From the age of 13, Lena had anorexia nervosa. | Начиная с 13-летнего возраста Лена страдала нервной анорексией. |
And here is my beautiful wife, Lena. | А это моя любимая жена Лена. |
The culmination of the film is the moment when Lena during one of the phenomenon of mirages receives a clue that it is possible to make contact by entering the Wall. | Кульминацией фильма является момент, когда Лена во время одного из явления миражей получает подсказку, что установить контакт можно, войдя в Стену. |
Lena, what are you... | Лена, что ты... |
Lena, wait a minute. | Лена, подожди минутку. |
He owes the IRS almost $300,000, Lena. | Он должен налоговой службе почти 300 тысяч, Лина. |
There's a strong chance that Lena's only dating you to get closer to me. | Тот шанс, что Лина встречается с тобой, чтобы быть ко мне ближе. |
This was Lena and Byron, who were conducting a half-hearted search for Brown, and they are eventually dropped off in Tennessee. | Это была Лина и Байрон, которые продолжали поиски Брауна, и в конечном итоге высадились в штате Теннесси. |
Lena is his parent, too. | Лина тоже его родитель. |
Both Joe Christmas and Lena Grove are orphans, strangers in town, and social outcasts, though the former draws anger and violence from the community, while the latter is looked down upon but receives generous assistance in her travels. | Кристмас и Лина Берч являются сиротами, чужими в городе, и изгоями общества, хотя напрямую гнев и насилие со стороны сообщества испытал только Кристмас, Лина, несмотря на то, что к ней относятся свысока, даже получает щедрую помощь в её путешествиях. |
But Dorit knew Antonov was working for Lena Brodsky. | Но Дорит знал, что Антонов работал на Лену Бродски |
Your name is Annie Walker, and you're a CIA operative sent here to murder your former colleague Lena Smith. | Ваше имя Энни Уолкер, и вы работаете в ЦРУ, вас послали сюда, чтобы вы убили свою бывшую коллегу - Лену Смит. |
Registered to Lena Smith. | Зарегистрирован на Лену Смит. |
The same color, make and model car as the one registered to Lena was parked less than a block from Annie's house on the night she was shot. | Машина такого же цвета, модели, марки, как и зарегестрированная на Лену Смит, была припаркована в квартале от дома Энни в ночь, когда в нее стреляли. |
Beketov was sent to the Lena River in 1631, where in 1632 he founded Yakutsk and sent his Cossacks to explore the Aldan and farther down the Lena, to found new fortresses, and to collect taxes. | В 1631 году Бекетов был отправлен на Лену, где в 1632 основал Якутск и отправлял казаков изучать Алдан и низовья Лены, создавать новые остроги и собирать налоги. |
She brought me here with Lena, Cara, | Она показала мне это место с Леной, Карой, |
I go to school with Lena. I'm Ethan Wate. | Я учусь с Леной в одном классе. |
Me and Lena met in a bar last year, hit it off, you know, started seeing each other. | Мы с Леной познакомились в баре в прошлом году, погуляли, стали встречаться. |
I spoke with Lena and it's up to you... where you want to live. | Мы поговорили с Леной и решили, что ты можешь выбрать сам... где тебе жить. |
Danvers, you get Lena Luthor. | Дэнверс, займёшься Леной Лютор. |
The President: I now call on Her Excellency, Ms. Lena Hallengren, Minister for Pre-School Education, Youth Affairs and Adult Learning of Sweden. | Председатель (говорит по-английски): Сейчас я предоставляю слово Ее Превосходительству г-же Лене Халленгрен, министру дошкольного образования, по делам молодежи и обучения взрослых Швеции. |
Just keep it away from Lena. | Только Лене пистолет не давай. |
Lena Dunham will just have to get along without me. | Лене Дунхем придется обходиться без меня. |
In January 1981, Ulvaeus married Lena Källersjö, and manager Stig Anderson celebrated his 50th birthday with a party. | В январе 1981 года Бьорн женится на Лене Калерсо, а менеджер группы Стиг Андерсон отметил своё 50-летие. |
Lena learns to live in the conditions of war. | Лене приходится научиться жить в условиях войны. |
Sorry, I didn't want to hurt Lena. | Прости, я не хотел навредить Лине. |
Well, say Lena actually likes Neal. | Ну, Лине он правда нравится. |
I mean, the fact that it's the same network that gave Lena Dunham a platform is just confounding to me, you know? | Вообще тот факт, что этот же канал принёс столько славы Лине Данэм сбивает с толку, понимаешь? |
Mr. Armstid - a man who picks up Lena on her way to Jefferson, lets her spend the night at his house, and then gives her a ride to the city on his wagon. | Г-н Армстид - человек, который помогает Лине на её пути в Джефферсон, дает переночевать в своем доме, а затем довозит до города на своем фургоне. |
You didn't have a problem telling Lena. | Не проблема была сказать Лине. |
Do you think it's my fault, what's happening to Lena? | Думаете, это я виновата в том, что происходит с Линой? |
Her first acting role was with Lena Waithe in the pilot for the show The Chi, which was shot in 2015. | Её первой актёрской ролью стала работа с Линой Уэйт в пилоте «Чи», который был снят в 2015 году. |
But after talking with Lena, we have decided that you are probably very aware - of the potential consequences of your actions, yes? - Yes. | Но после разговора с Линой, мы решили, что ты хорошо осознаешь возможные последствия твоих действия, верно? |
