| Lena didn't say anything but it was obvious. | Лена ничего мне не рассказывала, но это было очевидно. |
| When Lena was in Nairobi, there was an FSB operative there named Dmitri Larionov - code name "Rachmaninoff." | Когда Лена была в Найроби, там же работал оперативник ФСБ по имени Дмитрий Ларионов, его псевдоним "Рахманинов". |
| Lena, no, don't go. | Не ходи, Лена. |
| It's all right, Lena. | Все в порядке, Лена... |
| Lena bound your house. | Лена связала твой дом... |
| Lena, this just happens once in a lifetime, you know. | Лина, это случается однажды в жизни, понимаешь. |
| You must be Lena. | Вы, должно быть, Лина. |
| It's all right, Lena. | Всё хорошо, Лина. |
| Good morning, Lena, Lily, Joyce. | Доброе утро, Лина. |
| Lena, it's like he's saying, | Лина, как он сказал, |
| Guys, come on, help me find Lena. | Ребята, помогите мне найти Лену. |
| We have to start treating Lena Luthor like a hostile. | Мы теперь обязаны воспринимать Лену Лютор как врага. |
| Rhea took him and she took Lena, too. | Рея забрала его и Лену. |
| I can take Lena with. | Я могу взять Лену с собой. |
| He's complaining that the filming is taking too much of Lena. | Он жалуется, что съёмки слишком занимают Лену. |
| The same area code you used to contact Lena. | Этот же междугородный телефонный код, вы использовали, чтобы связаться с Леной. |
| I don't want you near Lena. | Я не хочу видеть тебя рядом с Леной. |
| I just wanted to talk to Lena. | Я только хотела поговорить с Леной. |
| With a strong army he entered Västergötland in early 1208 but suffered a crushing defeat in the Battle of Lena. | С сильной армией он вторгся в Вестергётланд в начале 1208 года, но потерпел сокрушительное поражение в битве под Леной. |
| The battle was fought between the exiled King of Sweden Sverker and the ruling King Eric X. Sverker had been beaten in the previous Battle of Lena, but returned with new forces. | Это была последняя битва между изганнным шведским королём Сверкером II и правящим королём Эриком X. Сверкер потерпел поражение в предыдущей битве под Леной, но вернулся с новым войском. |
| Michael, you should take Lena up to see Selskar Abbey. | Майкл, ты должен показать Лене Селскарское Аббатство. |
| Because Charlie planned on leaving Lena Silver 30% of the income generated from his speeches. | Потому что Чарли планировал оставить Лене Силвер 30% от выручки, полученной за его речи. |
| You don't, have to take care of me or your Dad or Lena. | Ты не должен волноваться обо мне или твоём отце, или о Лене. |
| But you don't think your daughter has a right to marry Lena? | Но вы не думаете, что ваша дочь имеет право жениться на Лене? |
| The relationship between Lena the actress and Bill the actor has become intimate during the production of Vilgot's film, and Vilgot is jealous and clashes with Bill. | Отношения между Леной-актрисой и Биллом-актёром стали интимным при производстве этого фильма, и режиссёр начинает ревновать к Лене, сталкиваясь из-за этого с Биллом. |
| It may take Lena a while to come back from that but I think she will when she realizes you're here to stay. | Лине потребуется некоторое время, чтобы принять это, но я думаю, она сможет, когда она поймет, что ты никуда не уйдешь. |
| And he went all the way to RISD to tell Lena that? | И он хотел это всю дорогу сказать Лине? |
| I mean, the fact that it's the same network that gave Lena Dunham a platform is just confounding to me, you know? | Вообще тот факт, что этот же канал принёс столько славы Лине Данэм сбивает с толку, понимаешь? |
| We can't hurt Lena. | Мы не можем навредить Лине. |
| Give my best to Lena. | Мои наилучшие пожелания Лине. |
| I can't work with Lena, Ray. | Я не могу работать с Линой, Рэй. |
| So, do you and Lena want to come and watch us get married? | Не хотите с Линой придти на нашу свадьбу? |
| Do you think it's my fault, what's happening to Lena? | Думаете, это я виновата в том, что происходит с Линой? |
| I was with Lena. | Я был с Линой. |
| She's upstairs with Lena. | Она наверху с Линой. |
| I got Lena over at the marina in case she shows up. | Я отправил Лину на причал, если она там появится. |
| So, Stef, I want to thank you and Lena for allowing me to do this. | Стеф, я хочу поблагодарить тебя и Лину за то, что разрешили мне увидеться с детьми. |
| Just making Lena jealous. | Просто заставляем Лину завидовать. |
| Camille, you, Lena. | Камиллу, тебя, Лину. |
| After a friend recommended English actor Lena Headey for the role, Friedman watched her audition tape and thought she was "a tough, tough woman". | После того как друг посоветовал Фридману английскую актрису Лину Хиди, Джош просмотрел её записи и подумал, что она хорошо подойдет на эту роль, являясь «очень жёсткой женщиной». |
