An IPSAS parallel ledger has been created in IMIS as the basis for producing IPSAS-compliant financial statements. | В рамках системы ИМИС создана параллельная бухгалтерская книга в формате МСУГС в качестве основы для подготовки финансовых ведомостей, отвечающих требованиям МСУГС. |
The account ledger, have you seen it? | Бухгалтерская книга, ты не видел её? |
He had this big ledger. | У него была большая бухгалтерская книга. |
He has a ledger. | У него есть бухгалтерская книга. |
In the top drawer of my desk is a ledger book. | В верхнем ящике стола лежит бухгалтерская книга. |
You did not bring Marley's ledger to me as requested. | Вы не принесли мне гроссбух Марли, как я просил. |
All Cavanaugh and I have to do is establish chain of custody to get Paddy's ledger admitted into evidence. | Все, что мы с Кавано должны сделать, это обеспечить сохранность доказательств, чтобы гроссбух Пэдди был признан уликой. |
Gave up his ledger. | Отдал полиции свой гроссбух. |
That's how I found out about the ledger. | Так я узнал про гроссбух. |
And set up a call with Abe Ehrling at The Ledger. | И соедини меня с Эйб Эрлинг из "Гроссбух". |
She had her sister's ledger all along. | Тетрадь сестры всегда была у неё. |
I mean, officially, it's closed, but, for me and Kevin, it's not over 'til we find Julia's ledger. | То есть, официально оно закрыто, но, для меня и Кевина оно не закончено, пока мы не найдём тетрадь Джулии. |
A ledger with a dark red cover. | Тетрадь... В красной обложке. |
Did you find the ledger there? | Вы нашли там тетрадь? |
I need that ledger. | Мне нужна эта тетрадь. |
It is Mr Baxter's ledger, my lord. | Это журнал мистера Бакстера, милорд. |
Your butler abducted my ledger whilst I was at stool! | Ваш дворецкий похитил мой журнал, пока я был в уборной! |
Do you deny that you took the ledger whilst I was... | Вы признаете, что взяли мой журнал, пока я... |
Now adding the transactions to your ledger... | Добавление операций в журнал... |
The secretariat shall publish this contribution ledger on its website. | Секретариат публикует этот регистрационный журнал на своем веб-сайте. |
Field Office Management Ledger workflows have been improved; improvements include ability to attach supporting documents | Усовершенствованы рабочие процессы Управленческой системы бухгалтерского учета; эти усовершенствования включают возможность загружать в нее подтверждающую документацию |
Those are the people on the... the accounting ledger. | Это те люди на в... бухгалтерского учета. |
The Board noted that the Administration had created only one extract table each for the ledger balance and account ledger entry tables, which were the two key, and the largest, tables in the main database for financial data. | Комиссия отметила, что Администрация создала лишь по одной извлекаемой таблице для общей таблицы бухгалтерского учета и таблицы учетных записей по счетам, которые представляют собой две основные и самые крупные таблицы в главной базе финансовых данных. |
(c) The summary ledger balance matches the ledger entry. | с) соответствия сводного сальдо в общей таблице бухгалтерского учета и записей в ней. |
(b) The ledger posting is the same as that in the originating document; | Ь) совпадения показателя, указываемого в общей таблице бухгалтерского учета и в первоначальном документе; |
they call them as "ledger posting machines." | Его заменяли на «машина для бухгалтерских проводок». |
Chart of accounts message, ledger message, financial statements and many mandatory declarations using reporting message have been developed. | Были разработаны сообщение о плане бухгалтерских счетов, сообщение о бухгалтерском регистре, финансовые отчеты и многие обязательные декларации с использованием сообщения о представлении отчетности. |
Effective 1 July 2004, the office in Tashkent, implemented the new field office management ledger, which will be standard in all field offices. | С 1 июля 2004 года в отделении в Ташкенте введена в действие новая система главных бухгалтерских книг отделений на местах, которая станет стандартной системой во всех отделениях на местах. |
