Английский - русский
Перевод слова Kit

Перевод kit с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Комплект (примеров 284)
The kit was developed to respond to the needs of young children and includes play materials and caregiver's materials. Комплект был разработан для удовлетворения потребностей детей раннего возраста и включает в себя игровые предметы, а также предметы для воспитателей.
In addition, the countries were given an interactive NAPA Source Kit CD-ROM, which contains comprehensive guidelines and resource materials for the preparation and implementation of NAPAs. Кроме того, странам был предоставлен интерактивный КД-ПЗУ, содержащий исходный комплект документов о НПДА и всеобъемлющие руководящие принципы и справочные материалы для подготовки и осуществления НПДА.
It also reviewed the Accession Kit to the Geneva Securities Convention, which addresses the relationship between the Geneva Securities Convention and the UNCITRAL Legislative Guide on Secured Transactions. На совещании был также рассмотрен комплект материалов по присоединению к Женевской конвенции о ценных бумагах, в которых рассматривается взаимосвязь между Женевской конвенцией о ценных бумагах и Руководством ЮНСИТРАЛ для законодательных органов по обеспеченным сделкам.
At least I tried my luck/ Good day and congratulations for this great new kit. По крайней мере, я пытался Му Luck/ Добрый день и поздравления с этим великим новый комплект.
There has never been a time in history, when the home kit has been drastically altered, hence the blue and gold colours are the most recognisable aspect of the team. За весь период существования клуба ни разу комплект домашней формы не испытывал кардинальных изменений, следовательно, синий и жёлтый цвета является самым известным символом клуба.
Больше примеров...
Набор (примеров 356)
The machine gun can be used in the ground role for self-defense, by dismounted vehicle crew members, the egress kit consists of an L7A2 barrel, bipod, and buttstock. Пулемёт может быть снят экипажем с боевой машины и использован в качестве ручного для самообороны; его «полевой набор», состоит из ствола L7A2, сошек и приклада.
For an average family of five persons a kit made up of the following is needed: Для семьи средней численности из пяти человек требуется набор следующих вещей:
I got the kit. У меня есть набор.
Found the intubation kit. Нашёл набор для интубации.
Our rescue kit is customizable in order to fit your needs. Наш набор запчастей учитывает интересы заказчиков и отвечает всем Вашим требованиям.
Больше примеров...
Аптечка (примеров 40)
We've a full medical kit in the lab. У нас есть полная аптечка в лаборатории.
I need my medical kit, disinfectant, and pain medication. Мне нужна моя аптечка, антисептик, и обезболивающее.
In the kitchen on the top shelfthere is a medical kit. На кухне, на верхней полке медицинская аптечка.
I have a medical kit in my car... get it now! У меня есть аптечка в машине... принеси её сейчас же!
Up in my room you'll find a medical kit. В моей комнате лежит аптечка.
Больше примеров...
Пособие (примеров 20)
With the help of a group of experts, a kit of best practices will be developed. При содействии группы экспертов будет разработано пособие по применению передовой практики.
The kit, funded under the 2000-01 National Women's Non-Government Organisations Funding Programme, is an updateable resource, with tips on professional development, support and mentoring. Данное пособие, которое финансировалось в рамках Программы финансирования общенациональных женских неправительственных организаций, периодически обновляется и содержит советы по вопросам профессионального развития, поддержки и обучения.
The kit promotes the building of a harmonious working relationship between the employer and the FDW through cultural understanding, open communication and mutual respect. Это пособие способствует установлению гармоничных рабочих отношений между работодателем и иностранной домашней прислугой на основе понимания культурных особенностей друг друга, открытого общения и взаимного уважения.
Based on the findings a kit on how to develop guidelines to identify and deal with racism has been developed; На основе полученных результатов было подготовлено пособие по разработке руководящих принципов для выявления и решения проблем, связанных с проявлениями расизма;
The Women's Industry Network Seafood Community launched a 'Best Practice Kit' aimed at promoting leadership and decision-making roles in what has been a traditionally male dominated industry. Женское сетевое общество в рамках промышленности по производству морепродуктов организовало проект под названием "Пособие по наилучшей практике" в целях поощрения участия женщин в руководстве и принятии решений в этой традиционно мужской сфере деятельности.
Больше примеров...
