Английский - русский
Перевод слова Kit

Перевод kit с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Комплект (примеров 284)
San Marino Calcio released a third kit for merchandising, which consists of a red shirt with dark blue inserts, red shorts, and red socks. «Сан-Марино Кальчо» выпустило третий комплект для мерчандайзинга, который состоит из красной футболки с тёмно-синими вставками, красных шортов и красных носков.
Save the Children's work on the Convention has involved the production, in 1995, of a comprehensive training kit and of a number of other relevant publications (see below). В рамках пропаганды Конвенции Союз в защиту детей выпустил в 1995 году обширный комплект учебных материалов, а также подготовил ряд прочих актуальных публикаций (см. ниже).
Data Logger Kit TH 100: For the continuous temperature and humidity recording of -40 ºC to 100 ºC/ 0% to 100% RH. Комплект регистратора данных ТН 100: для непрерывной регистрации параметров температуры и влажности от -40 ºC до 100 ºC/ 0% до 100% отн.
As part of UNESCO's programme to combat racism and racial discrimination, a teaching kit had been prepared containing three publications, on the art of living in peace, non-violent settlement of conflicts in school and non-violence in education. В рамках программы ЮНЕСКО по борьбе против расизма и расовой дискриминации был подготовлен учебный комплект, содержащий три публикации - об умении поддерживать обстановку мира, ненасильственном урегулировании конфликтов в школах и недопущении насилия в области образования.
I need an intubation kit in here. Мне нужен комплект для интубирования!
Больше примеров...
Набор (примеров 356)
Unlucky for you my sewing kit went down with the ship. К несчастью для вас, мой швейный набор потонул вместе с кораблем.
The initial run of the kit was from 1963 to 1965, but the Rat Fink kit, along with Roth's other creations, has been re-issued by Revell over the years. Первый выпуск набора продавался с 1963 по 1965 год, но позже набор с моделями Рэта Финка вместе с другими творениями Рота переиздавался Revell на протяжении многих лет.
I see you brought the whole kit. Я вижу вы принесли целый набор.
Shall I take a puncture... A world repair kit? Может мне взять заплатки... набор по ремонту мира?
Included in the SCOTT USA mountain bike rental price are: helmet, lock, repair kit, pump and map. Оплачивая прокат велосипеда, вы получите в придачу: шлем, велосипедный замок, набор инструментов, насос и карту.
Больше примеров...
Аптечка (примеров 40)
There's a medic's kit caught in the barbed wire not ten yards away. Там в колючей проволоке застряла аптечка, в 10 ярдах.
Where is the medical kit that Sergio... Где та аптечка, которую Сержио...
Gauze, aspirin... this kit is terrible. Марля, аспирин... Это кошмар а не аптечка.
Med kit was in Aiden's pack. Аптечка была у Эйдена.
Med kit, half available. Аптечка - половина запаса.
Больше примеров...
Пособие (примеров 20)
With the help of a group of experts, a kit of best practices will be developed. При содействии группы экспертов будет разработано пособие по применению передовой практики.
UNODC developed a "Ratification kit" to assist Member States in their efforts towards ratification of, or accession to, the Firearms Protocol. УНП ООН разработало "Пособие по ратификации" в целях оказания государствам-членам помощи в их усилиях по ратификации Протокола об огнестрельном оружии или присоединению к нему.
We regularly organize drug education talks for teachers and, in 2002, distributed a new drug education kit for secondary school teachers to update their knowledge of the subject and for use in the classroom. Мы регулярно организуем информационные семинары по проблеме наркомании для преподавательского состава, и в 2002 году среди учителей средних школ было распространено новое методическое пособие, которое имеет целью повысить уровень их осведомленности относительно различных аспектов данного вопроса и должно использоваться в ходе учебных занятий.
The Federal Minister for Citizenship and Multicultural Affairs launched the Harmony Day Education Kit as a resource for teachers of primary school-aged children in February 2002. В феврале 2002 года федеральный министр по вопросам гражданства и многокультурности опубликовал ко Дню согласия учебное пособие в качестве справочника для преподавателей начальных школ.