The messages "Reporting", "Chart of Accounts", "Ledger" and "Accounting Message" have been developed and successively approved. | Были разработаны и успешно утверждены такие сообщения, как "Представление отчетности", "План бухгалтерских счетов", "Бухгалтерский регистр" и "Сообщение по бухгалтерскому учету". |
They monitor the status of funds, ledger balances and ledger entries, funds and documents balances in ledger entries, inter-fund balances, obligations and pre-encumbrances, obligation document details and payable documents. | С их помощью осуществляется контроль за состоянием средств, сальдо по счетам и проводкам в общей бухгалтерской книге, остатками средств по факту и по документам в бухгалтерских проводках, сальдо по межфондовым переводам средств, обязательствами и предварительным резервированием средств и документами, касающимися обязательств и выплат. |
Cannot dismount Ledger or Windows CardSpace source. | Не удается отключить источник Ledger или Windows CardSpace. |
In March 2018, it was announced that her debut EP, Ledger, is scheduled to be released on 13 April. | В марте 2018 года было объявлено, что её дебютный мини-альбом, Ledger планируется выпустить 13 апреля. |
The Blackwater Ledger - A dynamic community edition of the in-game newspaper keeps Social Club members updated on all the news that's fit to print. | The Blackwater Ledger - Динамичное общественное издание внутриигровой газеты информирует членов Social Club обо всех новостях, которые можно печатать. |
His song "Sugar Man" was featured in the 2006 film Candy, starring Heath Ledger. | Его песня «Sugar Man» вошла в саундтрек фильма Candy 2006, в главной роли которого снялся Хит Леджер (Heath Ledger). |
The Philadelphia Public Ledger reported, Present at this small Lafayette dollar ceremony were several Mint officials, members of the Lafayette Memorial Commission and a few members of the press. | В одном из номеров местной газеты Public Ledger появилась заметка: На небольшой церемонии, посвящённой презентации монеты «Доллар Лафайета», присутствовало несколько чиновников монетного двора, члены Мемориальной комиссии Лафайета и несколько представителей прессы. |
Something tells me you don't want to be scooped again by the ledger. | Мне кажется, тебе не захочется, что Леджер обошел и в этом. |
Like some kind of Heath Ledger, | Как будто это какой-то Хит Леджер, |
You know, if you really want to feel sorry for yourself, you should read the review in the Ledger. | Знаешь, если уж ты ты решил себя жалеть, тебе следует прочесть ревью в Леджер. Правда? |
Van Doren, publisher of The New York Ledger. | Ван Дорен, издатель "Нью-Йорк Леджер". |
And for some reason, Heath Ledger was there and I think he was about to kiss me. | И почему-то Хит Леджер тоже вдруг оказался в нашей школе и, кажется, он собирался меня поцеловать. |
The Sir Frank Ledger Charitable Trust is named after his great-grandfather. | Благотворительный Фонд Сэра Фрэнка Леджера был назван в честь прадеда Хитклиффа по отцовской линии. |
Bianca cites Cate Blanchett and Heath Ledger as Australian actors who have influenced her. | Вива считает Кейт Бланшетт и Хита Леджера австралийскими актерами, оказавшими на неё наибольшее влияние. |
She was a runner-up in the 2015 Heath Ledger Scholarship to attend Screenwise Film and Television School. | В 2015 году заняла второе место в списке стипендиатов Хита Леджера и получила возможность обучения в школе кино и телевидения Скринвайз. |
David Ackerman, house counsel for The Ledger. | Дэвид Эккерман, юрисконсульт "Леджера". |
Gyllenhaal himself is the godfather of Matilda Rose Ledger (born October 28, 2005), daughter of Heath Ledger and Michelle Williams, both of whom co-starred with him in Brokeback Mountain. | Сам Джилленхол является крёстным отцом Матильды Роуз Леджер (род. 28 октября 2005), дочери Хита Леджера и Мишель Уильямс, с которыми он играл в фильме «Горбатая гора». |
