Английский - русский
Перевод слова Kit

Перевод kit с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Комплект (примеров 284)
Electronic data-processing kit (including laptop computer, portable printer and software) Комплект для электронной обработки данных (включает портативный компьютер, переносное печатающее устройство и программное обеспечение)
To this effect, UNV has developed a comprehensive briefing kit. Для этого ДООН разработала всеобъемлющий комплект информационных материалов.
A Kit Body must in any respect fulfil the requirements laid down, and all major parts must be originals, prefabricated and delivered by the manufacturer to the assembler. Комплект кузова должен во всех отношениях отвечать приведенным ниже требованиям, причем все его основные элементы должны быть оригинальными, сборными и поставленными сборщику заводом-изготовителем.
Data Logger Kit TH 100: For the continuous temperature and humidity recording of -40 ºC to 100 ºC/ 0% to 100% RH. Комплект регистратора данных ТН 100: для непрерывной регистрации параметров температуры и влажности от -40 ºC до 100 ºC/ 0% до 100% отн.
The kit included press releases and factsheets on the highlights of the Durban Declaration and Programme of Action, on the anniversary theme, "Recognizing victims", and on people of African descent. В комплект вошли пресс-релизы и фактологические бюллетени, в которых освещались содержание Дурбанской декларации и Программы действий, тема годовщины под названием «Признание прав потерпевших» и положение лиц африканского происхождения.
Больше примеров...
Набор (примеров 356)
300 bucks, you can have the whole kit and caboodle. За 300 баксов, вы получите весь набор.
Get the glidescope and a cric kit. Нужен глайдскоп и набор для крикотомии.
Our rescue kit is customizable in order to fit your needs. Наш набор запчастей учитывает интересы заказчиков и отвечает всем Вашим требованиям.
When we deliver a mountain bike it comes equipped with a repair kit, containing: A tire lever, a spare inner tube, patches, pump and a small Park Tool, which will enable you to fix minor problems. Мы доставляет вам велосипед, уже оборудованный ремонтным комплектом, в который входят: монтировка, запасная шина, насос, а также небольшой набор инструментов, который поможет вам устранить минимальные неполадки.
Rapid telecommunications deployable systems (RDTS) container kit to support complex missions - reduced 44 line items in inventory, including RDTS van набор развертываемых систем оперативной связи в контейнерной упаковке для сложных миссий - сокращение на 44 предмета снабжения, включая автофургон для перевозки развертываемых систем оперативной связи
Больше примеров...
Аптечка (примеров 40)
All I wanted was that kit... patch myself up. Мне всего-то и нужно было, что аптечка, чтобы себя подлатать.
I have a medical kit in the truck. У меня в машине есть аптечка.
Look, have you got a medical kit? Слушайте, у вас есть аптечка?
Trauma kit's forward, on the bulkhead. Аптечка здесь, на полке.
Well, exits, fire extinguisher, burn kit. Ладно, аварийные выходы, огнетушитель, аптечка первой помощи при ожогах.
Больше примеров...
Пособие (примеров 20)
The kit, funded under the 2000-01 National Women's Non-Government Organisations Funding Programme, is an updateable resource, with tips on professional development, support and mentoring. Данное пособие, которое финансировалось в рамках Программы финансирования общенациональных женских неправительственных организаций, периодически обновляется и содержит советы по вопросам профессионального развития, поддержки и обучения.
Based on the findings a kit on how to develop guidelines to identify and deal with racism has been developed; На основе полученных результатов было подготовлено пособие по разработке руководящих принципов для выявления и решения проблем, связанных с проявлениями расизма;
UNODC developed a "Ratification kit" to assist Member States in their efforts towards ratification of, or accession to, the Firearms Protocol. УНП ООН разработало "Пособие по ратификации" в целях оказания государствам-членам помощи в их усилиях по ратификации Протокола об огнестрельном оружии или присоединению к нему.
UNHCR is also working with WHO in the preparation of technical guidelines including the New Emergency Health Kit and the TB Control Manual. УВКБ сотрудничает также с ВОЗ в разработке технических руководящих принципов, включая новое пособие по оказанию неотложной медицинской помощи и руководство по борьбе с туберкулезом.
The kit comprises a series of 12 case studies and a teacher's guide with information on the problems of desertification and drought, and on the UNCCD. Комплект содержит серию из 12 тематических исследований и пособие для учителя, содержащее информацию по проблемам опустынивания и засухи, а также сведения о КБОООН.
Больше примеров...
Материалов (примеров 162)
A Human Rights in the Elementary Classroom kit has been prepared jointly by the Maritime provinces. Приморские провинции совместно подготовили набор материалов под названием "Права человека в элементарной школе".
A briefing kit for the benefit of newcomers to the Council was produced. Для тех, кто впервые знакомится с работой Совета, подготовлен комплект информационных материалов.
In addition, it was planned to launch a school kit in 2012, both in print and in electronic copies, in order to reach a young audience. Наряду с этим в 2012 году планируется к выпуску специальный школьный комплект материалов как в печатном, так и в электронном виде, рассчитанный на аудиторию младшего возраста.
