Английский - русский
Перевод слова Kilometre
Вариант перевода Километр

Примеры в контексте "Kilometre - Километр"

Все варианты переводов "Kilometre":
Примеры: Kilometre - Километр
M = mass emission of CO2 in grams per kilometre. М - масса выбросов СО2 в граммах на километр;
The construction of the wall, which measures approximately 1 kilometre in length and from 5 to 7 metres in height, began on 30 April and was completed at the beginning of June 2012 without any serious incident. Строительство этой стены длиной приблизительно в 1 километр и высотой от 5 до 7 метров началось 30 апреля и завершилось в начале июня 2012 года без каких-либо серьезных инцидентов.
The Committee also wishes to express its concern at the fact that community radio stations have a broadcasting range of less than 1 kilometre, thus restricting the enjoyment of this medium by indigenous communities (art. 7). Комитет также хотел бы выразить свою озабоченность в связи с тем фактом, что охват вещания общинных радиостанций составляет всего один километр, что ограничивает использование этого средства связи общинами коренных народов.
In 1990, Johannesburg is home to a number of extraterrestrial refugees, whose large spaceships (estimated to be nearly one kilometre in length) can be seen hovering above the city. В 1990 году в Йобурге проживает ряд внеземных беженцев, чьи большие космические корабли (по оценкам, длиной почти один километр) можно увидеть, паря над городом.
We have built part of the Atlantic wall in Senegal, but only two kilometres, because one kilometre costs a great deal of money - $2 million. Мы у себя в Сенегале построили часть Атлантической стены - всего лишь 2 километра, потому что каждый километр обходится дорого - в 2 млн. долл. США.
Average speed appears to have fallen - it is calculated that a drop of one kilometre per hour average speed means a 3 per cent drop in the accident rate. Средняя скорость движения, похоже, сократилась - было подсчитано, что сокращение скорости в среднем на один километр в час означает З-процентное снижение уровня дорожно-транспортных происшествий.
The present situation is such that the Prime Minister is reportedly unable to enter the capital, while the President is said to be unable to leave it beyond a radius of one kilometre. Нынешнее положение таково, что премьер-министр, по сообщениям, не имеет возможности въехать в столицу, а президент, как утверждается, не может выехать из нее дальше, чем на один километр.
Provision is made for the supplies and services for the repair, upgrading and maintenance of an estimated 2,520 kilometres of roads at an average cost of $500 per kilometre. Предусматриваются ассигнования на материалы и услуги, необходимые для ремонта, реконструкции и эксплуатации дорог протяженностью примерно 2520 км, из расчета в среднем 500 долл. США на километр.
Countries with high average transit fees per kilometre travelled include Tajikistan ($1.30), Georgia ($0.86), Uzbekistan ($0.70) and Turkmenistan ($0.61). К числу стран, где установлена высокая средняя ставка транзитной пошлины за километр пути, относятся Таджикистан (1,3 долл. США), Грузия (0,86 долл. США), Узбекистан (0,7 долл. США) и Туркменистан (0,61 долл. США).
On top of this, one has to add the overall affected area of 50 to 80 m along both sides of the road, which will bring the overall land-use of one kilometre of motorway up to 20 ha. Помимо этого, необходимо добавить общую территорию, на которую оказывает воздействие дорога, по 50-80 м с обеих сторон дороги, в результате чего общее использование территории на один километр автомагистрали достигает 20 га.
Waterways over which an amount of transport is performed each year; this amount, expressed as tonne-kilometres per kilometre of waterway, is determined by the authority concerned in the light of conditions prevailing on that country's waterway network. Водные пути, по которым ежегодно производится определенный объем перевозок; этот объем, выраженный в тонно-километрах на километр водного пути, определяется соответствующим компетентным органом с учетом условий на сети водных путей этой страны.
With a network of about 225 kilometres of paved public roads and 400 kilometres of private roads, Bermuda has one of the highest road traffic densities in the world, with approximately 100 vehicles per kilometre. Национальная дорожная сеть включает около 225 км дорог общего пользования с твердым покрытием и 400 км частных дорог, и страна имеет один из самых высоких показателей плотности дорожного движения в мире, составляющий приблизительно 100 автотранспортных средств на километр.
A study showed that in one year women in Africa carried over 80 tons of fuel, water and farm produce for a distance of one kilometre, while men carried only one eighth of that. Одно из исследований показывает, что в течение одного года женщины в Африке переносят более 80 т топлива, воды и сельскохозяйственных продуктов на расстояние в один километр, в то время как мужчины за этот период переносят лишь одну восьмую этого груза.
In addition, the residents, who were forced to walk approximately one kilometre in order to reach the main road, complained that the roadblocks prevented rescue teams from reaching the neighbourhood in cases of emergency. (Ha'aretz, 15 October) Кроме того, те жители, которые были вынуждены идти примерно один километр до главной дороги, жаловались на то, что дорожные заграждения не позволят аварийным группам попасть в этот район в случае какой-либо чрезвычайной ситуации. ("Гаарец", 15 октября)
In the words of German Foreign Minister Frank-Walter Steinmeier: "Every strip of land that is cultivated by a farmer again, every child that can attend school again, every new hospital and every kilometre of new road is a small victory for humankind". Говоря словами министра иностранных дел Германии Франка-Вальтера Штайнмайера: «Каждый клочок земли, который вновь возделывается фермером, каждый ребенок, который вновь идет в школу, каждая новая больница или каждый километр новой дороги - это маленькая победа человечества».
It's about a kilometre that way. Примерно километр туда. Спасибо.
One kilometre on ascension. Поднялись на один километр.
Finally in the last kilometre. Теперь уже остался последний километр.
Transport 8 zlotys per kilometre, we charge one way plus service. Транспортировка - 8 злотых за километр, мы устанавливаем цену за путь в один конец и за обслуживание.
Keep going towards Marciana Marina and after one kilometre turn right for Spartaia. Затем по направлению к Марциана Марина (Marciana Marina), и через километр - поворот направо на Спартайа (Spartaia).
Unit of measure representing the movement over a distance of one kilometre of one tonne of hauled vehicles and contents. Единица измерения, соответствующая перевозке одного места в пассажирском железнодорожном транспортном средстве на расстояние в один километр в процессе транспортировки, для которой это транспортное средство первоначально предназначалось.
The first 1 kilometre (0.6 mi) of the cave is open to the public for guided tours between November and June. Первый километр пещеры доступен для посещений с гидами с ноября по июнь.
According to the latest geological data, there's a minor fault line crossing the vein of naqahdah about a kilometre above the large deposit. Согласно последним геологическим данным, есть небольшой разлом, пересекающий жилу наквадака, примерно километр над большим пластом.
A passenger-kilometre is offered when one unit of passenger capacity is sailed one kilometre. Предлагаемый пассажиро-километр означает единицу пассажировместимости при перевозке на расстояние в один километр.
Sanatorium "Borovoe" Motel "101 kilometre" Gasoline station The bankrupt and ruined bakery The Museum of National Glory, the library, and a recreation centre provide for the cultural needs of residents and visitors. Санаторий «Боровое» Мотель «101 километр» Автозаправочная станция Обанкротившийся и разрушаемый хлебозавод Музей народной славы, поселковая библиотека, а также Дом культуры обеспечивают культурный отдых жителей и гостей Бегомля.