Monsieur Lucien and Lena have already left. | Месье Люсьен и Лена уже ушли. |
But Lena was aware of your relationship with Detective Rollins? | Но Лена была в курсе ваши отношения с детективом Роллинс? |
They begin a love affair, but Lena soon finds out from her father that Bill has another woman, Marie, and a young daughter. | У них начинается роман, но Лена вскоре узнаёт от своего отца, что у Билла есть другая (Мари) и маленькая дочь. |
Lena and I are fine. | Лена и я в порядке. |
But Lena was smart. | Но Лена была умна. |
Tell me you're not relieved, Lena. | Скажи мне, что ты не чувствуешь облегчения, Лина. |
I'm self-conscious enough as it is, Lena. | Я и так этого стесняюсь, Лина. |
Lena, I need your help. | Лина, мне нужна твоя помощь. |
So, mom and Lena told me about Callie. | Итак, мама и Лина рассказали мне о Кэлли. |
Lena is an extraordinary woman. | Лина - удивительная женщина. |
She was thinking about shooting Lena; But she repented. | Она хотела застрелить Лену, но передумала. |
I need to be ready if I have to take Lena and go. | Но нужно быть готовой схватить Лену и уехать. |
We have to find out where he's taken Lena, and help her. | Мы должны выяснить куда он забрал Лену и помочь ей. |
Often complains that he has no idea why he listens to "kids" (particularly Mahad and Lena). | Часто жалуется на то, что он понятия не имеет, почему он слушает «малышей» (в частности Махада и Лену). |
According to later legendary accounts (folktales collected a century after the fact), Pyanda discovered the Lena River. | Согласно позднейшим записям (сделанных по собранным местным преданиям спустя столетие после событий), Пянда открыл реку Лену. |
My experience with Lena taught me a few things. | Мой опыт работы с Леной кое-чему меня научил. |
So I told him he owed Lena for what he'd done to her. | Так что я высказал ему, что он в долгу перед Леной за то, как обошёлся с ней. |
Elliot hires Doug to work on his sailboat, and this gives Doug an excuse to interact with Lena, who is often alone due to Elliot traveling for business. | Элиот нанимает Дага работать на его яхте, что дает тому повод чаще общаться с Леной, которая не любит Эллиота и остается с ним только из-за его бизнеса. |
And Cath and Lena. | Как и Кэт с Леной. |
I didn't accept it, and I didn't forgave you for abandoning "Cinearte" with Lena without a single word. | Я не простила, когда ты уехал с Леной, не сказав ни слова. |
I told Lena to start working, but I want to be very clear about something. | Я сказала Лене начинать работу, но я хочу кое-что прояснить. |
I just need to know what Lena knows. | Мне нужно узнать, что известно Лене. |
I'm just thinking about Lena. | Я о Лене думаю. |
Just keep it away from Lena. | Только Лене пистолет не давай. |
In January 1981, Ulvaeus married Lena Källersjö, and manager Stig Anderson celebrated his 50th birthday with a party. | В январе 1981 года Бьорн женится на Лене Калерсо, а менеджер группы Стиг Андерсон отметил своё 50-летие. |
I don't know what clothes to bring Lena. | Я не знаю, какие вещи принести Лине. |
It may take Lena a while to come back from that but I think she will when she realizes you're here to stay. | Лине потребуется некоторое время, чтобы принять это, но я думаю, она сможет, когда она поймет, что ты никуда не уйдешь. |
You didn't have a problem telling Lena. | Не проблема была сказать Лине. |
Okay, did you call Lena? | Хорошо, ты звонила Лине? |
Give my best to Lena. | Мои наилучшие пожелания Лине. |
Look, I grew up with Stef and Lena. | Послушай, я выросла со Стеф и Линой. |
Look, man, I know that this is hard for you to hear, but Lena and I have a real connection. | Слушай, друг, я знаю что тебе тяжело это услышать будет, но мы с Линой имеем реальную связь. |
I got a date with that girl Lena. | Иду на свидание с Линой. |
I was with Lena. | Я был с Линой. |
She's upstairs with Lena. | Она наверху с Линой. |
I was wondering about your friend Lena. | Я хотел тебя спросить про твою подругу Лину. |
I first met Lena in high school. | Я впервые встретил Лину в школе. |
The plot is also divided into dual currents, one focusing on Lena Grove and the other on Joe Christmas, a technique that Faulkner continued to use in other works. | Сюжет также делится на два потока, один из которых ориентирован на Лину Гроув, а другой на Джо Кристмаса, - техника, которую Фолкнер часто использовал и в других работах. |
I'm looking for Lena. | Я вообще-то ищу Лину. |
While Burch sits in jail awaiting his reward for turning in Christmas, Lena is assisted by Byron Bunch, a shy, mild-mannered bachelor who falls in love with her. | В то время, когда Берч сидит в тюрьме в ожидании своей награды за поимку Кристмаса, Байрон Банч, местный холостяк, влюбляется в Лину. |
