Vehicle's legit - it's registered to the Department of Defense's motor pool. |
Автомобиль законный, зарегистрирован на автопарк Министерства обороны. |
If the state found out I was selling those tickets, I'd lose my legit lottery business. |
Если правительство узнает, что я продавал эти билеты, то я потеряю свой законный лотерейный бизнес. |
Launders everything through a legit business - this lumberyard. |
Он все отмывает через законный бизнес, склад лесоматериалов. |
Here's why I think that Orion is legit. |
Вот почему я думаю что Орион законный. |
The legit approach could take days. |
А законный подход может занять несколько дней. |
No, that was a legit pizza phone. |
Нет, это был законный телефон пиццерии. |
But they've done a good job laundering their money through legit businesses like junkyards, |
Но они проделали хорошую работу по отмыву денег через законный бизнес - свалки, |
What kind of legit business has clients hide their payments to you? |
И что это за законный бизнес, если клиент скрывает, что платил вам? |
But your case is legit. |
Но у тебя ведь законный случай. |
We run a legit, quiet business here. |
Это спокойный законный бизнес. |
I don't say legit. |
Не говорить "законный". |
Unless he's a legit 10. |
Разве что он законный десятый. |
I'm... almost completely legit now! |
Я почти полностью законный человек! |