And apparently, Laurent is involved. | И, по-видимому, Лоран участвует в этом. |
Bern Mr. Laurent Masmejean (Switzerland) | Г-н Лоран Масмежан (Швейцария) (Вторая и третья сессии) |
In 1997 Bartoli and Laurent Jalabert made a decisive breakaway on the climb of La Redoute, 40 km from the finish. | В 1997 году Бартоли и Лоран Жалабер совершили решительный отрыв на подъёме Ла-Редут за 40 км от финиша. |
Many celebrities that have lived here over the years including Man Ray, Yves Saint Laurent, Catherine Deneuve and of course Picasso, who spent the last 12 years of his life there. | Здесь жили многие знаменитости, среди которых Ман Рэй, Ив Сен Лоран, Катрин Денев и, конечно, Пикассо, проживший здесь 12 лет. |
Laurent will stop at nothing to get rid of her, to get her out of his sight. | Но Лоран ни перед чем не остановится, чтобы избавиться от нее! |
He would have killed sweet little Alva and Laurent, too. | Он бы убил милых маленьких Альву и Лорана тоже. |
She then asked Laurent Boutonnat to join her in California to produce together a new album, which would become Anamorphosée. | Затем она попросила Лорана Бутонна присоединиться к ней в Калифорнии, для совместного создания нового альбома Anamorphosée. |
According to film historian Laurent Bouzereau, Jabba the Hutt's death in Return of the Jedi was suggested by script writer Lawrence Kasdan. | По словам историка кино Лорана Бозеру, смерть Джаббы Хатта в «Возвращении джедая» была предложена сценаристом Лоуренсом Казданом. |
In welcoming President Joseph Kabila to the Council today, may I also extend our condolences to him and to his family on the death of the late President Laurent Kabila. | Позвольте мне также, приветствуя сегодня в Совете президента Жозефа Кабилу, выразить ему и его семье соболезнования по случаю кончины покойного президента Лорана Кабилы. |
At the Conservatoire Massenet studied solfège with Augustin Savard and the piano with François Laurent. | В консерватории Массне занимался сольфеджио у Аугустина Саварда, а в классе фортепиано у Франсиса Лорана. |
Few doctors would have got this far with Laurent. | Немногие врачи добились бы того, чего ты добился с Лораном. |
You called me "Laurent". | Ты называешь меня Лораном? |
He formed a strong left flank partnership with fellow Frenchman Laurent Robert, being a part of Bobby Robson's side, which finished fourth, third and fifth as well as reaching the knockout rounds of the Champions League and the semi-finals of the UEFA Cup. | На пару с соотечественником-французом Лораном Робером сформировал видный лево-фланговый дуэт, который, под руководством известного тренера Бобби Робсона заняли третье, четвертое и пятое место соответственно, а также достигли финальных раундов Лиги Чемпионов и полуфинала кубка УЕФА. |
Anna, tell me the name... of the hotel where you honeymooned with Laurent? | Скажите, Анна, как назывался отель, в котором вы с Лораном провели "медовый месяц"? |
I passed Laurent on my way to the bathroom. | Однажды утром я столкнулась с Лораном возле ванной. |
According to Laurent Dubois, a political science professor at the Sorbonne in Paris, Noyer may pay for Sarkozy's battles with the European Central Bank. | Согласно Лорану Дюбуа, профессору политических наук Сорбонского университета в Париже, Нойер мог заплатить за распри Саркози с Европейским центральным банком. |
But in mid-October command of the rebels was assumed by Laurent Kabila, whose avowed intent was to reach Kinshasa and expel the "illegitimate Government of Mobutu". | Однако с середины октября руководство повстанцами переходит к Лорану Кабиле, который объявил, что его цель - дойти до Киншасы и свергнуть "незаконное правительство Мобуту". |
In early 2007, the military wing of CNDP, forces loyal to former FARDC General Laurent Nkundabatware (Nkunda), initiated the process of mixage with the Armed Forces of the Democratic Republic of Congo (FARDC). | В начале 2007 года военное крыло НКЗН - силы, сохраняющие верность бывшему генералу Вооруженных сил Демократической Республики Конго (ВСДРК) Лорану Нкундабатваре (Нкунда), приступили к осуществлению процесса формирования смешанных подразделений с военнослужащими ВСДРК. |
And I was screaming at Laurent. | И я кричала Лорану: |
We share Laurent Fignon's sorrow. | Мы горячо сочувствуем Лорану Финьону. |
Laurent, we're borrowing your truck. | Лорен, мы одолжим твою машину. |
Tell me, Mr. Laurent, I was here yesterday with my wife and kids... | Скажите, месье Лорен, вчера я был здесь с женой и детьми... |
Lord Laurent, persuaded to forfeit his company at the cost of his life. | Лорд Лорен. Отказался от компании ценой собственной жизни. |
The St. Laurent caters to an elite clientele... | Сан Лорен обслуживает элитных клиентов... |
My assistant, Laurent. | Мой, помощник, Лорен. |
The Prosecutor v. Laurent Semanza, referred to as the "Semanza" case | Обвинитель против Лорена Семанзы, именуемое делом «Семанзы» |
To demand that RCD/GOMA should bring Laurent Kunde and his hatchet men of the sinister RCD/GOMA Seventh Brigade before the courts to answer for their crimes; | потребовать от КОД/ГОМА передать Лорена Кунде и его приспешников по зловещей седьмой бригаде КОД/ГОМА в руки правосудия, чтобы они ответили за свои преступления; |
