «Ливерпулю».
In May 2009 Segura agreed to join Liverpool Football Club as a Technical Manager at the club's Academy. В мае 2009 года Сегура согласился присоединиться к английскому «Ливерпулю» в качестве технического специалиста академии клуба.
On 2 December, he featured in the next round of the same competition, helping Liverpool thrash Southampton 6-1 at St Mary's. 2 декабря он принял участие в следующем раунде того же турнира, помогая «Ливерпулю» громить «Саутгемптон» со счётом 6:1 на стадионе «Сэнт-Марис».
At Key Ways he had played alongside Lee Molyneux, who joined Kissock in Everton's youth system in 2000, and Charlie Barnett, later an apprentice with Liverpool. В «Ки Вейс» он играл вместе с Ли Молинье, который присоединился к Киссоку в молодежной системе «Эвертона» в 2000 году, и Чарли Барнеттом, позже присоединившемуся к «Ливерпулю».
Больше примеров...
Ливерпульских (примеров 2)
In early March 1781, the master of William purchased Zong on behalf of a syndicate of Liverpool merchants. В начале марта 1781 года судно было приобретено владельцем судна William от лица синдиката ливерпульских торговцев.
Rails were laid at Liverpool Docks in 1852, linking the warehouses and docks. Первая железная дорога появилась в ливерпульских доках в 1852 году, связав склады и непосредственно сами доки.
Больше примеров...
Liverpool (примеров 42)
Liverpool F.C. Retrieved 21 May 2011. Liverpool F.C. Проверено 21 мая 2011.
Scottish Football History "Tommy Lawrence: former Liverpool and Tranmere goalkeeper dies". Сайт русскоязычных болельщиков Томму Lawrence: former Liverpool and Tranmere goalkeeper dies (неопр.).
Formula One 2001 was developed by Studio 33 for the PlayStation while Sony Studio Liverpool developed the PlayStation 2 version. Formula One 2001 разрабатывалась двумя командами, Studio 33 делали версию для PlayStation в то время, как Sony Studio Liverpool разрабатывали игру для PlayStation 2.
Thirteen more ships were ordered from commercial contractors from 1739 onwards - the Dover, Folkestone, Faversham, Lynn, Gosport, Sapphire, Hastings, Liverpool, Kinsale, Adventure, Diamond, Launceston and Looe. Еще 13 кораблей были заказаны у частных подрядчиков, начиная с 1739 года: Dover, Folkestone, Faversham, Lynn, Gosport, Sapphire, Hastings, Liverpool, Kinsale, Adventure, Diamond, Launceston и Looe.
The Liverpool and Manchester Railway (L&MR) was the world's first intercity passenger railway in which all the trains were timetabled and operated by steam locomotives. Железная дорога Ливерпуль - Манчестер (Liverpool and Manchester Railway, L&MR) стала первой в мире междугородней пассажирской железной дорогой, в которой все поезда управлялись паровозами.
Больше примеров...
Ливерпуль (примеров 289)
Liverpool is fast becoming one of Europe's most popular city break destinations. Ливерпуль быстро завоевывает репутацию одного из самых популярных европейских туристических направлений для туров выходного дня.
He also came on as a substitute against Chelsea in the semi-final and despite scoring a goal, Liverpool lost 3-2 in extra time. Он также вышел на замену в матче против «Челси» в полуфинале, но несмотря на его забитый гол, «Ливерпуль» проиграл со счетом 3:2 в дополнительное время.
Liverpool accepted a bid of £270,000 by Celtic in March 1980, and for a short time McGarvey became Scotland's most expensive footballer. Поэтому вскоре «Ливерпуль» принял предложение в размере 270000 фунтов стерлингов от «Селтика» и в марте 1980 года, Фрэнк перешёл в состояние «кельтов» став самым дорогим футболистом Шотландии того времени.
This John Turnbull went on to being the Land Agent for the Earl of Liverpool in the little Shropshire settlement of Pitchford from the 1820s to the 1850s. Это Джон Тернбулл работал земельным агентом в графстве Ливерпуль и в небольшом поселке Шропшир возле Питчфорда с 1820 до 1850-х годов.
There was talk that the competition for this season would be abandoned, but on 30 April, it was confirmed that both teams would continue in the competition and play in a rescheduled semi-final, which was replayed on 7 May and won 3-1 by Liverpool. Футбольная ассоциация хотела остановить соревнование в этом сезоне, но 30 апреля стороны пришли к соглашению, что команды смогут возобновить участие в турнире и переиграть полуфинальный матч 7 мая, победу в котором одержал Ливерпуль.
Больше примеров...
Ливерпуле (примеров 158)
The group were to be paid about £100 per week, which was much more than promoters in Liverpool paid. Группа должна была получать около £100 в неделю, что было намного больше, чем платили промоутеры в Ливерпуле.
