Lawrence is not your military adviser. | Лейтенант Лоуренс - не военный советник. |
Miguel Ruiz, Lawrence Baker, Ray Jenkins, Calvin Reynolds. | Мигель Руиз, Лоуренс Бэйкер, Рэй Дженкинс, Кэльвин Рэйнольдс. |
Why'd you make me do that, Lawrence? | Зачем ты вынудил меня это сделать, Лоуренс? |
Dyakonova edited translations of Byron, Lamb, Keats, Fielding, Radcliffe, De Quincey, Hazlitt, and compiled several editions of English classical literature (Kipling, Huxley, Lawrence). | Н. Я. Дьяконова редактировала переводы произведений Байрона, Лэма, Китса, Филдинга, Радклиф, Де Квинси, Хэзлитта, была составителем ряда изданий английской классической литературы (Киплинг, Хаксли, Лоуренс). |
Who's Jimmy Lawrence? | А кто такой Джими Лоуренс? |
And Dayal made him a small offer, but Lawrence decided to hold onto it. | Даял предложил ему немного денег, но Лоренс решил придержать идею. |
No, but Mr. Lawrence is on my team. Who? | Нет, но в моей команде мистер Лоренс. |
Lawrence Boyd is currently "A," mopping floors; "B," cleaning toilets; | В настоящий момент Лоренс Бойд: "А" - моет полы; |
Good shot there, Lawrence. | Хороший бросок, Лоренс. |
Josie Lawrence... (Applause) the stunning Johnny Sessions, the gorgeous pouting Rich Hall, and Alan Davies. | Джози Лоренс, великолепный Джонни Сешонз, восхитительный, сногсшибательный Рич Холл |
We're dropping charges against Lawrence Rome. | Мы сняли обвинение с Лоуренса Рома. |
Governor Penn appointed two new Supreme Court justices, John Lawrence and Thomas Willing. | Позднее губернатор Пенн назначает в должности судей Верховного суда Джона Лоуренса (англ. John Lawrence) и Томаса Уиллинга. |
He complained to his friend John Lawrence, the Commissioner for the Punjab, "... I had no information, not even a guide I did not pick up for myself on the road". | Он обвинил своего друга Джона Лоуренса комиссара Пенджаба «У меня не были информации и даже проводника, я не мог соориентироваться на дороге». |
The couple also guest-starred on Boy Meets World as Topanga Lawrence's parents. | Также пара приняла участие в шоу «Парень познаёт мир» (англ. Воу Meets World) в роли родителей Топанга Лоуренса. |
Further confirmation was published by the team at the Lawrence Berkeley National Laboratory in 2015. | В 2015 году такой же синтез успешно повторили в Национальной лаборатории имени Лоуренса в Беркли. |
It was also a recommendation in the Stephen Lawrence Report that the Home Secretary consider what steps should be taken to ensure that serious complaints against police officers are independently investigated. | В докладе по делу Стивена Лоренса также содержалась рекомендация о том, чтобы министр внутренних дел изучил вопрос о том, какие шаги следует предпринять для обеспечения независимого проведения расследований по факту серьезных жалоб на сотрудников полиции. |
This one is from Owen and Lawrence. | Это от Оуэна и Лоренса. |
The Lawrence Action Plan is a major programme for change, which challenges society as a whole, not just the police service. | План действий в связи с расследованием дела Лоренса представляет собой серьезную программу изменений, ставящую задачу для общества в целом, а не только для полиции. |
This was an important piece of work that included detailed practical advice on each strand of the Lawrence Inquiry to allow forces to implement the Racial Diversity Strategy successfully. | Это была важная работа, включавшая подробные практические рекомендации по каждому направлению ее расследования дела Лоренса, способствовавшая успешному осуществлению Стратегии по обеспечению расового многообразия. |
The Government and police are determined to improve the way "stop and search" is used and the Lawrence Steering Group has set up a subgroup comprising key stakeholders to take forward the reform programme in a coordinated way. | Правительство и полиция намерены изменить к лучшему практику использования полномочий по "задержанию и обыску", а Руководящая группа по расследованию дела Лоренса создала подгруппу с участием основных заинтересованных сторон, с тем чтобы продолжить программу реформы на скоординированной основе. |
Lawrence and I used to be friends in college. | Мы с Лоуренсом в колледже были друзьями. |
It works in the same hospital of Lawrence, in Malmesbury. We go. | Она работает в госпитале с Лоуренсом в Лонсбери. |
Early shift was just me and Lawrence. | Сегодня только мы с Лоуренсом. |
The Ripper came equipped with two humbucking pickups designed especially for the Ripper by Bill Lawrence which were called "Super Humbuckers", and a four way pickup selector control. | Ripper был оснащен двумя супер-хамбакерами, специально разработанными Биллом Лоуренсом, а также четырёхпозиционным переключателем. |