Материалов (примеров 162)
The UNESCO Man and the Biosphere programme is now developing an environmental education kit using an artistic approach, which is designed for primary and secondary education teachers in countries situated in the world's drylands and highlands. В настоящее время в рамках программы ЮНЕСКО «Человек и биосфера» разрабатывается набор образовательных материалов по вопросам окружающей среды с использованием художественного подхода, который предназначен для учителей начальной и средней школы в странах, расположенных в засушливых и горных районах мира.
The aim of this meeting was to exchange experiences, identify types and nature of materials in use and determine the contents of and strategies for preparing a teaching kit based on each country's and NGO's experiences. Цель этого совещания заключалась в обмене опытом, установлении вида и характера используемых материалов и в определении содержания и стратегий действий по подготовке сборника учебных материалов на основе опыта каждой из стран и НПО.
The Development Section of the Strategic Communications Division of the Department of Public Information participated in the production of the International Year of Youth brochure and kit and organized the press conference and materials for the appointment of Monique Coleman as United Nations Youth Champion. Секция развития отдела стратегических коммуникаций Департамента общественной информации приняла участие в выпуске брошюры и комплекта материалов, посвященных Международному году молодежи, а также организовала пресс-конференцию и подготовила материалы для назначения Моник Коулман представителем Организации Объединенных Наций по делам молодежи.
To facilitate the work of United Nations country teams, the UNDG working group on programme policy is developing a manual on programme policies for the United Nations system and is updating the learning kit on the common country programming process. В целях облегчения работы страновых групп Организации Объединенных Наций Рабочая группа по программной политике ГООНВР разработала руководство по программной политике для системы Организации Объединенных Наций и обновляет комплект инструктивных материалов по вопросу об общих процедурах разработки и осуществления страновых программ.
These tools, which are intended to be used to create a common regional platform for cooperation for CEE, are called the 'Activity Master' and the 'Regional Cooperation Kit'. Эти документы, предназначенные для использования в работе по созданию общей региональной платформы сотрудничества для ЦВЕ, носят название "Руководство по вопросам деятельности" и "Набор материалов по региональному сотрудничеству".
Больше примеров...
Снаряжение (примеров 29)
I'll get my kit and be off then. Ну, тогда я беру снаряжение и сразу отправляюсь.
Cost data: personal kit and equipment Данные о расходах: личное снаряжение и имущество
When Nicky made sure it was her who discovered the body while the rest of you were still getting out of your dive kit. Ники тогда постаралась, чтобы обнаружить тело досталось ей, пока все остальные ещё снимали подводное снаряжение.
They need to be at the dock at 5:00 a. m. to check all the kit. Они прибывают на пристань к пяти, чтобы проверить снаряжение.
I'm the kit man. Я отвечаю за снаряжение.
Больше примеров...
Пакет (примеров 34)
You will be issued 40 rounds and a med kit. После этого каждый из вас получит 40 патронов и перевязочный пакет.
A valuable set of teaching materials that could be used to that end was the Regional Environmental Centres "Green Pack" educational kit. Ценным набором учебных материалов, которые могли бы использоваться для решений этой задачи, является набор образовательных материалов региональных экологических центров "Зеленый пакет".
A Singularity Research Development Kit (RDK) was released under a shared source license allowing academic non-commercial use, and is available from CodePlex. Исследовательский пакет Singularity 1.1 Research Development Kit (RDK) был выпущен под лицензией Shared Source и допускает академическое некоммерческое использование; пакет доступен на CodePlex.
A "gender awareness kit" was produced and presented at a special session for mainstreaming the gender perspective in training units of the FPA. Кроме того, был разработан Базовый пакет материалов для изучения гендерной проблематики, представленный во время проведения Дней институционализации гендерного подхода в отделах профессионального обучения ФА.
The kit was the outcome of a FAO technical cooperation project that focused on capacity-building for the promotion of cooperatives for small farmers and women group activities. Пакет учебных материалов «Поощрение кооперативов сельских женщин в Таиланде: подборка учебных материалов» является результатом осуществления проекта технического сотрудничества ФАО, нацеленного на содействие укреплению возможностей создания кооперативов мелких фермеров и деятельности женских групп.
Больше примеров...
Инструментария (примеров 7)
Version 4 of the ICP Kit software was released on 12 October 2012, with new and improved features. Четвертая версия программного инструментария ПМС была выпущена 12 октября 2012 года и имеет новые и улучшенные функции.
