| Did you have that permission, lieutenant backstrom? | У вас было разрешение, лейтенант Бэкстром? |
| Lieutenant, consider yourself under arrest, pending charges. | Лейтенант, считайте, что вы арестованы, до выдвижения обвинений. |
| Lieutenant of Police Jansen, special investigation unit from the police headquarters. | Лейтенант полиции Янсен, специальное подразделение расследований главного полицейского управления. |
| They were lost in the first fire, Lieutenant. | Пошли в самую первую очередь, господин лейтенант. |
| He's right, Lieutenant. | Он прав, лейтенант. |
| I'm lieutenant Dombrowski, battalion commander of the Polish division. | Поручик Добровский, командир батальона З-й Польской дивизии. |
| Will you take coffee, lieutenant? | Выпьете кофе, поручик? |
| That's not nice, Lieutenant. | Это не хорошо, поручик. |
| Was Lieutenant Zawistowski here? | В этом блоке был поручик Завистовский? |
| On 14 January 1909 he became a lieutenant in the St. Petersburg Imperial Guard regiment. | На 1 января 1909 года - поручик лейб-гвардии Санкт-Петербургского полка. |
| Lieutenant, try and warn Memory Alpha of the proximity of that phenomenon. | Л-т, предупредите Мемори Альфу о приближении этого явления. |
| I am for you, Lieutenant D'Amato. | Я - для вас, л-т Д'Амато. |
| Dr. McCoy, according to your records, Lieutenant Romaine showed no abnormal telepathic powers. | Д-р Маккой, согласно вашим записям, л-т Ромэйн не проявляла аномальные телепатические способности. |
| The same garbled sounds Lieutenant Romaine made when she fainted after the storm. | Те же самые звуки издавала л-т Ромэйн, когда упала в обморок после шторма. |
| Do I take it both of you agree that Lieutenant Romaine need not return to starbase for further treatment? | Вы оба согласитесь, что л-т Ромэйн не должна возвращаться на базу для лечения? |
| It's me, Comrade lieutenant. | Так точно, товарищ старший прапорщик. |
| Sorry, I'll fix it, With your help, comrade lieutenant. | Виноват, товарищ старший прапорщик, исправлюсь с Вашей помощью. |
| Comrade lieutenant, how come the first unit runs with light equipment. | Товарищ прапорщик, а первое отделение налегке бегает. |
| Comrade lieutenant Private Petrovsky has fulfilled your command | Товарищ прапорщик, рядовой Петровский приказ выполнил. |
| Second Lieutenant Opálka and Warrant Officer Curda have completed Operation Out Distance, so both are now available to assist you. | Лейтенант Опалка и прапорщик Чурда завершили операцию "Расстояние", и теперь могут быть привлечены для помощи вам. |
| You served as Boone's Lieutenant for 3 years during the SI war. | Во время Индо-Китайской войны вы три года служили под командованием Буна. |
| The shooter was a disgraced Lieutenant in the Peruvian Army who worked directly under General Alfredo Silva. | Стрелком был опальный лейтенант перуанской армии, который работал под командованием генерала Альфредо Сильвы. |
| Under the command of Captain Arthur Phillip, the fleet sought to establish a penal colony at Botany Bay on the coast of New South Wales, which had been explored and claimed by Lieutenant James Cook in 1770. | Под командованием капитана Артура Филлипа флот пытался создать каторжное поселение в бухте Ботани, на побережье Нового Южного Уэльса, который был изучен лейтенантом Джеймсом Куком в 1770 году, который заявил права Великобритании на эти земли. |
| One, under Pennsylvania Lieutenant Archibald Steele, was ordered to scout as far as Lake Mégantic to gather intelligence. | Одному, под командованием лейтенанта Арчибальда Стила из Пенсильвании, было приказано собрать разведданные по маршруту до озера Мегант. |
| Soon after this, in August 1781, he fought in the Battle of Dogger Bank under Admiral Parker, which won him his commission as a lieutenant. | Позднее, в августе 1781 года, принимал участие в сражении при Доггер-банке под командованием Адмирала Паркера. |