The first cyclotron, an early type of particle accelerator, was built by Ernest O. Lawrence in 1931, with a radius of just a few centimetres and a particle energy of 1 megaelectronvolt (MeV). | Первый ускоритель элементарных частиц - циклотрон - был построен американским физиком Эрнстом Лоуренсом в 1931 году, имел радиус всего несколько сантиметров и ускорял протоны до энергии 1 МэВ. |
Prince Leopold wrote to Sir Thomas Lawrence: Two generations gone. | Позднее Леопольд писал сэру Томасу Лоуренсу: «Два поколения ушло. |
Inform Mr. Lawrence he needs to move his powder stock to my warehouse here immediately. | Скажите Мистеру Лоуренсу, что ему нужно передвинуть запасы пороха в мой склад немедленно. |
So someone else will have to get Lawrence's scrambled egg whites every morning? | Так что кому то другому придется готовить Лоуренсу яичницу по утрам. |
He then continued on to Professor Lawrence's home, and dined with the other students... and they continued to smoke opium... from this pipe. | Затем они отправились домой к профессору Лоуренсу, где пообедали с другими студентами... после чего они стали курить опиум... из этой трубы. |
In July 2002, Two shooters of Salem gang opened fire on film director Lawrence D'souza who survived. | В июле 2002 года двое преступников из банды Салема открыли огонь по режиссёру Лоуренсу Д'соузе. |
There's some hunters in lawrence - The campbells. | В Лоуренсе есть охотники - Кэмпбеллы. |
Jones, find out some more about Lawrence Janson. | Джонс, выясни побольше о Лоуренсе Дженсоне. |
On February 20, 1863, Kansas Governor Thomas Carney signed into law a bill creating the state university in Lawrence. | 20 февраля 1863 года губернатором Канзаса Томасом Карни был подписан законопроект о создании университета штата в Лоуренсе. |
Anthony Quinn in "Lawrence of Arabia." | Энтони Квинна в "Лоуренсе Аравийском". |
In Lawrence, the IWW lost nearly all of its membership in the years after the strike, as the employers wore down their employees' resistance and eliminated many of the strongest union supporters. | Однако же постоянно поддерживать революционный настрой против работодателей оказалось трудным делом; в Лоуренсе ИРМ потерял почти всех своих членов в течение всего нескольких лет после забастовки, поскольку работодатели измотали сопротивление своих служащих и устранили многих из самых сильных сторонников профсоюза. |
Please, I need to speak to Professor Cooper, Professor Lawrence Cooper. | Пожалуйста, мне нужно поговорить с профессором Купером, профессором Лоренсом Купером. |
Where did you get with Lawrence Drake? | Что у тебя с Лоренсом Дрейком? |
It's a signed affidavit from Lawrence Kemp, stating that he told Daniel Hardman about the defects in the CM hood six years ago. | Это подписанные Лоренсом Кемпом показания, в которых сказано, что он сообщил Дэниелю Хардману о дефектах капота КМ 6 лет назад. |
Go have a meeting with Lawrence. | Устрой встречу с Лоренсом. |
Whatever him and Lawrence were beefing over, they need to figure out a way to squash it. | Не знаю, почему они с Лоренсом поругались, но им надо как-то договориться. |
On your way in, give Lawrence Boyd a call for me. | По дороге позвони от меня Лоренсу Бойду. |
On this point, Panama is grateful for the support of the majority leader of the United States House of Representatives, who on 7 September wrote to the United States Secretary of the Treasury, Mr. Lawrence Summers, strongly condemning this action. | В этой связи Панама выражает признательность лидеру большинства палаты представителей США, который 7 сентября направил министру финансов Соединенных Штатов гну Лоренсу Саммерсу письмо с решительным осуждением этого решения. |
FINALLY, WE extend our thanks to the Honourable Lawrence Gonzi, Prime Minister of Malta, his Government and the People of Malta for their warm hospitality and excellent organization of the Summit, which continues to underscore Malta's regional standing as a centre of dialogue. | В заключение мы выражаем признательность премьер-министру Мальты Достопочтенному Лоренсу Гонци, его правительству и народу Мальты за их горячее гостеприимство и прекрасную организацию Саммита, который вновь отметил региональную роль Мальты как одного из центров диалога. |
In 1935 he was introduced to the Durrell family, including Gerald Durrell and Lawrence Durrell, who remained lifelong friends. | Примерно в это время, в 1936 году, Стефанидес был представлен семье Дарреллов, в том числе Джеральду и Лоренсу Дарреллам, для которых стал другом на всю жизнь. |
What Lawrence is reluctant to tell you is, your relationship with this man has put us directly in his crosshairs. | Лоренсу неохотно признавать, что ваши отношения с этим человеком ставят нас на линию огня. |
Why didn't you tell us about Lawrence Bellomo? | Почему вы нам не рассказали о Лоренсе Белломо? |
It was 10 years until I heard from Lawrence again. | Только через 10 лет я что-то узнала о Лоренсе. |
Did you leave him behind in Lawrence, Kansas? | Он остался в ЛОренсе, штат Канзас? |