ILO developed and tested its Gender Network Orientation Kit during trainings of members of the network in field offices and at headquarters. МОТ разработала собственную подборку информационных материалов сети по гендерным вопросам и распространила их среди проходивших подготовку представителей сети в отделениях на местах и в штаб-квартирах.
A kit was prepared for all concerned federal and provincial ministries, departments and agencies on ICERD. Для всех соответствующих федеральных и провинциальных министерств, ведомств и учреждений был подготовлен комплект материалов по Международной конвенции о ликвидации всех форм расовой дискриминации.
Больше примеров...
Снаряжение (примеров 29)
We need to get into this kit I'm afraid. Боюсь, что нам придется одеть это снаряжение.
The National Sports Secretariat supports disabled athletes competing at the national and international levels by providing them with kit, tickets for travel and subsistence allowance. Секретариат по делам спорта поддерживает спортсменов-инвалидов, которые участвуют в национальных и международных соревнованиях, выделяя им снаряжение, оплачивая проезд и суточные.
I'm the kit man. Я отвечаю за снаряжение.
"The kit's divided equally", "so if anything goes wrong", {y: I}any two of us can carry out {y: Снаряжение распределено поровну, так что если что-то пойдет не так, любые двое из нас смогут вполне успешно выполнить задание.
You can leave the exfil kit there, like you said. Можно оставить снаряжение для побега там, как ты и сказала.
Больше примеров...
Пакет (примеров 34)
Currently, Sony's online store states that the Linux kit is no longer for sale in North America. В настоящее время онлайновый магазин Sony утверждает, что пакет GNU/Linux в Северной Америке больше не продаётся.
You will be issued 40 rounds and a med kit. После этого каждый из вас получит 40 патронов и перевязочный пакет.
The Green Pack, a multimedia curriculum kit on environmental protection and SD for primary schools, was launched by REC-CEE in 2001. "ЗЕЛЕНЫЙ ПАКЕТ" представляет собой мультимедийный учебный набор по вопросам охраны окружающей среды и УР для начальных школ, разработанный РЭЦ-ЦВЕ в 2001 году.
A valuable set of teaching materials that could be used to that end was the Regional Environmental Centres "Green Pack" educational kit. Ценным набором учебных материалов, которые могли бы использоваться для решений этой задачи, является набор образовательных материалов региональных экологических центров "Зеленый пакет".
The quantum simulator that is shipped with the Quantum Development Kit today is capable of processing up to 32 qubits on a user machine and up to 40 qubits on Azure. В пакет Quantum Development Kit входит квантовый симулятор, способный обрабатывать до 30 кубитов локально и от 32 до 40 кубитов в облаке Azure.
Больше примеров...
Инструментария (примеров 7)
Version 4 of the ICP Kit software was released on 12 October 2012, with new and improved features. Четвертая версия программного инструментария ПМС была выпущена 12 октября 2012 года и имеет новые и улучшенные функции.
The Global Office organized a special training workshop on version 4 of the ICP Kit software, held in Washington, D.C., on 24 and 25 September 2012. 24 и 25 сентября 2012 года Глобальное управление организовало в Вашингтоне, О.К. специальный учебный практикум по четвертой версии программного инструментария ПМС.
The United Nations office in Georgia, in cooperation with Andrea Benashvili Public School, organized a programme using the educational kit on teaching about the Holocaust, provided by the Gerda and Kurt Klein Foundation. Отделение Организации Объединенных Наций в Грузии в сотрудничестве с Государственной школой им. Андрея Бенашвили организовало программу с использованием образовательного инструментария для просвещения по вопросам Холокоста, предоставленного Фондом Герды и Курта Кляйн.
Another 64DD title in development was Creator, a music and animation game by Software Creations, the same UK company that had made Sound Tool for the Nintendo Ultra 64 development kit. Одна из игр, которая должна была использовать все возможности 64 DD была «Creator», музыкальная и анимационая программа, создаваемая Software Creations, теми же людьми которые отвечали за создание звукового инструментария для комплекта разработчиков Nintendo 64.
The reanimation kit includes all instruments necessary for rendering emergency aid, with the total cost of one kit being around UAH 30,000. Реанимационная сумка включает в себя полный комплект инструментария, необходимого для оказания первой неотложной помощи детям. Стоимость одного комплекта составляет около 30 тысяч гривен.
Больше примеров...
Kit (примеров 77)
The Info Kit is an electronic informational tool, which gives access to the official presentation of Intway Corporation and all of its business areas. Info Kit - электронный информационный инструмент, открывающий доступ к официальной презентации Корпорации Intway и всех ее бизнес-направлений.
On 8 May 2007, Sun Microsystems released the Java Development Kit as OpenJDK under the GNU General Public License. 8 мая 2007 года компания Sun Microsystems выпустила комплект разработки приложений Java Development Kit, доступный под лицензией GPL.
Develop your own application on the development kit and buy the customized version of the development kits as your final product at low priced conditions. Разработайте Вашу аппликацию на Development Kit и закажите подогнанную версию Development Kit для Вашего конечного продукта на выгодных условиях.