| Eight of them were appointed to the rank of major and 17 to the rank of lieutenant. | Восьми из них было присвоено звание майора, а 17 - звание лейтенанта. |
| Within two years he was promoted to second lieutenant, and in 1827 he requested an assignment as part of the Mexican Legation to a European country. | Спустя два года ему было присвоено звание младшего лейтенанта, и в 1827 году, он отправил прошение на назначение в мексиканское дипломатическое представительство в Европе. |
| After spending two years at sea as a cadet-midshipman aboard USS Essex, he was transferred to the Marine Corps and was appointed a second lieutenant on 1 July 1883. | Барнет провёл два года мичманом на борту парохода USS Essex, после чего был переведён в корпус морской пехоты и 1 июля 1883 года получил звание второго лейтенанта. |
| I'm proud to include Lieutenant Terence McDonagh among those being promoted to the rank of captain. | Я рад представить лейтенанта Терренса МакДонаха среди тех, кому присвоено звание капитана. |
| The rank of First Lieutenant of the Artillery is hereby bestowed upon the honorable Eugene Francois Rousseu. | "Звание старшего лейтенанта артиллерии присваивается Эжену Франсуа Руссо..." |
| Bad Lieutenant released their debut album Never Cry Another Tear in 2009 and toured from October 2009 to April 2010. | Дебютный альбом Bad Lieutenant «Never Cry Another Tear» вышел в октябре 2009 года. |
| Their journey was chronicled in the Journal of Lieutenant J.W. Abert from Bent's Fort to St. Louis, first published in 1846. | Дневник их путешествия «Journal of Lieutenant J.W. Abert from Bent's Fort to St. Louis» был опубликован в 1846 году. |
| Morris also participated in the New Order spin-off band Bad Lieutenant. | Дома у Морриса находится своя студия, в которой репетировали New Order и Bad Lieutenant. |
| In 1843 he was appointed High Sheriff of Leitrim and, in the following year, Deputy Lieutenant and a Justice of the Peace. | В 1843 году он был назначен старшим шерифом графства Литрим, а в 1844 году - заместителем председателя совета графства по делам территориальной армии (англ. Deputy Lieutenant) и мировым судьёй. |
| He was promoted to flight lieutenant the next day. | На следующий день он был повышен в звание лейтенанта (flight lieutenant). |
| Lieutenant, let's not think about that right now. | Ћейтенант, не будем сейчас об этом думать. |
| Lieutenant Melin said I'm not to tell the wounded - that the company will break out of here in an hour. | Ћейтенант ћелин сказал, что не надо говорить раненным, что рота уйдет отсюда через час. |
| The Lieutenant is looking for you. | Ћейтенант теб€ ищет. ди сюда! |
| Lieutenant Carver told him so. | Ћейтенант арвер так ему и сказал. |
| Lieutenant Flynn, Detective Gabriel, would you please check out the rest of the house, see what else we can find? | Ћейтенант 'линн, детектив эбриэль, осмотрите, пожалуйста дом, может, еще что найдете? |
| Lieutenant Jason Simms, 44, from Fairfax. | Капитан-лейтенант Джейсон Симмс. 44 года. |
| Lieutenant Massey here was killed elsewhere and then put in the car. | Капитан-лейтенант Масси был убит в другом месте, и затем помещен в машину. |
| Lieutenant Paul Booth, late 2003, right after you started here, McGee. | Капитан-лейтенант Пол Бут, в конце 2003, сразу после того, как ты начал работать здесь, МакГи. |
| Lieutenant Paul Booth, AKA McGee's mystery friend, served two tours overseas before joining the Reserves in 2007. | Капитан-лейтенант Пол Бут, он же - тайный друг МакГи, был в двух командировках за границей перед уходом в запас в 2007 году. |
| Among these volunteers were Lieutenant-Commander Henry Hardy of HMS Sirius, Commander Alfred Godsal, former captain of HMS Brilliant, and Brilliant's first lieutenant Victor Crutchley. | Среди этих добровольцев были капитан-лейтенант Генри Харди с бронепалубного крейсера «HMS Sirius», коммандер (капитан 2 ранга) Альфред Годсаль, бывший капитан бронепалубного крейсера «HMS Brilliant», а также помощник командира «HMS Brillian» Виктор Кратчли. |