North America has one movement in each country, so the regional work is coordinated jointly by the office in Toronto, Canada, and the office in Lawrence, Kansas, United States of America. | В Северной Америке, где в каждой стране действует отдельное движение, региональные усилия координируются совместно штаб-квартирой в Торонто (Канада) и штаб-квартирой в Лоренсе (штат Канзас, Соединенные Штаты Америки). |
The IWW was involved in over 150 strikes, including the Lawrence textile strike (1912), the Paterson silk strike (1913) and the Mesabi range (1916). | ИРМ были вовлечены в более чем 150 забастовок, включая какие как в Забастовка текстильщиков в Лоренсе (1912), Патерсонская шелковая забастовка (1913) и Регион Месаби (1916). |
I'm most eager to hear the results of Captain Lawrence's journey. | Мне не терпится услышать о результатах путешествия Капитана Лауренса. |
But to play the role of constable for the benefit of Captains Naft and Lawrence? | Но играть роль констебля ради выгоды Капитана Нафта и Лауренса? |
Think about it... I kill Flint, give you half a fortune, and then no more Naft, no more Lawrence, no more compromises. | Подумай над этим... я убиваю Флинта, даю тебе половину богатства, и после никакого Нафта, никакого Лауренса, никаких компромиссов. |
During this time, Lawrence was using the white globules as the source of the factors of transference of the human donors to the patients by means of intravenous administration. | В течение этого времени, Lawrence использовал такие белые шарики как источник факторов перенесения человеческих доноров в пациентов посредством внутривенной администрации. |
During this time, his wife gave birth to their second son and first daughter, Lawrence Joseph Girault on August 27, 1915 and Helen Joan Girault on August 10, 1917. | В это время его жена родила их второго сына (Lawrence Joseph Girault, 27 августа 1915), а третьим ребёнком стала их первая дочь (Helen Joan Girault, 10 августа 1917). |
There is also a festive night-life in mainly tourist areas such as the Saint Lawrence Gap. | Ночная жизнь в Барбадосе крутится в больших туристических районах вроде Saint Lawrence Gap. |
Dine at Lawrence's restaurant and experience East-Mediterranean cuisine, or savour Teppanyaki treats prepared right before your eyes by experienced chefs from Japan. | В отеле Lawrence предлагаются блюда восточно-средиземноморской кухни и кушанья теппаньяки, которые у Вас на глазах приготовит опытный японский шеф-повар. |
On 11 August 2003, Chris Allegretta officially handed the source code maintenance of nano to David Lawrence Ramsey. | 11 августа 2003 года Крис Аллегретта официально передал поддержку нестабильной ветки nano в руки Дэвиду Лоуренсу Рамси (David Lawrence Ramsey). |
The martyrs swam in the St. Lawrence during winter to purify themselves. | Мученики плавали зимой в реке Святого Лаврентия для очищения. |
The health objectives are to assess and reduce population exposures to selected chemical and biological contamination from Great Lakes and St. Lawrence waters. | Медицинские аспекты планируемых мероприятий включают оценку и сокращение масштабов подверженности населения действию отдельных химических и биологических загрязнителей, присутствующих в водах Великих озер и реки Святого Лаврентия. |
The key col for Mount Mitchell, the highest peak of the Appalachians, is in Chicago, the low point on the divide between the St. Lawrence and Mississippi River watersheds. | Основа седловины горы Митчелл, наивысшей горы Аппалачей, находится в Чикаго - самой низкой точке водораздела бассейнов реки Святого Лаврентия и Миссисипи. |
An unusually strong Bermuda high pressure area was anchored over the Atlantic Ocean, which prevented these systems from moving further to the east, as most winter storms do when they pass over the Great Lakes-St. Lawrence region. | Над Атлантическим океаном держалась необычайно сильная для зимы бермудская область высокого давления, что препятствовало этим системам двигаться далее на восток, как происходит с большинством зимних гроз, проходящим через регион Великих озёр и Святого Лаврентия. |
That autumn, he and James Wolfe attacked French posts around the mouth of the St. Lawrence River and destroyed all of the French fishing stations along the northern shores of what is now New Brunswick and along the Gaspé Peninsula. | Той же осенью он и генерал Джеймс Вольф напали на французские фактории в устье реки Святого Лаврентия и уничтожили французское рыболовство вдоль северного побережья современного Нью-Брансуика и полуострова Гасп. |
Lawrence, you have a moment? | Лоран, у тебя есть минутка? |
Lawrence has nothing to do in all this. | Лоран тут ни при чем. |
Lawrence is not here? | Лоран еще не приехал? |
Is Lawrence my son? | Лоран - мой сын? |
Lawrence and Floriane can marry with impunity. | Тогда не волнуйся, Лоран и Флориана могут с чистой совестью пожениться. |