The first goal in World Cup history was scored by Lucien Laurent of France. | Первый гол в истории Чемпионатов мира забил Люсьен Лоран из Франции. |
This time, Laurent, I beg you, don't lose your way. | Умоляю тебя, Лоран: не наделай глупостей и в этот раз. |
H.E. Mr. Laurent Stefanini, Ambassador-at-Large for the Environment, Ministry of Foreign Affairs of France | Его Превосходительство г-н Лоран Стефанини, Посол по особым поручениям в вопросах охраны окружающей среды, Министерство иностранных дел Франции |
Laurent Mermet (LM) | Лоран Мерме (ЛМ), |
It was recognised as such by Yves Bonnefoy, André du Bouchet, Abdellatif Laabi and Laurent Terzieff. | Так, во всяком случае, считают Ив Бонфуа, Андре дю Буше, Абдельлатиф Лааби и Лоран Терзиев. |
He would have killed sweet little Alva and Laurent, too. | Он бы убил милых маленьких Альву и Лорана тоже. |
working I can see weren't you at Laurent's? | Работаю Я вижу..., но разве ты не был у Лорана? |
In welcoming President Joseph Kabila to the Council today, may I also extend our condolences to him and to his family on the death of the late President Laurent Kabila. | Позвольте мне также, приветствуя сегодня в Совете президента Жозефа Кабилу, выразить ему и его семье соболезнования по случаю кончины покойного президента Лорана Кабилы. |
At the Conservatoire Massenet studied solfège with Augustin Savard and the piano with François Laurent. | В консерватории Массне занимался сольфеджио у Аугустина Саварда, а в классе фортепиано у Франсиса Лорана. |
What would have happened but for Laurent. | И случилось бы, не будь Лорана. |
I want to go... to Grenoble with Laurent. | Я хочу поехать в Гренобль с Лораном. |
In this regard, the summit welcomed President Laurent Kabila's expressed readiness to hold direct talks with the rebels. | В этой связи участники встречи на высшем уровне приветствовали выраженную президентом Лораном Кабилой готовность к проведению прямых переговоров с повстанцами. |
The operation, which lasted approximately 20 hours, was designed and performed by Laurent Lantieri and his team (Jean Paul Meningaud, Antonios Paraskevas and Fabio Ingallina). | Операция, которая длилась около 20 часов, была разработана и выполнена Лораном Лантьери и его командой (Жан-Поль Менинго, Антонио Параскевас и Фабио Ингаллина). |
We follow in the grand tradition of Yves Saint Laurent's famous Mondrian dress - dressmaking with a strong artistic sensibility, re-imagining the mini day dress as a field of color blocks. | Мы следуем за модой, введенной великим Ив-Сен Лораном и его знаменитым мини-платьем Mondrian dress с красно-желто-синими и черными квадратами. |
The offices of the Association Zaïroise de défense des droits de l'homme, closed down by Laurent Kabila, were re-opened by his son just before the Security Council mission. | Бюро Африканской ассоциации в защиту прав человека, закрытые Лораном Кабилой, были вновь открыты его сыном накануне приезда в страну миссии Совета Безопасности. |
But in mid-October command of the rebels was assumed by Laurent Kabila, whose avowed intent was to reach Kinshasa and expel the "illegitimate Government of Mobutu". | Однако с середины октября руководство повстанцами переходит к Лорану Кабиле, который объявил, что его цель - дойти до Киншасы и свергнуть "незаконное правительство Мобуту". |
He thanks President Michel Martelly, Prime Minister Laurent Lamothe and the other members of the Government and the Parliament with whom he was able to meet for the frankness and quality of their comments. | Он признателен Президенту Мишелю Мартелли, Премьер-министру Лорану Ламоту и другим членам правительства и парламента, с которыми он встречался, за их откровенность и компетентные замечания. |
In early 2007, the military wing of CNDP, forces loyal to former FARDC General Laurent Nkundabatware (Nkunda), initiated the process of mixage with the Armed Forces of the Democratic Republic of Congo (FARDC). | В начале 2007 года военное крыло НКЗН - силы, сохраняющие верность бывшему генералу Вооруженных сил Демократической Республики Конго (ВСДРК) Лорану Нкундабатваре (Нкунда), приступили к осуществлению процесса формирования смешанных подразделений с военнослужащими ВСДРК. |
That was your point with Laurent, wasn't it? | Ведь ты так и говорил Лорану, не так ли? |
We share Laurent Fignon's sorrow. | Мы горячо сочувствуем Лорану Финьону. |
You have 30 seconds to get here before Duman kills another member of the Laurent family. | У вас 30 секунд, чтобы вмешаться, прежде чем убьют еще одного члена семьи Лорен. |
Laurent Monsengwo Pasinya (Democratic Republic of the Congo), Archbishop of Kinshasa | Лорен Монсенгво Пасинья (Демократическая Республика Конго), архиепископ Киншасы |
The St. Laurent caters to an elite clientele... | Сан Лорен обслуживает элитных клиентов... |
Laurent killed my daughter. | Лорен убил мою дочь. |
The first video, directed by Laurent Briet, shows Sudol playing a piano in the forest, sitting in the middle of a stream. | Первое видео, режиссируемое Лорен Брие, показывал Судол, играющий на пианино в лесу по середине реки. |
The Prosecutor v. Laurent Semanza, referred to as the "Semanza" case | Обвинитель против Лорена Семанзы, именуемое делом «Семанзы» |
To demand that RCD/GOMA should bring Laurent Kunde and his hatchet men of the sinister RCD/GOMA Seventh Brigade before the courts to answer for their crimes; | потребовать от КОД/ГОМА передать Лорена Кунде и его приспешников по зловещей седьмой бригаде КОД/ГОМА в руки правосудия, чтобы они ответили за свои преступления; |
