| Lieutenant, no, this is a problem. | Лейтенант, нет, это опасно. | 
| Lieutenant, you are relieved from command of major crimes. | Лейтенант... вы освобождены от должности начальника группы по особо важным. | 
| Lieutenant, I'd like you to put a team on standby for a rescue mission. | Лейтенант, я бы хотела, чтобы вы держали наготове команду для спасательной миссии. | 
| Lieutenant, this is the fifth Eastern European woman to disappear on their way to this hostel in the last six months. | Лейтенант, пять женщин из Восточной Европы исчезли по дороге в этот хостел за последние полгода. | 
| What are you doing here, Lieutenant? | Что Вы здесь делаете, Лейтенант? | 
| Look, lieutenant, lend me your scout. | Слушай, поручик. Одолжи-ка мне своего разведчика? | 
| The lieutenant and I Dabecki We are prepared to withdraw... our demands of the Court Honorary Officers. | Я и поручик Домбецкий готовы отозвать наши жалобы из суда офицерской чести. | 
| Lieutenant Zak has neglected... citation of the Court of Honor not once, not twice... but three times! | Поручик Жак уже дважды... трижды пренебрёг вызовом суда чести. | 
| What will you say, Lieutenant? | А вы что скажете, поручик'? | 
| I asked before, Lieutenant, I did not direct the word. | Я просил Вас, поручик Жак, не говорить со мной. | 
| Lieutenant Rahda, report to the Bridge immediately. | Л-т Рада, явитесь на мостик немедленно. | 
| With us is specialist Lieutenant Mira Romaine. | С нами специалист, л-т Мира Ромэйн. | 
| And Lieutenant Romaine seems most susceptible. | И л-т Ромэйн оказалась самой восприимчивой. | 
| Yes, good luck, lieutenant. | Да. Удачи, л-т. | 
| You get to Sickbay, lieutenant. | В лазарет, л-т. | 
| Sorry, I'll fix it, With your help, comrade lieutenant. | Виноват, товарищ старший прапорщик, исправлюсь с Вашей помощью. | 
| Comrade lieutenant, how come the first unit runs with light equipment. | Товарищ прапорщик, а первое отделение налегке бегает. | 
| Comrade lieutenant Private Petrovsky has fulfilled your command | Товарищ прапорщик, рядовой Петровский приказ выполнил. | 
| By assumption, since December 2010, in January-March for military service is no longer accepted in person or rank of lieutenant senior warrant officer, and those who have not yet their contract expired or age limit reached, continue to serve, preserving rank and insignia. | По предположению, с декабря 2010 г. в январе-марте на военную службу больше не принимались лица в звании прапорщик или старший прапорщик, а те, у кого ещё не истек срок контракта, дослуживали в прежнем звании с сохранением звания и знаков различия. | 
| For some Khokhol... And for others comrade lieutenant | Кому Хохол, а кому товарищ прапорщик. | 
| "Every hour there are dozens of such roadblocks throughout the territories, under the command of a sergeant, or in a good case, a first lieutenant. | «В каждый данный момент действуют десятки таких дорожных застав на всех территориях под командованием сержантов или в лучшем случае младших лейтенантов. | 
| On 19 August 1915, Lieutenant Godfrey Herbert of HMS Baralong sank U-27, which was preparing to attack a nearby merchant ship, the Nicosian. | 19 августа 1915 года HMS Baralong под командованием лейтенант Годфри Герберта потопил U-27, вышедшую на позицию атаки против находившегося поблизости торгового судна. | 
| During one of them, 10th Cavalry and 4th Cavalry forces under First Lieutenant James W. Watson pursued mounted Apache warriors north of Globe, Arizona, along the Salt River. | Во время одной из них силы 4-го кавалерийского и 10-го кавалерийского полков под командованием первого лейтенанта Джеймса Уотсона преследовали отступавших индейских воинов к северу от Глоба, Аризона, вдоль реки Солт-Ривер. | 
