Английский - русский
Перевод слова Labrador
Вариант перевода Лабрадора

Примеры в контексте "Labrador - Лабрадора"

Все варианты переводов "Labrador":
Примеры: Labrador - Лабрадора
My labrador does better than that. У моего лабрадора и то лучше получается.
In the end, with the help of the medicine, Chatto turns her abusive partner into a rainbow golden labrador puppy. В конце концов, с помощью «лекарства», Чатто превращает своего жестокого партнера в радужного золотого лабрадора.
Don't agonise over the labrador thing until it follows you home and asks you to keep it. Не загоняйся насчет лабрадора, пока он не пойдет за тобой домой и не попросит взять к себе.
To date, the best example is embodied in the provisions of the Labrador Inuit Lands Claims Agreement. На сегодняшний день наилучший пример воплощен в положениях Соглашения о земельных претензиях инуитов Лабрадора.
There is also specific provision of funds for development of self-government of the Labrador Inuit. Также имеется конкретное положение о финансовых средствах для развития самоуправления инуитов Лабрадора.
The center of this industry was some ten ports on the southern coast of Labrador. Центром этой индустрии было около десяти портов на южном побережье Лабрадора.
The pedestal is of red Labrador, and elements of Azerbaijani architecture of Nizami's epoch were used in its handling. Пьедестал из красного лабрадора, в его обработке применены элементы азербайджанской архитектуры эпохи Низами.
On 25 June, the explorers reached what is now the Hudson Strait at the northern tip of Labrador. 25 июня путешественники достигли Гудзонова пролива к северу от Лабрадора.
You can't ask a Labrador to become a Rottweiler. Ты не можешь попросить лабрадора стать роттвейлером.
The complaints involved the exclusion of two people from membership in the Labrador Inuit Association. Эти жалобы касались исключения двух человек из членов Ассоциации инуитов Лабрадора.
The Labrador Inuit Land Claims Agreement Act, received Royal Assent on June 23, 2005. Закон о Соглашении о претензиях на землю инуитов Лабрадора получил королевскую санкцию.
It also sets out "the requirement for a Labrador Inuit Constitution and identifies fundamental matters that it must address". Оно также предусматривает «требование в отношении конституции инуитов Лабрадора и определяет основополагающие вопросы, которые она должна охватывать».
The provincial government expanded its Cost of Living Allowance for Income Support clients living on the coast of Labrador. Правительство включило в свою программу надбавок на удорожание жизни получателей материальной помощи, проживающих на побережье Лабрадора.
The Minister, wife, daughter, Labrador, the inauguration... Имя министра, жены, дочери, лабрадора, вступление в должность...
After a voyage of two months the ships would anchor in one of the twelve harbors on the southern shore of Labrador and eastern Quebec. После двухмесячного плавания корабль кидал якорь в одной из двенадцати гаваней на южном берегу Лабрадора и Восточного Квебека.
Cree is a group of closely related Algonquian languages that are distributed from Alberta to Labrador in Canada. Кри - группа близкородственных языков алгонкинской группы, распространённая в Канаде от Альберты до Лабрадора.
They range over most of North America with the exception of Labrador, Nunavut, and northern Quebec. Ареал вида охватывает практически всю Северную Америку, на севере за исключением Лабрадора, Нунавута и северного Квебека.
The range is mostly located in Nunavut but extends southeast into the northernmost tip of Labrador and northeastern Quebec. Арктические Кордильеры расположены, в основном, в Нунавуте, но продолжаются на юго-восток до северной оконечности Лабрадора и северо-востока Квебека.
She was reported missing May 21, 1962, off the coast of Labrador. Этот корабль пропал 21 мая 1962 года у побережья Лабрадора.
You know, we could make the Labrador Coast in 16 hours. Знаете, мы можем быть у берегов Лабрадора через 16 часов.
I delivered six bouncing Labrador puppies. Я принял шестерых крепеньких щенков лабрадора.
One of the puppies... had a spot on it's bellly, very unusual for a Labrador. У одного из щенков... было пятно на животе, что очень необычно для лабрадора.
Traveling, redecorating, adopting a Labrador... Путешествия, ремонт квартиры, воспитание щенка лабрадора...
He's taking us out of the gulf, to the coast of Labrador. Он ведет нас из залива вдоль Лабрадора.
I had a cat named Oscar, used to try to mount my Labrador. Вот у меня был кот Оскар, так он гонял моего лабрадора.