| See, keith got his old high school uniform so that he actually incorporated it into our love play. | Видишь ли, Кит забрал свою старую школьную форму и включил это в нашу любовную игру. |
| Ma'am, it's Keith Barton downstairs. | Мэм, это Кит Бартон внизу. |
| A sequel series titled Spawn: The Animation was planned and started production back in 2004 and Keith David would have reprised his role as Spawn. | Сиквел под названием «Spawn: The Animation» в стадии разработки с 2009 года, а Кит Дэвид вернётся к озвучиванию своего персонажа. |
| All right, Keith is just a little bit worried about... About, Molly right now. | Хорошо, Кит просто немного беспокоится... о Молли, правильно. |
| The Seekers consisted of Durham, Athol Guy, Bruce Woodley and Keith Potger, the last being an ABC radio producer. | В группе The Seekers выступали - Дарем, Атол Гай, Брюс Вудли и Кит Потджер, последний работал радиопродюсером на ABC. |
| Unleashed is the seventh studio album by American country music artist Toby Keith. | Unleashed - седьмой студийный альбом американского кантри-музыканта Тоби Кита. |
| You're Keith's Candice, the one he talks about. | Ты Кендис Кита. та о которой он говорит. |
| Now who's responsible for the Keith deposition? | Теперь, кто ответственен за показания Кита? |
| Ahead of World AIDS Day 2008, two sculptures by Keith Haring have come to UNAIDS to join the "Art for AIDS" collection. | В преддверии Всемирного дня борьбы со СПИДом 2008 в ЮНЭЙДС поступили две скульптуры Кита Херинга, которые пополнили коллекцию «Искусство о СПИДе». |
| So you read that scroll and called up a golem to kill Keith Harrow? | То есть вы прочли этот свиток и вызвали голема, чтобы убить Кита Хэрроу? |
| Keith Slocombe sent me to see if there's anything we could do for you or George. | Кейт Слокомб просил узнать, можем ли мы что-то сделать для вас или для Джорджа. Да. |
| Mr. Keith Negus, Senior Lecturer, Goldsmiths College, University of London | Г-н Кейт Неджус, старший преподаватель, Голдсмитовский колледж, Лондонский университет |
| In 1987, former Airrace vocalist Keith Murrell was brought in after Rick Chase started having trouble with his vocal cords and they recorded the album Growing Up The Hard Way. | В 1987 году бывший вокалист Airrace Кейт Маррелл заменил Рика Чейза у которого возникли проблемы с его голосовыми связками, и они записали альбом «Growing Up the Hard Way». |
| This show is a great launching opportunity, said Brenda Keith, Marketing Specialist, York. | Эта выставка - самое подходящее для этого событие, сказала Бренда Кейт, Специалист по маркетингу, Йорк. |
| The panellists were the Deputy Chairperson of the London 2012 Organizing Committee, Sir Keith Mills; the, President of Rio 2016, Carlos Nuzman and the Human Rights Ombudsman and President of the Russian Paralympic Committee, Vladimir Lukin, | В дискуссии приняли участие заместитель председателя Комитета по проведению Олимпийских игр 2012 года в Лондоне сэр Кейт Миллс, председатель Комитета "Рио-2016" Карлос Нусман и Уполномоченный по правам человека, Президент Паралимпийского комитета России Владимир Лукин. |
| You were going with Keith to look for a car. | Но ты же ходил с Китом проверить машину. |
| Well, Carisi talked to Keith Musio, her caseworker. | Кариси разговаривал с Китом Музио, ее соцработником. |
| Original instrumental music is composed by Brian Tyler and Keith Power. | Оригинальная инструментальная музыка была написана Брайаном Тайлером и Китом Пауэром. |
| I'm shadowing Keith. | Я работаю с Китом. |
| Prolific Star Trek novelists include Peter David, Diane Carey, Keith R. A. DeCandido, J. M. Dillard, Diane Duane, Michael Jan Friedman, and Judith and Garfield Reeves-Stevens. | Плодовитыми «Звёздный путь»-романистами являются: Питер Дэвид, Дайан Кэри, Китом ДеКандидо, Дж. м. Диллард, Дайана Дуэйн, Майкл Ян Фридман, и Юдит и Гарфилд Ривз-Стивенс. |
| It's Keith I just want to help. | А Киту я просто хочу помочь. |
| Dad, I just came up to tell Keith that Watts is downstairs waiting. | Пап, Я просто пришла сказать Киту что внизу ждет Ватс. |
| Keith Michaels for Paradise Misplaced. | Киту Майклсу за "Потерянный рай". |
| Keith and Phillip need me. | Я нужна Киту и Филиппу. |
| What did you tell Keith? | Что ты сказал Киту? |
| She and Keith went to Cancún for a couple of days. | Они с Кейтом поехали в Канкун на пару дней. |
| On set, Romanek met Keith Gordon, playing De Palma's alter ego. | На съёмках Романек познакомился с Кейтом Гордоном, игравшим альтер-эго Де Пальмы. |
| 15.00 Meeting with Mr. Keith Kirby, Researcher, Homelessness Policy, Department of the Environment | 15 час. 00 мин. Встреча с сотрудником министерства по вопросам окружающей среды г-ном Кейтом Керби, занимающимся вопросами политики в отношении бездомных |
| The charter confirmed an earlier exchange of lands between Sir William Keith and Margaret Fraser (his maternal grandparents) and William Lindsay, Lord of Byres exchanging lands for that of Dunottar. | Грамота подтверждала ранее осуществленный обмен земель в Даннотаре между сэром Уильямом Кейтом, Маргарет Фрейзер (его бабкой и дедом по материнской линии) и Уильямом Линдси - лордом Байрс. |