The mastic kit solution is invaluable for every ventilation workshop to provide your customers with an airtight class D system! Новый Mastic Kit необходим каждому кто занимается вентиляцией, для того чтобы предложить клиенту герметичную вентиляцию класса D.
Application Kit (AppKit) is directly descended from the original NeXTSTEP Application Kit. Application Kit или AppKit происходит напрямую от NeXTSTEP Application Kit.
Больше примеров...
Кит (примеров 273)
Anyway, I wanted to give Kit the keys to my building, and I have a spare set here, so I thought we'd pop by. В общем, я хотел дать Кит ключи от моей квартиры а у тебя есть запасной комплект, так что я решил заскочить.
In 1986 Hardy married the actress and comedian Kit Hollerbach and in 1990 they adopted a daughter, Elizabeth Hardy. В 1986 году Харди женился на актрисе и комике Кит Холлербах, в 1990 году усыновил дочь Элизабет Харди.
Kit, Kit, calm down. Кит, Кит, успокойся.
Was that the Kit you know? Разве это был ваш Кит?
Kit finds Helen with a bomb strapped to her, and the Doctor taunts him to choose between taking revenge on him or saving the life of another loved one. Кит находит Хелен с бомбой на теле в то время, как Доктор предоставляет выбор Киту - месть или спасение жизни любимого человека.
Больше примеров...
Знт (примеров 60)
In that sense, KIT may offer increased possibilities for youth employment, one of the goals of the Declaration. В этом смысле ЗНТ могут открыть новые возможности для роста занятости среди молодежи, что является одной из целей, поставленных в Декларации.
Therefore, the concerns of the Declaration and road map about KIT access, transfer and capacity-building are of special importance. Поэтому поставленные в Декларации и Плане ее осуществления задачи, связанные с обеспечением доступа, передачей и созданием потенциала в сфере ЗНТ, имеют особое значение.
Moreover, it should concentrate on value-added activities where there are market failures related to the delivery of KIT public goods and services; Кроме того, оно должно сосредоточить усилия на деятельности, связанной с созданием добавленной стоимости, когда в функционировании рынков, связанных с предоставлением общественных благ и услуг в сфере ЗНТ происходят сбои;
An effective private sector and civil society free from excessive control will also be critical to KIT development. Важнейшее значение для развития ЗНТ будут также иметь эффективно функционирующий частный сектор и гражданское общество, свободное от чрезмерного контроля.
A primary role of government in supporting the development of KIT systems is its function with regard to policy development and implementation, which can take several forms, including national strategies, enabling environments, and sectoral strategies and measures. Важнейшая роль органов государственного управления в оказании поддержки развитию систем ЗНТ вытекает из их функции в отношении разработки и осуществления политики, которая может принимать различные формы, включая национальные стратегии, создание благоприятных условий и секторальные стратегии и меры.
Больше примеров...
Кита (примеров 47)
Betty Drake, released to the care of Kit Walker, March 27, 1970. Бэтти Дрейк. выпущена на попечение Кита Уолкера 27 Марта 1970 года.
I think that's really rather funny and I'd like to give some points from Kit... for Alan. Я думаю, это достаточно смешно и я хотел бы передать немного очков от Кита Алану.
I think, much like the character does with Jon, Sansa, and Davos, Bella kept Kit, Sophie, and Liam on their toes! Думаю, как и то, что персонаж делал с Джоном, Сансой и Давосом, Белла держала Кита, Софи и Лиама в напряжении!»
Dr. Thredson gets Kit out of his cell to take him to visit Grace and his newborn child in the dayroom. Доктор Тредсон выводит Кита из его камеры, чтобы тот увиделся с Грейс и ребёнком в дневной комнате.
I'm on my way to Kit's. Я на пути к дому Кита.
Больше примеров...
Китом (примеров 19)
Of course they'll come back... for Kit. Конечно они вернутся обратно... за Китом.
We're here to speak to Kit Bartlett. Мы пришли поговорить с Китом Бартлеттом.
All right if I call you Kit? Нормально, если я буду называть тебя Китом?
You know Kit Renton, too, don't you? Вы знакомы с Китом Рэнтоном, так?
The initial notes prepared by Mr. Kit Prins (ECE/FAO), and the document prepared by the UN/ECE Economic Analysis Department Chapter 1. На совещании были распространены первоначальная записка, подготовленная гном Китом Принсом (ЕЭК/ФАО), и документ Отдела экономического анализа ЕЭК/ООН «Глава 1.
Больше примеров...
Киту (примеров 11)
But I told Kit I'd wait for him. Но я обещал Киту, что буду ждать его.
I guessed Kit would want to know these things. Я подумал, что Киту было бы приятно узнать об этом.
Carl, you want to help Kit up? Карл, хочешь помочь Киту подняться?
Kit's been going through some stuff for sure. Наверняка Киту пришлось нелегко.
You'll slit my throat, like you did Kit's? А то что, глотку мне перережешь, как Киту?
Больше примеров...