The Global Office organized a special training workshop on version 4 of the ICP Kit software, held in Washington, D.C., on 24 and 25 September 2012. 24 и 25 сентября 2012 года Глобальное управление организовало в Вашингтоне, О.К. специальный учебный практикум по четвертой версии программного инструментария ПМС.
The United Nations office in Georgia, in cooperation with Andrea Benashvili Public School, organized a programme using the educational kit on teaching about the Holocaust, provided by the Gerda and Kurt Klein Foundation. Отделение Организации Объединенных Наций в Грузии в сотрудничестве с Государственной школой им. Андрея Бенашвили организовало программу с использованием образовательного инструментария для просвещения по вопросам Холокоста, предоставленного Фондом Герды и Курта Кляйн.
Another 64DD title in development was Creator, a music and animation game by Software Creations, the same UK company that had made Sound Tool for the Nintendo Ultra 64 development kit. Одна из игр, которая должна была использовать все возможности 64 DD была «Creator», музыкальная и анимационая программа, создаваемая Software Creations, теми же людьми которые отвечали за создание звукового инструментария для комплекта разработчиков Nintendo 64.
It can be built on an x86 PC for any of its intended architectures using a cross development GNU toolchain, for example crosstool, the Embedded Linux Development Kit (ELDK) or OSELAS.Toolchain. Оно может применяться на любой поддерживаемой архитектуре с использованием кросс-разработки GNU инструментария, например crosstool, Embedded Linux Development Kit (ELDK) или OSELAS.Toolchain.
Больше примеров...
Kit (примеров 77)
You can get a Partner status by paying for an Info Kit or buying one or several product packs. Статус «Партнер» можно получить, оплатив Info Kit и один или более паков продукции.
ELTS TOEFL Preparation Kit has 215 minutes of tape-recorded dialogues similar to those included in the exam sections. Распространяемый ETS TOEFL Preparation Kit содержит 215 минут аудиозаписи примерных диалогов к разделам экзамена.
It can be built on an x86 PC for any of its intended architectures using a cross development GNU toolchain, for example crosstool, the Embedded Linux Development Kit (ELDK) or OSELAS.Toolchain. Оно может применяться на любой поддерживаемой архитектуре с использованием кросс-разработки GNU инструментария, например crosstool, Embedded Linux Development Kit (ELDK) или OSELAS.Toolchain.
A new tourism project was recently launched in Istra called Parenzana †Route of Health and Friendship in the frame of which is the Parenzana Code Kit guidebook, which offers an intriguing game for all tourists with wanderlust, a desire to explore and for adventure. В Истрии недавно начал осуществляться новый туристический проект под названием «Парензана - путь здоровья и друж бы», в рамках которого издан путеводитель "Parenzana Code Kit", который представляет собой интригующую игру для всех туристов, любящих поиски, исследования и приключения.
An Adaptation kit upgrade (AKU or Adaptation kit update) is a way of updating Microsoft's Windows Mobile. Пакет обновлений (AKU или Adaptation kit update) средства для обновления Microsoft Windows Mobile.
Больше примеров...
Кит (примеров 273)
Kit, send Uncle Tin home. Кит, отвези дядю Тина домой.
Kit's always saying to me, Кит всегда говорит мне:
Kit, listen, I'm fine. Кит, я в порядке.
Kit! I got you! Кит, я нашла выход!
RUD has been weakened during the Group's mandate by the desertion of its deputy commander, "Colonel" Wenceslas "Kit" Nzeyimana, in January 2011, together with five officers, including the RUD military intelligence chief, and more than 50 troops. Однако в период осуществления нынешнего мандата Группы в январе 2011 года из состава ОЕД вышли заместитель командующего «полковник» Венцеслас «Кит» Нзейимана, а также пять офицеров, включая и начальника военной разведки ОЕД, и более 50 боевиков.
Больше примеров...
Знт (примеров 60)
The chart partially illustrates the dynamics between KIT and development. Приведенная ниже диаграмма в какой-то мере иллюстрирует динамичные связи между ЗНТ и развитием.
In the process, government can also define the possibilities for the utilization of KIT in the public sector, for instance in e-government. При этом правительство может также определять возможности использования ЗНТ в государственном секторе, например в сфере электронного управления.
KIT should be integrated within and should also take into account other development sectors, such as economic development, environment and agriculture. ЗНТ должны находить отражение в других областях развития, таких, как, экономическое развитие, окружающая среда и сельское хозяйство, а также сами должны учитывать эти аспекты.