Lennon later said, "I might have been born in Liverpool - but I grew up in Hamburg". Позже Леннон сказал: «Возможно я и родился в Ливерпуле, но вырос я в Гамбурге».
Six HATs were established in the early 1990s in Hull, Birmingham, Liverpool and the London Boroughs of Brent, Tower Hamlets and Waltham Forest. В начале 90х годов было создано шесть ЖЦФ в Гулле, Бирмингеме, Ливерпуле и в лондонских районах Брент, Тауэр-Хэмлетс и Уолтем-Форест.
In 1865, Khludov established an office in Liverpool where he could buy raw materials and steam engines, which lasted for more than forty years. В 1865 году Хлудовы учредили контору в Ливерпуле, где закупали сырье и паровые машины, просуществовавшую более сорока лет.
Max was shying at the Liverpool. Макс тушевался на Ливерпуле. ( Ливерпуль - один из типов препятствий)
Больше примеров...
Ливерпульской (примеров 13)
He was awarded the Mary Kingsley medal by the Liverpool School of Tropical Medicine. Был награждён медалью Мэри Кингсли Ливерпульской школы тропической медицины.
So I tracked him down and he said there was a specialist trialling a new drug at the Liverpool School of Tropical Disease. Так что я выследила его и он сказал, что был специалистом который испытывает новое лекарство в Ливерпульской школе тропических болезней.
In the summer of 1854, Forbes lectured at Edinburgh and in September served as president of the geological section at the Liverpool meeting of the British Science Association. Он читал лекции в Эдинбурге в летнем семестре 1854 года, а в сентябре того же года занимал пост президента секции геологии на заседании Ливерпульской Британской ассоциации.
In collaboration with the Kabul Medical Institute and the Liverpool School of Tropical Medicine, WHO conducted a three-month certificate course on district health practice in Jalalabad, successfully training 24 medical doctors representing all regions. В сотрудничестве с Кабульским медицинским институтом и Ливерпульской школой тропической медицины ВОЗ организовала в Джелалабаде трехмесячные курсы по вопросам организации здравоохранения в масштабах района, которые успешно закончили 24 дипломированных врача из всех районов страны.
Morrissey returned to the stage in 2008 for a run of Neil LaBute's In a Dark Dark House and played the title role in the Liverpool Everyman's production of Macbeth in 2011. В 2008 году Моррисси вернулся на театральную сцену, сыграв в спектакле Нила Лабьюта In a Dark Dark House, а в 2011 - главную роль в ливерпульской постановке «Макбета».
Больше примеров...
Ливерпул (примеров 3)
Mr. Liverpool (Antigua and Barbuda), speaking on behalf of the Caribbean Community (CARICOM), said that small island developing States faced overwhelming challenges related to population growth, the growth of slums, poverty, and lack of access to water and sanitation. Г-н Ливерпул (Антигуа и Барбуда), выступая от имени Карибского сообщества (КАРИКОМ), говорит, что малые островные развивающиеся государства сталкиваются с колоссальными проблемами, связанными с ростом численности населения, ростом трущоб, нищеты и отсутствием доступа к воде и санитарным услугам.
Westbound train towards Liverpool Street. Поезд на запад к Ливерпул стрит.
Parts of the Liverpool Range form the watershed between the coastal and inland drainage of New South Wales and thus form a component of the Great Dividing Range. Часть хребта Ливерпул образует водораздел между внутренними и прибрежными районами Нового Южного Уэльса, являясь, таким образом, частью Большого Водораздельного хребта.
Больше примеров...
Ливерпуль-стрит (примеров 10)
You knew I liked the rentals at Liverpool Street. Ты знал, что мне нравится квартира на Ливерпуль-стрит.
You know I like Liverpool St. rentals. Ты знал, что мне нравится квартира на Ливерпуль-стрит.
A little hotel near Liverpool Street. Маленький отель на Ливерпуль-стрит.
National Express does operate some services itself, primarily services between Gatwick, Heathrow and Luton airports, and Victoria Coach Station, London Liverpool Street and Woking. National Express обслуживает некоторые направления самостоятельно, в первую очередь: аэропорты Гатвик, Хитроу и Лутон, а также автовокзал Виктория, рейсы до станции метро Ливерпуль-стрит в Лондоне и железнодорожной станции Уокинг.
The LNER inherited four of London's termini: Fenchurch Street (ex-London and Blackwall Railway; King's Cross (ex-Great Northern Railway); Liverpool Street (ex-Great Eastern Railway); and Marylebone (ex-Great Central Railway). LNER получил в своё распоряжение 4 вокзала в Лондоне: Фенчёрч Стрит (ранее принадлежала London and Blackwall Railway); Кингс-Кросс (ранее Great Northern Railway); Ливерпуль-стрит (ранее Great Eastern Railway); и Мэрилебон (бывшая Great Central Railway).
Больше примеров...