We've got a new receipt for those... 18 zlotys per kilometre with a four-person service. |
Мы получили новую квитанцию для тех... 18 злотых за километр, 4 сотрудника для обслуживания. |
The outstanding shield wire is valued in the annotation to the letter at IQD 600 per kilometre. |
Стоимость пропавших защитных кабелей составляет согласно примечанию к письму 600 иракских динаров за километр. |
The price for the construction was at that time 270,000 gold francs per kilometre and was contracted to the German Strousberg consortium. |
Стоимость строительства составила 270000 золотых франков за километр, строил немецкий консорциум Strousberg. |
So for every kilometre of front there were two kilometres of underground tunnels. |
Таким образом на каждый километр фронта приходилось 2 км подземных тоннелей. |
For motor-vehicle it isn't electrical efficiency that is indicated but carbon dioxide emissions in grams per kilometre travelled. |
Для автомашины это не электрическая эффективность, а выбросы углекислого газа в граммах на километр. |
Captain, this ridge extends for a kilometre in either direction. |
Капитан, этот гребень простирается на километр в обоих направлениях. |
The Dominion is beaten, but will make us pay for every kilometre of the planet. |
Доминион разбит, но заставляет нас платить за каждый километр планеты. |
One shrapnel shell from our battleship gun would be able to strike an area 250 metres wide and one kilometre deep. |
Одна шрапнель из нашего линкора пистолет сможет Ударить площадь 250 метров в ширину и глубиной один километр. |
This rate fluctuates, but is currently US$ 0.14 per kilometre. |
Эта ставка колеблется, но в настоящее время составляет 0,14 долл. США за километр. |
Instead, it deployed 800 troops per kilometre and built three Security Zones along the Line of Control. |
Вместо этого она развернула войска численностью 800 человек на километр и создала три безопасные зоны вдоль линии контроля. |
In some parts, two settlements would be separated by a distance of 1 kilometre only. |
В некоторых местах два поселения могут отстоять друг от друга всего лишь на километр. |
The pall of smoke from the flares covered an area of approximately one kilometre. |
Облако дыма от этих ловушек растянулось приблизительно на один километр. |
The reasons that had led to adopting the 1:1,000,000 scale and 1 kilometre resolution were explained. |
Были объяснены причины, по которым были приняты масштаб 1:1000000 и разрешение в 1 километр. |
Unit of measure representing the movement of a train over one kilometre. |
Единица измерения, соответствующая передвижению поезда на один километр. |
CO2 emissions stubbornly remain around 100 grams per kilometre (g/km). |
Выброс двуокиси углерода остается устойчивым и составляет порядка 100 грамм на километр. |
The road is some 6 metres wide and 1 kilometre in length. |
Ширина участка дороги, на котором производились работы, составляет около 6 метров, а длина - 1 километр. |
The only problem is the cost - $1.5 million per kilometre. |
Единственная проблема в стоимости - 1,5 млн. долл. США за километр. |
For CO2 emissions the results of the test must be expressed in grams per kilometre (g/km) rounded to the nearest whole number. |
5.2.2 В случае выбросов СО2 результаты испытания должны быть выражены в граммах на километр (г/км), округленных для ближайшего целого числа. |
This represented an early implementation of twisting, with a twist rate of about four twists per kilometre, or six per mile. |
Это представляло собой раннюю реализацию скручивания с шагом транспозиции проводов около четырёх перекрестий на километр, или шесть на милю. |
There are 800 Indian soldiers for every kilometre of the Line of Control - the cease-fire line - in Jammu and Kashmir. |
На каждый километр Контрольной линии - линии прекращения огня - в Джамму и Кашмире приходится по 800 индийских солдат. |
Travel by bus, train, foot or bicycle involves lower greenhouse gas emissions per kilometre than does travel by car. |
Передвижение на автобусе, в поезде, пешком или на велосипеде связано с меньшим выбросом парниковых газов на километр, чем передвижение на автомобиле. |
In order to connect our most isolated towns, we have built one kilometre of road every day for the last four years. |
Для того чтобы соединить наши самые изолированные города, на протяжении последних четырех лет мы каждый день строили один километр дорог. |
9 per cent reduction in the rate of accidents per kilometre |
Сокращение на 9 процентов показателя аварийности на километр. |
Unit of measure representing the movement over a distance of one kilometre of one tonne of hauled vehicles (and railcars) and contents. |
Единица измерения, соответствующая передвижению на расстояние в один километр одной тонны массы буксируемых транспортных средств (и автомотрис) и их груза. |
An exhibition entitled "A kilometre against racism" was organized by UNIC Mexico City, and consisted of 2,000 drawings made by children. |
ИЦООН в Мексике организовал выставку под названием «Километр против расизма», на которой были выставлены 2000 детских рисунков. |