"L'Homme aux bras ballants" is also the soundtrack to a short film by the same name by Laurent Gorgiard. | L'homme Aux Bras Ballants так же использована в качестве саундтрека к одноименному короткометражному фильму Лорена Горжиара. |
I want to stay with Laurent. | Я хочу остаться с Лореном. |
To accommodate this, the London Declaration, devised by Canadian prime minister Louis St. Laurent, stated that the King, as the symbol of the free association of the countries of the Commonwealth, was the Head of the Commonwealth. | Согласовывая данное положение, Лондонская Декларация, созванная канадским премьер-министром Луи Сен Лореном, постановила, что король, как символ свободной ассоциации свободной ассоциации стран Содружества, был главой Содружества. |
His armed group, however, is represented by Laurent Dim-Woei Biti in the steering committee charged with monitoring the implementation of the Brazzaville agreement (see annex 14). | Однако в руководящем комитете по контролю за выполнением Браззавильского соглашения его вооруженная группа представлена Лореном Дим-Во Бити (см. приложение 14). |
Detailed tutorial by Laurent Renaud describing modeling of planet explosion using 3D Studio Max 2010. | Подробный урок от Laurent Renaud, описывающий процесс моделирование взрыва сферического объекта в 3D Studio Max 2010. |
Ciovassino Fashion Discount, for classical fashions and samples of houses like Givenchy, Yves St. Laurent, Marco Cavallo or Sonia Rikyel. | Ciovassino Fashion Discount, для покупки одежды классического стиля и образцов таких домов моды как Givenchy, Yves St. Laurent, Marco Cavallo или Sonia Rikyel. |
After the close of the Couture house, Bergé became president of the Pierre Bergé-Yves Saint Laurent Foundation. | После ухода Сен-Лорана из дома моды в 2002 году Берже стал президентом Pierre Bergé-Yves Saint Laurent Foundation. |
In 2014, Nastya became the face of advertising campaigns for three major brands: Dolce & Gabbana, Prada and Saint Laurent. | В этом же году она стала лицом рекламных кампаний сразу трёх знаковых брендов: Dolce & Gabbana, Prada и Saint Laurent. |
Mwesiga Laurent Baregu and Chris Landsberg of the International Peace Academy criticized this provision in 2003, saying the OAU had been overwhelmed and the SADC was better equipped to handle the burden. | Mwesiga Laurent Baregu и Chris Landsberg из Международной академии мира подвергли критике этот договор в 2003 году, заявив, Организация африканского единства была подавлена, а Сообщество развития Юга Африки больше не имело возможностей для разрешения конфликта. |
Its eastern limit is St. Laurent Boulevard. | Восточной границей Ванье является бульвар Сен-Лоран. |
Yves Saint Laurent and Pierre Bergé promote the French fashion industry and stay friends against all odds. | Ив Сен-Лоран и его партнёр по бизнесу и жизни Пьер Берже работают во французской индустрии моды и продолжают оставаться вместе, несмотря на все невзгоды. |
One such leading article reached the King's fourth son, Prince Edward, Duke of Kent and Strathearn, at his home in Brussels, where he was living with his mistress, Julie de St Laurent. | Одна из таких статей попалась на глаза четвёртому сыну Георга III Эдуарду Августу, герцогу Кентскому, который в это время жил со своей любовницей Жюли де Сен-Лоран в Брюсселе. |
Along Elgin Street, the location was occupied by the Roxborough Apartments, a luxury apartment complex that had once been home to many Ottawa elites, such as Prime Ministers William Lyon Mackenzie King and Louis St. Laurent. | На территории парка вдоль Элгин-стрит ранее располагались Апартаменты Роксборо (Roxborough Apartments), где ранее проживала элита Оттавы, в частности, премьер-министры Уильям Лайон Макензи Кинг и Луи Сен-Лоран. |
Yves Saint Laurent followed the design of the street suit, then topped it in 1966 with the creation of the first women's tuxedo! | Ив Сен-Лоран развивает идею брючного костюма и в 1966 году создает первый дамский смокинг! |
The film is based on the life of Yves Saint Laurent from 1958. | Фильм рассказывает о жизни модельера Ив Сен-Лорана, начиная с 1958. |
You did have an alibi, but you couldn't use it because it involved a lady named Micheline at the St. Laurent. | У вас есть алиби, но вы не можете им воспользоваться, потому что в деле фигурирует дама по имени Мишлин из Сен-Лорана. |
I must feel something, otherwise why am I here when I should be stealing Saint Laurent's new autumn line? | Наверное, я что-то чувствую, иначе зачем я здесь сижу вместо того, чтобы воровать новую продукцию Сен-Лорана? |
Further congestion on this route, caused by continued resistance just inland at St. Laurent, was bypassed with a new route, and at 17:00, the surviving tanks of the 741st tank battalion were ordered inland via the E-1 draw. | Дальнейший затор на этой дороге, образовавшийся по причине дальнейшего сопротивления в глубине страны у Сен-Лорана, устранился, когда проложили обходную дорогу, и в 17.00 уцелевшие танки 743-го танкового батальона получили приказ двигаться вглубь страны через распадок Е-1. |
From 1949 to 1951 Trudeau worked briefly in Ottawa, in the Privy Council Office of the Liberal Prime Minister Louis St. Laurent as an economic policy advisor. | В 1949-1951 годах короткое время проработал в Оттаве в аппарате либерального премьер-министра Луи Сен-Лорана в качестве советника по экономике. |