It was noted that WHO had also developed a staff training kit to facilitate the incorporation of the Convention into its work. Было отмечено, что ВОЗ также разработала учебное пособие по подготовке персонала с целью содействия учету положений Конвенций в своей деятельности.
Больше примеров...
Материалов (примеров 162)
A second example of collaboration is the gender mainstreaming kit prepared jointly by the Office of the Special Adviser and the Division and based on the good practices of the United Nations system. Еще одним примером сотрудничества является совместная подготовка Канцелярией Специального советника и Отделом комплекта информационных материалов о всестороннем учете гендерной проблематики с учетом положительного опыта в системе Организации Объединенных Наций.
On education and tolerance, over the past year, the Commission has been promoting a kit designed to combat racial harassment in the school community. Что касается образования и терпимости, то в течение прошедшего года Комиссия занималась распространением среди школ подборки материалов, посвященных борьбе с расовой нетерпимостью.
The kit is separated into five sections: A. General information; B. Guidance information; C. Documents for the implementation of the Rotterdam Convention; D. Training materials; E. Cross-cutting information. Этот набор информационных материалов разделен на пять разделов: А. Общая информация; В. Документы для осуществления Роттердамской конвенции; D. Учебные материалы; Е. Перекрестная информация.
ILO developed and tested its Gender Network Orientation Kit during trainings of members of the network in field offices and at headquarters. МОТ разработала собственную подборку информационных материалов сети по гендерным вопросам и распространила их среди проходивших подготовку представителей сети в отделениях на местах и в штаб-квартирах.
The ICRC reminded States parties of its National Implementing Legislation Kit, which is available in several languages, and pointed out that it is preparing a model law for use by Common Law States. МККК напомнил государствам-участникам о своей подборке материалов по национальному реализационному законодательству, которая имеется в наличии на нескольких языках, и отметил, что он разрабатывает типовой закон для его применения государствами системы общего права.
Больше примеров...
Снаряжение (примеров 29)
The personal equipment and kit agreed upon should be available to personnel prior to deployment. Согласованное личное оснащение и снаряжение должны быть предоставлены в распоряжение персонала до начала развертывания.
Personal kit, equipment and weaponry, per person monthly amount Личное снаряжение, имущество и оружие, ежемесячная сумма из расчета
You get my kit and I'll do the dangerous bit, OK? Ты готовишь моё снаряжение, я беру на себя весь риск, лады?
"The kit's divided equally", "so if anything goes wrong", {y: I}any two of us can carry out {y: Снаряжение распределено поровну, так что если что-то пойдет не так, любые двое из нас смогут вполне успешно выполнить задание.
The exfil kit is in the ventilation room. Снаряжение для побега в вентиляционном помещении.
Больше примеров...
Пакет (примеров 34)
We shared my medical kit. Ну, индивидуальный пакет мы на двоих и поделили.
To highlight the World Conference, the Centre distributed a special kit with DPI materials, posters, backgrounders and fact sheets. В целях привлечения внимания к Всемирной конференции Центр распространил специальный пакет с материалами ДОИ, плакатами, справочными материалами и брошюрами серии "изложения фактов".
UNESCO has developed a teacher emergency package, comprising a kit of materials for teaching basic literacy and numeracy accompanied by a training programme for implementation based on a "train the trainer" approach for emergency situations. ЮНЕСКО разработала чрезвычайный пакет учительских пособий, который состоит из набора материалов для обучения элементарной грамотности и арифметике в сочетании с учебной программой, основанной на принципе "обучение обучающих", для использования в чрезвычайных ситуациях.
The participation is encouraged of parties that are willing to take on the challenge of becoming focal points in their country or sector, and that are prepared to adapt the kit to their particular circumstances. Желательно, чтобы в этом семинаре приняли участие стороны, которые желают взять на себя функции координационного центра в своей стране и отрасли и готовы адаптировать пакет учебных материалов к своим условиям.