But, I have to ask you, you sit at this table and you call these people family, but you don't think your daughter has a right to marry Lena? | Но у меня есть вопрос - вы сидите за этим столом и называете этих людей семьей, но не считаете, что у вашей дочери есть право вступить в брак с Линой? |
I was with Lena. | Я был с Линой. |
I was just surprised you didn't use Aunt Lena as your broker. | Я просто удивилась, что ты не взяла тетю Лину в брокеры. |
I first met Lena in high school. | Я впервые встретил Лину в школе. |
Well, I want to protect Lena. | А я хочу защитить Лину. |
Then I yelled at Lena. | Потом я накричал на Лину. |
Mariana, go get Lena. | Мариана, приведи Лину. |
Lena and Victor are going away tomorrow morning, for two years. | Оказывается, Ленка с Виктором завтра улетают на два года. |
Lena and Victor will come and start to play, and Io, no sound. | Ленка с Виктором придут, начнут играть, а звука нет. |
Lena, I'm coming! | Ленка, я иду. |
Well-known scientist Professor Barmin and his daughter Lena begin to fight for the preservation of the unique ecosystem of the lake. | Известный учёный профессор Бармин и его дочь Елена начинают борьбу за сохранение уникальной экосистемы озера. |
Since 2003, Lena began to create photo installations using computer technology. | С 2003 года Елена начала создавать фотоинсталляции с помощью компьютерных технологий. |
Other artists who were working on the film as of 2004 were Larisa Zenevich, Lena Sharapova and Valentin Olshvang (who earlier worked with Norstein on the Spokoynoy nochi, malyshi! sequence). | Над фильмом работали и другие художники, такие как Лариса Зеневич, Елена Шарапова и Валентин Ольшванг (который ранее работал с Норштейном над заставкой к программе «Спокойной ночи, малыши!»). |
The father of 13-year-old Lena (Marina Cherepukhina) Oleg (Sergei Garmash) divorces her stepmother Alexandra (Yelena Safonova) and goes to his mistress Marina (Maria Poroshina), and Lena is left to live with her stepmother. | Отец 13-летней Лены (Марина Черепухина) Олег (Сергей Гармаш) разводится с её мачехой Александрой (Елена Сафонова) и уходит к своей любовнице Марине (Мария Порошина), а Лена остаётся жить с мачехой. |
He had two siblings, his sister Maria Helena (known as Lena d'Água) having a prolific career in the country's pop music. | У него было два родных брата и сестра Мария Елена (Лена д'Агуа), сделавшая карьеру в поп-музыке. |
The song was covered by German singer Lena Meyer-Landrut. | Песня была перепета немецкой певицей Lena Meyer-Landrut. |
This detection could be possible already in Borexino; the next scientific occasions will be in SNO+ and, on the longer term, in LENA and JUNO, three detectors that will be larger but will use the same principles of Borexino. | Обнаружение нейтрино такого типа возможно в эксперименте Borexino; предполагается также, что такие нейтрино будут обнаружены в экспериментах SNO+, LENA и JUNO, которые будут использовать те же принципы, что и Borexino. |
30% of Lena Goldfields, or about 20% of Lenzoloto, was in the hands of British businessmen. | 30 % акций компании «Lena Goldfields», или около 20 % акций «Лензото» было в руках британских бизнесменов. |
70% of Lena Goldfields, or about 46% of Lenzoloto, was in the hands of Russian businessmen and managed by a committee of the Russian investors of the company. | 70 % акций компании «Lena Goldfields», или около 46 % акций «Лензото» находилось в руках русских промышленников, объединённых в комитет российских вкладчиков компании. |
The group was formed in 2008 by the guitarist Vadim "Vidick" Ozhog, the lead vocalist Elena Kataraga aka Lena Scissorhands, and the DJ Ivan Kristioglo aka DJ Kapa. | Группа образовалась в 2008 году гитаристом Вадимом «Vidick» Ожогом, вокалисткой Еленой «Lena» Катарага и диджеем Иваном «Kapa» Кристиогло. |
If I can get to Moscow, I can covertly reach out to him for intel on Lena's location. | Если я смогу попасть в Москву, я могу тайно встретиться с ним и добыть информацию о местонахождении Лены. |
It's Lena's phone records. | Это распечатки звонков Лены. |
That includes having Lena herself polygraphed. | Включая проверку Лены на полиграфе. |
And after the Lena Smith scandal, we can't afford to be asleep at the wheel. | А после скандала в связи с побегом Лены Смит, мы не можем позволить себе ударить в грязь лицом. |
You are so getting into Lena Korvavinky's class! | Ты можешь попасть в класс Лены Корвански Я чувствую это |
She is the daughter of director Sidney Lumet and granddaughter of Lena Horne. | Дочь режиссёра Сидни Люмета и внучка певицы Лины Хорн. |
But this isn't just about Lena's confirmation. | Тут речь не только об утверждении Лины. |
With Lena on bed rest, I don't want you to have to cook. | Так как у Лины постельный режим, не хочу чтоб ты все время готовила. |
The meeting was co-chaired by Lena Sundh, Ambassador for Conflict Management, Ministry of Foreign Affairs, Sweden, and Ooshara M. Sewpaul, Chief Director, Ministry of Justice and Constitutional Development, South Africa. | Совещание проходило под сопредседательством Лины Сандх, посла по вопросам урегулирования конфликтов, министерство иностранных дел Швеции, и Ушары М. Сьюпол, главного директора министерства юстиции и конституционного развития Южной Африки. |
Time's Stephanie Zacharek described Maz as "a delightful minor character... who looks like the love child of E.T. and Lena Horne". | Киноэксперт Стефани Закарк в журнале Time описывает Маз Канату как «очаровательного второстепенного персонажа, который выглядит как дитя любви инопланетянина и Лины Хорн». |