| Klasse mit Schwertern) - Generals, some lieutenant generals 2nd Class with Star and with Swords (2. | Klasse mit Schwertern) - генералы, иногда генерал-лейтенанты 2-й класс со звездой и мечами (нем. 2. |
| Lesser lieutenant generals have deserted the president in droves. | Менее значимые генерал-лейтенанты вместе со своими подчиненными частями оставили президента. |
| During the military rule, the territory was governed by Lieutenant Generals Walter Short, Delos Emmons, and Robert C. Richardson, Jr... | Во время военного положения территорией управляли генерал-лейтенанты Уолтер Шорт, Делос Эммонз и Роберт Чарлвуд Ричардсон-младший. |
| Lieutenant Generals Khalid Kidwai, Ashfaq Parvez Kayani (who was also promoted as four-star and made VCOAS), and Malik Arif Hayat were all senior to him, all of whom stood superseded and sought retirement. | Генерал-лейтенанты Халид Кидвай, Ашфак Парвез Кайани (который также в то время получил звание генерала) и Малик Ариф Хайат также рассматривались на должность председателя, но все они были в возрасте и ждали выхода на пенсию. |
| Armies were usually commanded by full generals (there were seven in the C.S. Army) or lieutenant generals. | Во главе армий становились генералы (всего в Конфедерации их было восемь), или генерал-лейтенанты. |
| Because he is Malachi's most loyal lieutenant. | Он самый преданный помощник Малакая. |
| And I was curious about your trusted lieutenant. | Меня заинтересовал твой верный помощник. |
| Major Strasser, my aide, Lieutenant Casselle. | Майор Штрассе, мой помощник, лейтенант Касель. |
| This is Lieutenant Emile Vernet, my right hand-man. | Это лейтенант Эмиль Верне, мой верный помощник. |
| Among these volunteers were Lieutenant-Commander Henry Hardy of HMS Sirius, Commander Alfred Godsal, former captain of HMS Brilliant, and Brilliant's first lieutenant Victor Crutchley. | Среди этих добровольцев были капитан-лейтенант Генри Харди с бронепалубного крейсера «HMS Sirius», коммандер (капитан 2 ранга) Альфред Годсаль, бывший капитан бронепалубного крейсера «HMS Brilliant», а также помощник командира «HMS Brillian» Виктор Кратчли. |
| Amongst other offices held, he was Vice-President of the British Science Guild, Deputy Lieutenant for the County of Lancashire (from 1904) and Pro-Chancellor of the University of Liverpool. | Среди других занимаемых должностей он был вице-президентом Британской гильдии наук, заместителем лейтенанта графства Ланкашир и про-канцлером Ливерпульского университета. |
| As Viscount Tarbat he had been sub-lieutenant in the Shropshire Yeomanry in 1876 and was later a Major in the 2nd Volunteer Battalion of the Seaforth Highlanders and served as a Vice-Lord-Lieutenant and Deputy Lieutenant of Ross and Cromarty. | В качестве виконта Тарбата он был младшим лейтенантом шропширских йоменов в 1876 году, а позднее стал майором 2-го добровольческого батальона горцев Сифорта, служил заместителем лорд-лейтенанта графства Росс и Кромарти. |
| She retired to Scotland and was appointed a Deputy Lieutenant of the County of Angus in 1971. | В 1971 году вышла в отставку, стала заместителем депутата от графства Ангус. |
| A pro-Government militia group, LIMA FS led by the Sous-prefet Lieutenant Jean Oulai Delafosse appears to still maintain Liberians in its ranks. | В состав группы проправительственных ополченцев ЛИМА, возглавляемой заместителем супрефекта Жаном Улаем Делафоссом, как представляется, по-прежнему входят либерийцы. |
| In 1843 he was appointed High Sheriff of Leitrim and, in the following year, Deputy Lieutenant and a Justice of the Peace. | В 1843 году он был назначен старшим шерифом графства Литрим, а в 1844 году - заместителем председателя совета графства по делам территориальной армии (англ. Deputy Lieutenant) и мировым судьёй. |