| Keith and I are going to have a nontraditional family and live happily ever after in a modest three-bedroom duplex. | Мы с Кейтом хотим создать нетрадиционную семью и жить долго и счастливо в скромной двухуровневой квартире с тремя спальнями. |
| Dan, - we should talk about Keith. | Дэн, - нам нужно поговорить о Ките. |
| By talking about Keith to the press he violated every professional ethic. | Он нарушил все законы профессиональной этики, когда стал говорить с прессой о Ките. |
| What do you know about Sir Keith? | Что вы знаете о сэре Ките? |
| I'm sorry I told her about you and Keith. | Извини, что сказал ей о тебе и Ките |
| You want to talk about keith? | Хочешь поговорить о Ките? |
| Newly issued and sent by registered mail to Lieutenant Keith two days ago. | Вновь выданная и отправленная заказным письмом лейтенанту Кейту два дня назад. |
| Keith was also able to secure the return of her dowry, a pension, and Caroline Matilda's right to retain her royal title. | Кейту также удалось добиться возвращения приданого, назначения пенсии Каролине Матильде и права сохранения за ней королевского титула. |
| So, since I told Keith he only rents a room, he refuses to come out of it. | После того, как я сказала Кейту, что он только снимает комнату. он отказывается выходить из нее. |
| You're through to Keith. | Вы попали к Кейту. |
| Keith just had to stop accidentally making the "please-hunk-your-horn" signs to passing truckers. | Только Кейту пришлось сделать знак "попридержите свой гудок" для проезжающих грузовиков. |
| You see, keith, if I ask them | Видишь ли, Киф, если я попрошу их |
| Keith, dear, come and hook me up. | Киф, дорой, помоги мне. |
| If his name was Gull, why would Doctor Cronyn know him as Keith Miller? | Если его фамилия была Галл, почему тогда Доктор Кронин знал его как Киф Миллер? |
| Name's Keith Mapleton. | Опознан как Киф Меплтон. |
| You're a lifesaver, Keith. | Ты мой спаситель, Киф. |
| Don't you remember we were supposed to have dinner at Keith's tonight to celebrate the restaurant's first year? | Ты забыла, мы должны были ужинать сегодня у Кис, отметить годовщину ресторана? |
| [Laughs] - Theresa, this is Keith. | Тереза, это Кис. |
| You're Brian Keith, aren't you? | Ты ведь Брайн Кис? |
| The unique Springfree design was invented by Dr. Keith Vivian Alexander, an associate professor in the Mechanical Engineering Department at the University of Canterbury in Christchurch, New Zealand. | Уникальный дизайн Springfree был разработан доктором Кис Вивиан Александр (Dr. Keith Vivian Alexander), адъюнкт-профессором в Отделе Машиностроения Университета Кентербери в г. Крайстчерче, Новая Зеландия. |
| I've been talking to people in Fort Wayne about Keith. | Я разговаривал с людьми в Форт Уэйн о Кейте. |
| And what do we know about Lieutenant Keith? | Что мы знаем о лейтенанте Кейте? |
| The SIMpad is a portable computer developed by the company Keith & Koep by order of Siemens AG, with an 8.4 TFT touchscreen. | SIMpad - портативный компьютер, разработанный компанией Keith & Koep по заказу Siemens AG, с сенсорным экраном диагональю 8,4 дюйма. |
| David Gedge and The Lost Pandas' bass player, Keith Gregory, decided to continue the band, renaming it The Wedding Present. | Гедж и бас-гитарист Кейт Грегори (англ. Keith Gregory) решили сохранить ансамбль и переименовали его в The Wedding Present. |
| To quote Keith Kissack, "No committee or association was considered complete unless it included his name". | По словам Кейт Киссак (Keith Kissack), «ни один комитет или объединение не считается полным, пока в списки не включено его имя». |
| Keith Packard (born April 16, 1963) is a software developer, best known for his work on the X Window System. | Кит Паккард (англ. Keith Packard, род. 16 апреля, 1963 года) - разработчик программного обеспечения, известный, главным образом, своей работой над X Window System. |
| Keith Goettert wrote a tutorial on installing and using the latest version of Webmagick and Imagemagick from source. | Кейт Готтерт (Keith Goettert) написал учебник по установке и использованию последней версии Webmagick и Imagemagick, начиная с исходного кода. |
| Lupus is normally treated with in Keith's case, the disease is too advanced. | Волчанка обычно лечится лекарствами, но в случае Кейта, заболевание слишком прогрессировало. |
| If Keith's symptoms had an environmental cause, they would have disappeared as soon as he got here. | Если бы симптомы Кейта были вызваны средой, они бы исчезли, как только бы он попал сюда. |
| Let this edifice, henceforth be known as "Keith's Column"! | Пусть этот монумент... отныне будет известен... под именем Колонны Кейта! |
| Mike Riley was appointed manager of the Professional Game Match Officials Board (PGMOB) in June 2009, replacing Keith Hackett. | Майк Райли был назначен главой Совета профессиональных судей (Professional Game Match Officials Board, PGMO) в июне 2009 года, сменив на этом посту Кейта Хакетта. |
| In 2004 he wrote the foreword to Keith Mann's book From Dusk 'til Dawn: An insider's view of the growth of the Animal Liberation Movement, a book about the Animal Liberation Front. | Защитник прав животных, в 2004 году стал автором предисловия к книге Кейта Манна о движении Фронт освобождения животных From Dusk 'til Dawn: An insider's view of the growth of the Animal Liberation Movement. |