Lena and Victor are going away tomorrow morning, for two years. | Оказывается, Ленка с Виктором завтра улетают на два года. |
Lena and Victor will come and start to play, and Io, no sound. | Ленка с Виктором придут, начнут играть, а звука нет. |
Lena, I'm coming! | Ленка, я иду. |
Well-known scientist Professor Barmin and his daughter Lena begin to fight for the preservation of the unique ecosystem of the lake. | Известный учёный профессор Бармин и его дочь Елена начинают борьбу за сохранение уникальной экосистемы озера. |
Since 2003, Lena began to create photo installations using computer technology. | С 2003 года Елена начала создавать фотоинсталляции с помощью компьютерных технологий. |
Other artists who were working on the film as of 2004 were Larisa Zenevich, Lena Sharapova and Valentin Olshvang (who earlier worked with Norstein on the Spokoynoy nochi, malyshi! sequence). | Над фильмом работали и другие художники, такие как Лариса Зеневич, Елена Шарапова и Валентин Ольшванг (который ранее работал с Норштейном над заставкой к программе «Спокойной ночи, малыши!»). |
He had two siblings, his sister Maria Helena (known as Lena d'Água) having a prolific career in the country's pop music. | У него было два родных брата и сестра Мария Елена (Лена д'Агуа), сделавшая карьеру в поп-музыке. |
Lena started to go to music hobby groups and sports clubs since she was 4. | Катина Елена Сергеевна родилась 4 октября 1984 г. в Москве в семье интеллигентов. |
The song was covered by German singer Lena Meyer-Landrut. | Песня была перепета немецкой певицей Lena Meyer-Landrut. |
Lena 2 - Its main product is high quality stock for use in confectionery and baking. | Lena 2 - Является производителем высококачественного сырья для выпечки и кондитерских изделий. |
This detection could be possible already in Borexino; the next scientific occasions will be in SNO+ and, on the longer term, in LENA and JUNO, three detectors that will be larger but will use the same principles of Borexino. | Обнаружение нейтрино такого типа возможно в эксперименте Borexino; предполагается также, что такие нейтрино будут обнаружены в экспериментах SNO+, LENA и JUNO, которые будут использовать те же принципы, что и Borexino. |
Hall changed her professional name from "Celina Carvajal" to Lena Hall in 2013, saying she had created it for her music persona and now wanted to use it for her acting career as well. | В 2013 году Селина Карвахаль выбрала сценическое имя Lena Hall, объяснив, что изначально оно создавалось для её музыкальной карьеры, но теперь она собирается использовать его и в актёрской. |
The group was formed in 2008 by the guitarist Vadim "Vidick" Ozhog, the lead vocalist Elena Kataraga aka Lena Scissorhands, and the DJ Ivan Kristioglo aka DJ Kapa. | Группа образовалась в 2008 году гитаристом Вадимом «Vidick» Ожогом, вокалисткой Еленой «Lena» Катарага и диджеем Иваном «Kapa» Кристиогло. |
Well, I'll have to ask Lena and Stef. | Ну, я должна спросить у Лены и Стеф. |
Lena was a tremendous font of information, especially about you. | У Лены был колоссальный объём информации, особенно о вас. |
Did you go to see Lena's mother in town? | Ездила к матери Лены в деревню? |
Lena's relationship with her father, who briefly went to Spain to fight Franco, is problematic, and she is distressed by the fact that he returned from Spain for unknown reasons after only a short period. | Отношения Лены с её отцом, который на некоторое время отправился в Испанию, чтобы бороться с Франко, являются проблемными, и она сокрушается тем фактом, что он вернулся из Испании по неизвестным причинам через короткий период времени. |
Captain, I did a quick check on Lena's ID. | Капитан, я проверила документы Лены. |
We should go to Lena's apartment so I can confront her face to crazy face. | Надо доехать до квартиры Лины, так я смогу посмотреть в её сумасшедшее лицо. |
You shouldn't take Lena's stuff when she's not here. | Тебе не следует брать вещи Лины, когда её нет дома. |
Lucas Burch/Joe Brown - the young man who fathered Lena's child in Alabama and ran away when she told him she was pregnant. | Лукас Берч (Джо Браун) - молодой человек, от которого у Лины будет ребёнок, убежал из Алабамы, когда она сказала ему, что беременна. |
The meeting was co-chaired by Lena Sundh, Ambassador for Conflict Management, Ministry of Foreign Affairs, Sweden, and Ooshara M. Sewpaul, Chief Director, Ministry of Justice and Constitutional Development, South Africa. | Совещание проходило под сопредседательством Лины Сандх, посла по вопросам урегулирования конфликтов, министерство иностранных дел Швеции, и Ушары М. Сьюпол, главного директора министерства юстиции и конституционного развития Южной Африки. |
Tell me about Lena's friend. | Расскажи мне о подружке Лины. |