"L'Homme aux bras ballants" is also the soundtrack to a short film by the same name by Laurent Gorgiard. | L'homme Aux Bras Ballants так же использована в качестве саундтрека к одноименному короткометражному фильму Лорена Горжиара. |
I want to stay with Laurent. | Я хочу остаться с Лореном. |
To accommodate this, the London Declaration, devised by Canadian prime minister Louis St. Laurent, stated that the King, as the symbol of the free association of the countries of the Commonwealth, was the Head of the Commonwealth. | Согласовывая данное положение, Лондонская Декларация, созванная канадским премьер-министром Луи Сен Лореном, постановила, что король, как символ свободной ассоциации свободной ассоциации стран Содружества, был главой Содружества. |
His armed group, however, is represented by Laurent Dim-Woei Biti in the steering committee charged with monitoring the implementation of the Brazzaville agreement (see annex 14). | Однако в руководящем комитете по контролю за выполнением Браззавильского соглашения его вооруженная группа представлена Лореном Дим-Во Бити (см. приложение 14). |
Mwesiga Laurent Baregu and Chris Landsberg of the International Peace Academy criticized this provision in 2003, saying the OAU had been overwhelmed and the SADC was better equipped to handle the burden. | Mwesiga Laurent Baregu и Chris Landsberg из Международной академии мира подвергли критике этот договор в 2003 году, заявив, Организация африканского единства была подавлена, а Сообщество развития Юга Африки больше не имело возможностей для разрешения конфликта. |
Limbo was also widely employed by the Royal Canadian Navy, being incorporated into all destroyer designs from the late 1950s to the early 1970s, including the St. Laurent, Restigouche, Mackenzie, Annapolis and Iroquois classes. | «Лимбо» также широко применялся в ВМС Канады, находясь на вооружении всех эсминцев с конца 1950-х до начала 1970-х годов, в том числе «St. Laurent», «Restigouche», «Mackenzie», «Annapolis» и «Iroquois». |
The same season she opens Valentino and walks for Balenciaga, Givenchy, Yves Saint Laurent and Chanel. | На той же неделе моды дефилировала для таких брендов, как Balenciaga, Givenchy, Yves Saint Laurent и Chanel. |
It was discovered in 1996 by Laurent Drissen, Jean-René Roy, and Carmelle Robert while examining images taken by the Hubble Space Telescope Wide Field Planetary Camera 2. | Звезду в 1996 г. открыли Laurent Drissen, Jean-Rene Roy и Carmelle Robert при исследовании изображений, полученных телескопом «Хаббл». |
By Train: TGV South Nice station (45 min.) - Saint Laurent du Var station (15 min. | RN7: Cannes Nice, direction St Laurent du Var ou Cagnes sur mer. |
Overbrook's main street is Queen Mary Street, which runs from North River Rd. to St. Laurent Boulevard. | Главной улицей Овербрука является Квин-Мэри-стрит, идущая с запада на восток от Норт-Ривер-роуд до бульвара Сен-Лоран. |
East of St. Laurent Boulevard, it becomes a four-lane principal road which divides several neighbourhoods such as Beacon Hill. | К востоку от бульвара Сен-Лоран превращается в 4-полосную дорогу, проходящую через несколько районов, включая Бикон-Хилл. |
One such leading article reached the King's fourth son, Prince Edward, Duke of Kent and Strathearn, at his home in Brussels, where he was living with his mistress, Julie de St Laurent. | Одна из таких статей попалась на глаза четвёртому сыну Георга III Эдуарду Августу, герцогу Кентскому, который в это время жил со своей любовницей Жюли де Сен-Лоран в Брюсселе. |
Yves Saint Laurent followed the design of the street suit, then topped it in 1966 with the creation of the first women's tuxedo! | Ив Сен-Лоран развивает идею брючного костюма и в 1966 году создает первый дамский смокинг! |
Yves St. Laurent, Claude Montana, and Kenzo Takada hired her for runway modelling, and she appeared on the covers of Elle, Vogue, and Stern working with Helmut Newton, Guy Bourdin, and Hans Feurer. | Ив Сен-Лоран, Клод Монтана, и Кензо Такада наняли её как подиумную модель, и она появилась на обложках журналов Elle, Vogue, Stern, работая с Хельмутом Ньютоном, Ги Бурденом и Хансом Фейором. |
Pierre Bergé, 86, French businessman, co-founder of Yves Saint Laurent, myopathy. | Берже, Пьер (86) - французский бизнесмен и меценат, партнёр Ива Сен-Лорана. |
You did have an alibi, but you couldn't use it because it involved a lady named Micheline at the St. Laurent. | У вас есть алиби, но вы не можете им воспользоваться, потому что в деле фигурирует дама по имени Мишлин из Сен-Лорана. |
It's a superb Yves Saint Laurent dress. | Это роскошное платье от Ив Сен-Лорана |
Wear the Yves St. Laurent dress. | Одень платье от Ив Сен-Лорана |
From 1949 to 1951 Trudeau worked briefly in Ottawa, in the Privy Council Office of the Liberal Prime Minister Louis St. Laurent as an economic policy advisor. | В 1949-1951 годах короткое время проработал в Оттаве в аппарате либерального премьер-министра Луи Сен-Лорана в качестве советника по экономике. |