| Lena and Victor are going away tomorrow morning, for two years. | Оказывается, Ленка с Виктором завтра улетают на два года. |
| Lena and Victor will come and start to play, and Io, no sound. | Ленка с Виктором придут, начнут играть, а звука нет. |
| Lena, I'm coming! | Ленка, я иду. |
| Well-known scientist Professor Barmin and his daughter Lena begin to fight for the preservation of the unique ecosystem of the lake. | Известный учёный профессор Бармин и его дочь Елена начинают борьбу за сохранение уникальной экосистемы озера. |
| Since 2003, Lena began to create photo installations using computer technology. | С 2003 года Елена начала создавать фотоинсталляции с помощью компьютерных технологий. |
| Other artists who were working on the film as of 2004 were Larisa Zenevich, Lena Sharapova and Valentin Olshvang (who earlier worked with Norstein on the Spokoynoy nochi, malyshi! sequence). | Над фильмом работали и другие художники, такие как Лариса Зеневич, Елена Шарапова и Валентин Ольшванг (который ранее работал с Норштейном над заставкой к программе «Спокойной ночи, малыши!»). |
| He had two siblings, his sister Maria Helena (known as Lena d'Água) having a prolific career in the country's pop music. | У него было два родных брата и сестра Мария Елена (Лена д'Агуа), сделавшая карьеру в поп-музыке. |
| His daughter, Helena Maria, known as Lena d'Água, had a career in pop music as a singer. | Его дочь, Елена Мария, она же Лена д'Агуа, сделала карьеру в поп-музыке 80-х. |
| Lena 2 - Its main product is high quality stock for use in confectionery and baking. | Lena 2 - Является производителем высококачественного сырья для выпечки и кондитерских изделий. |
| The LP was recorded by Lena at age 15 during winter break in 1971, accompanied by, amongst others, guitarist Janne Schaffer and pianist Jan Boquist. | Пластинка «Lena 15» вышла во время недели спортивных каникул 1971 года с участием гитариста Янне Шаффера и пианиста Яна Боквиста. |
| 30% of Lena Goldfields, or about 20% of Lenzoloto, was in the hands of British businessmen. | 30 % акций компании «Lena Goldfields», или около 20 % акций «Лензото» было в руках британских бизнесменов. |
| 70% of Lena Goldfields, or about 46% of Lenzoloto, was in the hands of Russian businessmen and managed by a committee of the Russian investors of the company. | 70 % акций компании «Lena Goldfields», или около 46 % акций «Лензото» находилось в руках русских промышленников, объединённых в комитет российских вкладчиков компании. |
| The group was formed in 2008 by the guitarist Vadim "Vidick" Ozhog, the lead vocalist Elena Kataraga aka Lena Scissorhands, and the DJ Ivan Kristioglo aka DJ Kapa. | Группа образовалась в 2008 году гитаристом Вадимом «Vidick» Ожогом, вокалисткой Еленой «Lena» Катарага и диджеем Иваном «Kapa» Кристиогло. |
| But if you're wrong about Lena, I'm blaming you. | Но если ты не прав по поводу Лены, то я обвиню тебя. |
| Lena Dunham's dog got a haircut. | У собаки Лены Данхэм новая стрижка. |
| Charlie is Lena's cat, but Lucien is allergic to its hair. | Шарли - это кот Лены, но у Люсьена аллергия на его шерсть. |
| The very issue of Molotok magazine, where the fans fished out all the answers from Lena and Julia and where t.A.T.u. were photographed wearing fun clothes from Russian... | Тот самый номер Молотка, где поклонники выпытали у Лены и Юли ответы на все вопросы, а сами t.A.T.u... |
| You are so getting into Lena Korvavinky's class! | Ты можешь попасть в класс Лены Корвански Я чувствую это |
| She is the daughter of director Sidney Lumet and granddaughter of Lena Horne. | Дочь режиссёра Сидни Люмета и внучка певицы Лины Хорн. |
| Well, since everything is cleared up with Lena, I'll be moving in a couple of months. | Ну, раз у Лины всё прояснилось, через пару месяцев я перееду. |
| And I know that Lena's parents helped buy the house, so I thought I could help you buy a car. | И я знаю, что родители Лины помогали с покупкой дома, так что, я подумал помочь купить машину. |
| Time's Stephanie Zacharek described Maz as "a delightful minor character... who looks like the love child of E.T. and Lena Horne". | Киноэксперт Стефани Закарк в журнале Time описывает Маз Канату как «очаровательного второстепенного персонажа, который выглядит как дитя любви инопланетянина и Лины Хорн». |
| Jerry got Lena's unlisted number from Kramer's AIDS Walk list. | Джерри стащил неуказанный в справочниках номер Лины из списка пожертвований на марш против СПИДа. |