Английский - русский
Перевод слова Kilometre

Перевод kilometre с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Километр (примеров 93)
Captain, this ridge extends for a kilometre in either direction. Капитан, этот гребень простирается на километр в обоих направлениях.
According to the latest geological data, there's a minor fault line crossing the vein of naqahdah about a kilometre above the large deposit. Согласно последним геологическим данным, есть небольшой разлом, пересекающий жилу наквадака, примерно километр над большим пластом.
Annual analysis of accidents in the field missions also showed a significant reduction in the number of accidents and the rate of accidents per kilometre driven. Ежегодный анализ аварий в полевых миссиях также показал значительное сокращение общего числа аварий и числа аварий на километр пробега.
In the Ikela area, one FAC battalion and one Zimbabwean engineer battalion still remain and to the north of the town there is a separation of only 1 kilometre between an FAC company and RCD forces. В районе Икелы все еще остаются один батальон КВС и один саперный батальон Зимбабве, а к северу от этого города роту КВС и силы КОД разделяет всего лишь один километр территории.
Accordingly, provision is made to cover the cost of commercial mine-clearance of a total of 7,070 kilometres at a cost of $924 per kilometre ($6,532,700). В соответствии с этим предусматриваются ассигнования для покрытия расходов на коммерческое разминирование в общей сложности 7070 км из расчета 924 долл. США за один километр (6532700 долл. США).
Больше примеров...
Км (примеров 108)
A harbour in Groß-Enzersdorf There were proposals to build a harbour near Groß-Enzersdorf in the area from kilometre 8 to kilometre 10 of the Donau-Oder-Kanal. Гавань в Грос-Энцерсдорфе Были предложения построить гавань возле Грос-Энцерсдорфа на участке от 8 км до 10 км от канала Дунай-Одер.
Most cultural attractions, shopping and entertainment venues are within walking distance, with the Old Town 1 kilometre away. В пределах пешей досягаемости размещается большинство культурных достопримечательностей, торговые и развлекательные центры. Старый город располагается всего в 1 км от отеля.
The introduction of electronic navigational charts had improved the safety of navigation, making it possible to identify an object within approximately one metre, whereas paper charts would locate such object at a distance of more than one kilometre. С внедрением электронных навигационных карт повысилась безопасность судоходства; благодаря им стало возможным определять координаты объектов с точностью приблизительно 1 метр, в то время как на бумажных картах этот же объект будет нанесен с точностью более 1 км.
The planes were circular at a 1,400 kilometre altitude, inclined at 48 degrees with respect to the equator, which would enable operation to relatively low-power and low-cost Earth terminals with delays equivalent to those experienced with terrestrial systems. Плоскости круговых орбит высотой 1440 км расположены под наклоном в 48 градусов по отношению к экватору, что позволит применять относительно маломощные и недорогостоящие наземные терминалы с запаздыванием, аналогичным запаздыванию наземных систем.
Kilometre charges, other sections Сборы в расчете на 1 км перевозки на других участках
Больше примеров...
Пройденное расстояние (примеров 13)
The kilometre charge is intended as a tax which will apply to all Dutch motor vehicles, if they are used in the Netherlands. Сбор за пройденное расстояние планируется ввести в виде налога, который будет распространяться в Нидерландах на все механические транспортные средства.
Kilometre charging calls for an entirely new technical system for collecting tax. Для взимания платы за пройденное расстояние требуется совершенно новая техническая система сбора налогов.
Model calculations indicate that car kilometres and emissions will be reduced by approximately ten percent, and the number of hours of traffic congestion per 24 hour period will fall by one-quarter, as compared with the situation in 2020 if no kilometre charge were to be introduced. Типовые расчеты показывают, что километраж легковых автомобилей и объемы выбросов сократятся приблизительно на 10%, а продолжительность суточных периодов перегруженности на дорогах снизится на одну четверть по сравнению с гипотетической ситуацией в 2020 году, если бы сбор за пройденное расстояние не вводился.
For instance kilometre based, cost based systems may well give the same cost for a freight train as for a TGV. Например, в случае использования систем, учитывающих пройденное расстояние или понесенные расходы, может быть достигнут одинаковый уровень затрат для грузовых поездов и для поездов ТЖВ.
This memorandum primarily reflects current thinking and describes how a kilometre charge could be introduced. В этом меморандуме в основном нашло отражение современное мышление и содержится описание методов взимания сборов за пройденное расстояние.
Больше примеров...