| The first victory by an unassisted Q-ship came on 24 July 1915 when Prince Charles, commanded by Lieutenant Mark-Wardlaw, DSO, sank U-36. | Первого самостоятельного успеха добился корабль-ловушка Prince Charles под командованием лейтенанта Марк-Вордлоу, который 24 июля 1915 года уничтожил подлодку U-36. | 
| She was acquired by the USN on 11 April 1900 and commissioned on 12 October 1900, Lieutenant H. H. Caldwell commanding. | Вошла в состав ВМС США 11 апреля 1900 года и введена в эксплуатацию 12 октября 1900 года под командованием лейтенанта Гарри Колдуэлла (англ. Harry Handly Caldwell). | 
| He was made a Lieutenant in the army (and a Captain too, later). | Получила звание команданте (позже ещё и бригадира). | 
| He was promoted to first lieutenant at the beginning of the First World War and attained the rank of captain a month before the war ended. | Он был произведен в звание первого лейтенанта в начале Первой мировой войны и затем дослужился до капитана за месяц до её окончания. | 
| In 1917 lieutenant Kravkov completed the navigation courses in Sevastopol and got the rank of Class I Navigator. | В 1917 г. лейтенант Кравков окончил штурманские классы в Севастополе и получил звание штурмана 1-го разряда. | 
| The rank of First Lieutenant of the Artillery is hereby bestowed upon the honorable Eugene Francois Rousseu. | "Звание старшего лейтенанта артиллерии присваивается Эжену Франсуа Руссо..." | 
| When his father was killed in battle in 1617, the Admiralty of Zealand appointed all five of his sons as Lieutenant, including Cornelis (or Kees) and his oldest brother Johan, despite their young age. | После гибели отца в бою в 1617, Адмиралтейство Зеландии с учётом большие заслуг присвоило всем его пятерым сыновьям звание лейтенантов, в том числе, несмотря на его молодой возраст, Корнелису и его старшему брату Йохану. | 
| Bad Lieutenant released their debut album Never Cry Another Tear in 2009 and toured from October 2009 to April 2010. | Дебютный альбом Bad Lieutenant «Never Cry Another Tear» вышел в октябре 2009 года. | 
| The Museum's Robert and Nancy Krible Gallery, featuring 9,500 square feet (880 m2) of exhibit space and sweeping views of the Lieutenant River opened in 2002. | В 2002 году в музее была открыта галерея Robert и Nancy Krible, занимающая 9500 квадратных футов (880 м²) выставочной площади и имеющая вид на реку Lieutenant River. | 
| Lieutenant admiral is a senior naval military rank in some countries of the world. | Лейтенант-адмирал (нидерл. Luitenant-Admiraal, англ. Lieutenant Admiral) - высшее военно-морское звание в некоторых странах мира. | 
| In 1843 he was appointed High Sheriff of Leitrim and, in the following year, Deputy Lieutenant and a Justice of the Peace. | В 1843 году он был назначен старшим шерифом графства Литрим, а в 1844 году - заместителем председателя совета графства по делам территориальной армии (англ. Deputy Lieutenant) и мировым судьёй. | 
| He was promoted to flight lieutenant the next day. | На следующий день он был повышен в звание лейтенанта (flight lieutenant). | 
| The Lieutenant said we should share one. | Ћейтенант сказал, что нужно делить одну на всех. | 
| Lieutenant, your medal is not shining anymore. | Ћейтенант, ћедаль вам больше не светит. | 
| The Lieutenant is looking for you. | Ћейтенант теб€ ищет. ди сюда! | 
| Lieutenant Carver told him so. | Ћейтенант арвер так ему и сказал. | 
| All right? - Lieutenant, I'm... | Ћейтенант -ойер, мен€ зовут... | 
| Lieutenant Jason Simms, 44, from Fairfax. | Капитан-лейтенант Джейсон Симмс. 44 года. | 
| Lieutenant Paul Booth, late 2003, right after you started here, McGee. | Капитан-лейтенант Пол Бут, в конце 2003, сразу после того, как ты начал работать здесь, МакГи. | 