The kit was the outcome of a FAO technical cooperation project that focused on capacity-building for the promotion of cooperatives for small farmers and women group activities. Пакет учебных материалов «Поощрение кооперативов сельских женщин в Таиланде: подборка учебных материалов» является результатом осуществления проекта технического сотрудничества ФАО, нацеленного на содействие укреплению возможностей создания кооперативов мелких фермеров и деятельности женских групп.
Больше примеров...
Инструментария (примеров 7)
The Global Office organized a special training workshop on version 4 of the ICP Kit software, held in Washington, D.C., on 24 and 25 September 2012. 24 и 25 сентября 2012 года Глобальное управление организовало в Вашингтоне, О.К. специальный учебный практикум по четвертой версии программного инструментария ПМС.
How representative the case of Cambodia can be considered to be to serve as a basis for the production of a 'trade efficiency self-evaluation kit'? Ь) Насколько показательным может считаться случай Камбоджи в связи с разработкой "инструментария самооценки эффективности торговли"?
The United Nations office in Georgia, in cooperation with Andrea Benashvili Public School, organized a programme using the educational kit on teaching about the Holocaust, provided by the Gerda and Kurt Klein Foundation. Отделение Организации Объединенных Наций в Грузии в сотрудничестве с Государственной школой им. Андрея Бенашвили организовало программу с использованием образовательного инструментария для просвещения по вопросам Холокоста, предоставленного Фондом Герды и Курта Кляйн.
Another 64DD title in development was Creator, a music and animation game by Software Creations, the same UK company that had made Sound Tool for the Nintendo Ultra 64 development kit. Одна из игр, которая должна была использовать все возможности 64 DD была «Creator», музыкальная и анимационая программа, создаваемая Software Creations, теми же людьми которые отвечали за создание звукового инструментария для комплекта разработчиков Nintendo 64.
The reanimation kit includes all instruments necessary for rendering emergency aid, with the total cost of one kit being around UAH 30,000. Реанимационная сумка включает в себя полный комплект инструментария, необходимого для оказания первой неотложной помощи детям. Стоимость одного комплекта составляет около 30 тысяч гривен.
Больше примеров...
Kit (примеров 77)
Newer versions of Crystal Enterprise provide several add-ons such as integration with Microsoft Office applications (such as Microsoft Excel) and SharePoint Portal Integration kit. Более новые версии Crystal Enterprise предоставляют несколько надстроек, таких как интеграция с приложениями Microsoft Office (например, Microsoft Excel) и SharePoint Portal Integration kit.
The IFS API is part of the Windows Driver Kit. IFS API является частью набора Windows Driver Kit.
Also sequencing of Kit and PDGFRA can be used to prove the diagnosis. Также для подтверждения диагноза может применяться секвенирование KIT и PDGFRA.
1991: OZ patended the technology for the unified centre bore for multiple applications (OZ KIT SYSTEM). 1991: компания OZ запатентовала технологию сплошного центрального отверстия для многократного использования (система OZ KIT SYSTEM).
Application Kit (AppKit) is directly descended from the original NeXTSTEP Application Kit. Application Kit или AppKit происходит напрямую от NeXTSTEP Application Kit.
Больше примеров...
Кит (примеров 273)
You know, that's why I bit your head off last night, Kit, because I was afraid. Ты знаешь, поэтому я вчера огрызался с тобой, Кит, потому что я боялся.
Jack Archer - A scientist and professor in biology at Kit's university. Джек Арчер - учёный и профессор биологии в университете, где учится Кит.
What happened, Kit? Что стряслось, Кит?
Kit is important to me. Кит важен для меня.
[Kit Mutters]... [Panting] All right, everybody stay together. Что мы будем делать теперь, Кит?
Больше примеров...
Знт (примеров 60)
Neither do they capture the qualitative aspects of a developing country's KIT systems. Не отражают они и качественные аспекты систем ЗНТ развивающихся стран.
Bureaucratic and other institutions will change with policy and KIT development and will vary across sectors. Бюрократические и другие учреждения будут изменяться по мере развития политики и ЗНТ и будут различаться в разных секторах.