And the only way to download the ledger is through the central computer terminal located there. | Загрузить дневник можно лишь с главного компьютерного терминала, расположенного здесь. |
This is Castleroy's personal ledger, found in his counting house. | Это личный дневник Каслроя найден в его конторе. |
Lane had a ledger. | У Лэйна был дневник. |
This ledger belonged to Dr. Josef Mengele. | Это дневник доктора Джозефа Менгеля. |
Well, it's just ledger of Bailey's... | Ну, просто этот... этот дневник Бэйли... |
If the clerks can remove one page from the ledger, containing the account of the current customer (plus several other accounts), then multiple customers can be serviced concurrently, provided that each customer's account is found on a different page than the others. | Если служащие банка могут удалить одну страницу из регистра, содержащую учетную запись текущего клиента (плюс несколько других учетных записей), то одновременно можно обслуживать нескольких клиентов, при условии, что учетная запись каждого клиента находится на другой странице, чем другие. |
In addition, the claimant submitted a copy of an internal ledger that purportedly records the alleged payment. | Кроме того, заявитель представил копию внутреннего бухгалтерского регистра, в которой якобы отражен этот платеж. |
As Umoja had not been fully deployed to support IPSAS, in the first year IPSAS-compliant financial statements for both peacekeeping and non-peacekeeping operations would be produced from IMIS using the IPSAS parallel ledger as the book of record. | В течение первого года до полного развертывания системы «Умоджа» для поддержки МСУГС финансовые отчеты миротворческих операций и не связанных с миротворческой деятельностью операций будут готовиться на основе данных ИМИС с использованием параллельного регистра учета по МСУГС в качестве «книги учета». |
The Board was informed that this was due to an error in the formula for exchange rate conversions between the dollar ledger accounts and the euro ledger accounts, which was being incorrectly calculated. | В связи с этим ПРООН приняла решение о том, что начиная с 5 января 2004 года она не будет регистрировать любые дальнейшие операции в модуле главного регистра. |
The ledger, the ledger, the ledger. | Регистр, регистр, регистр. |
The Board indicates that transferring that data to the IPSAS parallel ledger for the purpose of consolidating and preparing financial statements will involve a highly unusual and significant amount of manual adjustment, which carries a high risk of error (ibid., para. 40). | Комиссия указывает, что перевод этих данных в параллельный регистр учета по МСУГС для объединения и составления финансовой отчетности потребует внесения вручную весьма нетипичного и значительного числа корректировок, что сопряжено с высоким риском совершения ошибок (там же, пункт 40). |
In continuity of the domain core business, the messages "Ledger" and "Chart of Accounts" are aiming to fulfil the basic requirements of accountants and auditors. | Ь) в продолжение работы, связанной с ключевыми деловыми операциями по соответствующему домену, сообщения "Бухгалтерский регистр" и "План бухгалтерских счетов" призваны удовлетворить основные потребности бухгалтеров и аудиторов. |
The messages "Reporting", "Chart of Accounts", "Ledger" and "Accounting Message" have been developed and successively approved. | Были разработаны и успешно утверждены такие сообщения, как "Представление отчетности", "План бухгалтерских счетов", "Бухгалтерский регистр" и "Сообщение по бухгалтерскому учету". |
The IPSAS parallel ledger created in IMIS is currently being used as the "book of record" for the preparation of the first IPSAS-compliant financial statements for peacekeeping operations as well as the dry run financial statements for non-peacekeeping operations. | В настоящее время созданный в ИМИС параллельный регистр учета по МСУГС используется в качестве книги первичного учета для целей подготовки первых отвечающих требованиям МСУГС финансовых отчетов для операций по поддержанию мира, а также пробных финансовых отчетов для операций, не связанных с поддержанием мира. |