| Lieutenant Paul Booth, AKA McGee's mystery friend, served two tours overseas before joining the Reserves in 2007. | Капитан-лейтенант Пол Бут, он же - тайный друг МакГи, был в двух командировках за границей перед уходом в запас в 2007 году. | 
| Lieutenant Jason Simms, served in the first Gulf War, | Капитан-лейтенант Джейсон Симмс служил во время первой Войны в заливе. | 
| Among these volunteers were Lieutenant-Commander Henry Hardy of HMS Sirius, Commander Alfred Godsal, former captain of HMS Brilliant, and Brilliant's first lieutenant Victor Crutchley. | Среди этих добровольцев были капитан-лейтенант Генри Харди с бронепалубного крейсера «HMS Sirius», коммандер (капитан 2 ранга) Альфред Годсаль, бывший капитан бронепалубного крейсера «HMS Brilliant», а также помощник командира «HMS Brillian» Виктор Кратчли. | 
| Klasse mit dem Stern und mit Schwertern) - Lieutenant generals, major generals who already had the 2nd Class with Swords 2nd Class with Swords (2. | Klasse mit dem Stern und mit Schwertern) - генерал-лейтенанты, генерал-майоры уже имеющие 2-й класс с мечами 2-й класс с мечами (нем. 2. | 
| Lesser lieutenant generals have deserted the president in droves. | Менее значимые генерал-лейтенанты вместе со своими подчиненными частями оставили президента. | 
| During the military rule, the territory was governed by Lieutenant Generals Walter Short, Delos Emmons, and Robert C. Richardson, Jr... | Во время военного положения территорией управляли генерал-лейтенанты Уолтер Шорт, Делос Эммонз и Роберт Чарлвуд Ричардсон-младший. | 
| Lieutenant Generals Khalid Kidwai, Ashfaq Parvez Kayani (who was also promoted as four-star and made VCOAS), and Malik Arif Hayat were all senior to him, all of whom stood superseded and sought retirement. | Генерал-лейтенанты Халид Кидвай, Ашфак Парвез Кайани (который также в то время получил звание генерала) и Малик Ариф Хайат также рассматривались на должность председателя, но все они были в возрасте и ждали выхода на пенсию. | 
| Armies were usually commanded by full generals (there were seven in the C.S. Army) or lieutenant generals. | Во главе армий становились генералы (всего в Конфедерации их было восемь), или генерал-лейтенанты. | 
| You have a good lieutenant. | У тебя хороший помощник. | 
| Major Strasser, my aide, Lieutenant Casselle. | Майор Штрассе, мой помощник, лейтенант Касель. | 
| This is Lieutenant Emile Vernet, my right hand-man. | Это лейтенант Эмиль Верне, мой верный помощник. | 
| During the rest of World War I, Lieutenant Scott had duty in the Navy Department and as Naval Aide to President Woodrow Wilson. | В остальное время Первой мировой войны, лейтенант Скотт служил в военно-морском министерстве и как помощник президента Вудро Вильсона по вопросам флота. | 
| Lieutenant Diompkin is your assistant. | Лейтенант Дёмкин ваш помощник. | 
| In 1901, he was appointed a deputy lieutenant of Kent. | В 1901 году он был назначен заместителем лейтенанта Кента. | 
| He was a Deputy Lieutenant of the North Riding of Yorkshire and President of the Royal Agricultural Society. | Он был заместителем лейтенанта в Северном Йоркшире и президентом королевского сельскохозяйственного общества. | 
| In 1658, he became a second lieutenant in the newly reformed Musketeers. | В 1658 году он стал вторым лейтенантом (то есть заместителем фактического командира) в воссозданной роте королевских мушкетёров. | 
| She retired to Scotland and was appointed a Deputy Lieutenant of the County of Angus in 1971. | В 1971 году вышла в отставку, стала заместителем депутата от графства Ангус. | 
| In 1843 he was appointed High Sheriff of Leitrim and, in the following year, Deputy Lieutenant and a Justice of the Peace. | В 1843 году он был назначен старшим шерифом графства Литрим, а в 1844 году - заместителем председателя совета графства по делам территориальной армии (англ. Deputy Lieutenant) и мировым судьёй. |