A relatively complex but still incomplete and only partially nuanced picture has been presented of the relationship between the Millennium Declaration, KIT, the systems approach to KIT and the role of the public sector in its development. В настоящем документе представлена достаточно сложная, но в то же время неполная и лишь частично детализированная картина взаимосвязей между Декларацией тысячелетия, ЗНТ, системным подходом к ЗНТ и ролью государственного сектора в развитии этой системы.
They must similarly play an active part in developing and strengthening KIT. Точно так же они должны играть активную роль и в развитии и укреплении систем ЗНТ.
However, the establishment or strengthening of a KIT ministry or body within government and identification of KIT advisers are first steps in building the institutional capacity of public administration and possibly in establishing a decision-support system, the need for which was outlined above. Однако первыми шагами в создании институционального потенциала в области государственного управления, а возможно, и в создании системы поддержки процесса принятия решений, необходимость в которой объяснялась выше, является создание в правительстве или укрепление министерства или другого органа по вопросам ЗНТ и назначение советников по проблемам ЗНТ.
Больше примеров...
Кита (примеров 47)
Ten days later, a deposit in the same amount made to Kit Nelson's commissary account. Спустя 10 дней на тюремный счет Кита Нельсона была зачислена точно такая же сумма.
She's married to Kit Verson, a guy from Rick's team. Она вышла замуж за Кита Версона, он служит в подразделении Рика.
In 1977 'Satellite Arts Project' by Kit Galloway and Sherrie Rabinowitz used satellites to connect artists on the east and west coast of the United States. В 1977 году в произведении Кита Галлоуэя и Шерри Рабиновича «Satellite Arts Project» использовали спутники для подключения художников на восточном и западном побережье Соединенных Штатов.
At a wrap party for Frankie's film, Frankie's father and his manager invite Kit to a jewelry exhibition at the newly opened Hotel Grandeur, but the Doctor also targets the exhibition. На банкете в честь фильма Лоуна отец Фрэнки и его менеджер приглашают Кита на ювелирную выставку в недавно открытый отель, но Доктор также намерен посетить мероприятие.
In fact, Kit... Фактически с детьми Кита... Кита Уолкера.
Больше примеров...
Китом (примеров 19)
Of course they'll come back... for Kit. Конечно они вернутся обратно... за Китом.
We're here to speak to Kit Bartlett. Мы пришли поговорить с Китом Бартлеттом.
All right if I call you Kit? Нормально, если я буду называть тебя Китом?
You know Kit Renton, too, don't you? Вы знакомы с Китом Рэнтоном, так?
Lito is meeting with Kit. У Лито встреча с Китом.
Больше примеров...
Киту (примеров 11)
I guessed Kit would want to know these things. Я подумал, что Киту было бы приятно узнать об этом.
To support this discussion, the joint ECE/FAO Forestry and Timber Section invited Kit Prins, independent forest sector expert to prepare a background paper including some proposals for approaches to measuring progress of the forest sector towards a green economy. Для целей этого обсуждения совместная Секция лесного хозяйства и лесоматериалов ЕЭК/ФАО предложила Киту Принсу, независимому эксперту по лесному сектору, подготовить справочный документ, включая некоторые предложения в отношении подходов к измерению прогресса лесного сектора на пути перехода к "зеленой" экономике.
You know, Kit, he comes back from these deployments, and he needs his space. После боевого задания Киту, знаете ли, нужно дать время побыть в одиночестве.
Kit (Evan Peters) and Grace (Lizzie Brocheré) are allowed to leave the asylum but get a surprise at home. Киту (Эван Питерс) и Грейс (Лиззи Брошере (англ.)русск.) разрешено покинуть лечебницу, но дома они получают сюрприз.
Kit finds Helen with a bomb strapped to her, and the Doctor taunts him to choose between taking revenge on him or saving the life of another loved one. Кит находит Хелен с бомбой на теле в то время, как Доктор предоставляет выбор Киту - месть или спасение жизни любимого человека.
Больше примеров...