Beyond that list of technological interventions, knowledge and technology related to water management, the prevention of land degradation and several other environmental issues contained in the Declaration can be aided by KIT practices. Помимо этих технологических нововведений практическое применение ЗНТ может помочь в решении таких проблем, как рациональное использование водных ресурсов, предотвращение ухудшения состояния земель и некоторые другие экологические вопросы, упомянутые в Декларации.
However, the establishment or strengthening of a KIT ministry or body within government and identification of KIT advisers are first steps in building the institutional capacity of public administration and possibly in establishing a decision-support system, the need for which was outlined above. Однако первыми шагами в создании институционального потенциала в области государственного управления, а возможно, и в создании системы поддержки процесса принятия решений, необходимость в которой объяснялась выше, является создание в правительстве или укрепление министерства или другого органа по вопросам ЗНТ и назначение советников по проблемам ЗНТ.
Больше примеров...
Кита (примеров 47)
Frank, why don't you take Grace, and I'll take Kit. Фрэнк... почему бы тебе не взять Грейс, а я возьму Кита.
Following Judge Anderson's advice, Dredd decided to kill Kit Agee and thus break the Sisters' link with Earth. Следуя совету Андерсон, Дредд решил убить Кита Эйджи и, таким образом, разорвать связь Сестер с Землей.
I think that's really rather funny and I'd like to give some points from Kit... for Alan. Я думаю, это достаточно смешно и я хотел бы передать немного очков от Кита Алану.
In July 2015, photos of Kit Harington arriving in Belfast-where the series is primarily filmed and where other actors are arriving for the Season 6 script read-throughs-surfaced, fueling speculation of his survival. В июле 2015 года, фотографии Кита Харингтона, прибывшего в Белфаст, где в основном снимается сериал и куда актёры прибывают для прочтения сценариев 6 сезона, всплыли, подогревая спекуляции о его выживании.
So does that mean we're bringing in Kit O'Dowd again? То есть, мы снова задерживаем Кита О'Дауда?
Больше примеров...
Китом (примеров 19)
We're here to speak to Kit Bartlett. Мы пришли поговорить с Китом Бартлеттом.
Erin, we know what happened to Kit. Эрин, мы знаем, что случилось с Китом.
The Special Rapporteur also met with Lim Guan Eng's father, Lim Kit Siang, who provided him with updated information on his son. Специальный докладчик также встретился с отцом Лима Гуана Энга - Лимом Китом Сиангом, представившим ему дополнительную информацию о своем сыне.
In the course of a meeting with the leader of the opposition, Lim Kit Siang, the Special Rapporteur was informed that at the 17 October demonstration, 127 people were arrested and appeared in the magistrate's court charged with participating in an illegal gathering. В ходе встречи с руководителем оппозиции Лимом Китом Сиангом Специальный докладчик был информирован о том, что 17 октября в ходе демонстрации было арестовано 127 человек, которые предстали перед судом в связи с обвинением, касающимся участия в незаконном собрании.
In a meeting with Lim Kit Siang, who has been the leader of the opposition for 20 years, the Special Rapporteur was informed has not had even one minute on television at any time during that period. В ходе встречи с Лимом Китом Сеангом, являющимся лидером оппозиции на протяжении 20 лет, Специальный докладчик был информирован о том, что за этот период времени г-н Лим не имел возможности выступить по телевидению даже в течение одной минуты.
Больше примеров...
Киту (примеров 11)
Carl, you want to help Kit up? Карл, хочешь помочь Киту подняться?
Kit's been going through some stuff for sure. Наверняка Киту пришлось нелегко.
Kit (Evan Peters) and Grace (Lizzie Brocheré) are allowed to leave the asylum but get a surprise at home. Киту (Эван Питерс) и Грейс (Лиззи Брошере (англ.)русск.) разрешено покинуть лечебницу, но дома они получают сюрприз.
You'll slit my throat, like you did Kit's? А то что, глотку мне перережешь, как Киту?
Kit finds Helen with a bomb strapped to her, and the Doctor taunts him to choose between taking revenge on him or saving the life of another loved one. Кит находит Хелен с бомбой на теле в то время, как Доктор предоставляет выбор Киту - месть или спасение жизни любимого человека.
Больше примеров...