One day in Kazan, another in Samara! | Денек в Казани, другой в Самаре! |
From November 17 to December 31, 2005 - Head of Administration of Kazan, January 1, 2006 - Head of the Executive Committee of the municipality of Kazan. | С 17 ноября по 31 декабря 2005 года - глава администрации г. Казани, с 1 января 2006 года - руководитель Исполкома муниципального образования г. Казани. |
April 1-32009 the MetaTrader 5 Workshop was conducted in Kazan. | С 1 по 3 апреля 2009 года в Казани проходил MetaTrader 5 Workshop. |
The treaty was signed on September 8 in Moscow and December 23 in Kazan. | Договор был подписан 8 сентября 1507 года в Москве и 23 декабря 1507 года в Казани. |
The monument to the outstanding Russian scientist, founder of national scientific school of psychiatry Vladimir Mikhailovich Bekhterev was unveiled today in the center of Kazan. | Евроазиатский фестиваль воздухоплавания "1000-летнее небо Казани" продолжается сегодня в столице Татарстана. 33 громадных воздушных шара весь день пробудут в свободном полете над городом, а вечером их можно будет увидеть над НКЦ "Казань" на празднике "ночного свечения". |
In the XIII-XIV centuries, Kazan was growing, becoming an important trade and political center within The Golden Horde. | В XIII-XIV веках Казань переживает рост, становится важным торговым и политическим центром в составе Золотой Орды. |
As the Red Army advanced, he was forced to leave Kazan and retreat with the White Army across Siberia. | При наступлении Красной Армии, он был вынужден покинуть Казань и отступать с Белой армией через Сибирь. |
In October 27-28, 2017, she visited Kazan as part of the Aceh cultural group, where she recited her poems and represented the national dances. | 27-28 октября 2017 года в составе культурной группы Аче посетила Казань, где читала свои стихи и представляла национальные танцы. |
During her visit, the Special Rapporteur visited Moscow, Saint Petersburg, Barnaul (Altai Krai) and Kazan (Tatarstan), where she met with senior Government officials and members of legislative bodies working in the areas of culture, education and regional development. | Во время визита Специальный докладчик посетила Москву, Санкт-Петербург, Барнаул (Алтайский край) и Казань (Татарстан), где она встретилась со старшими государственными должностными лицами и членами законодательных органов, работающими в сфере культуры, образования и регионального развития. |
Ventspils - Riga - Rezekne - Velikie Luki - Moskva - Vladimir - Nizhny Novgorod - Kazan - Elabuga - Perm - Ekaterinburg - Tyumen - Ishim | Вентспилс - Рига - Резекне - Великие Луки - Москва - Владимир - Нижний Новгород - Казань - Елабуга - Пермь - Екатеринбург - Тюмень - Ишим |
According to the Kazan Human Rights Center, several criminal cases was brought against the police officers who abused people. | По материалам Казанского правозащитного центра было не одно уголовное дело в отношении сотрудников милиции, которые глумились над населением. |
The company's key technologies have been developed in-house and patented in Russia and other countries, and its research and development activities are carried out as resident projects at the Skolkovo Innovation Centre in Moscow and at the IT Park in Kazan. | Все основные технологии TGT Oil and Gas Services являются собственными разработками и запатентованы в России и за рубежом, НИОКР проекты компании имеют статус резидентства Инновационного Центра Сколково и Казанского ИТ Парка. |
The first professor was N.N. Zinin, who studied abroad and learned new method of teaching chemistry and began to apply it in Kazan University. | Первым преподавателем стал Н. Н. Зинин, который, научившись за границей новой методике преподавания химии, стал успешно применять её в стенах Казанского университета. |
Let us put our minds to well-coordinated work in the coming holidays. Holidays for us mean mainly harder work and more work, instructed the Kazan Executive Committee the Kazan Mayor Ilsur Metshin at a staff meeting today. | Капитан казанского > Алексей Морозов назвал тяжелым сегодняшний домашний матч против >, завершившийся победой > со счетом 4:1. |
Kazan having settled housing problems effectively became one of the nominees for the international award of World Leadership Forum. | Национальная художественная галерея «Хазинэ», разместившаяся в здании бывшего Юнкерского училища Казанского Кремля, представлена широкой общественности. |
He attended the 2nd Kazan Secondary School, but dropped out in the 7th grade because of disagreements with his teachers. | Учился во 2-й Казанской гимназии, из 7-го класса которой ушёл, не поладив с преподавателями. |
B. Urmanche was born on the 23 of February 1897 in the village Cherken of the Tetyushsky Uyezd of the Kazan Gubernia (now it is the Buinsky district of Tatarstan). | Б. Урманче родился 23 февраля 1897 года в деревне Куль-Черкен Тетюшского уезда Казанской губернии (ныне Буинский район Татарстана). |
"Speech at the entrance into the administration of the Kazan flock." | «Речь при вступлении в управление Казанской паствою». |
The center's exhibitions were shown at the State Russian Museum in St-Petersburg, Krasnoyarsk museum center, Cherepovets museum association, Kazan city hall, and Ekaterinburg museum of Fine Arts. | Выставочные проекты Центра были показаны в Государственном Русском музее в Санкт-Петербурге, Красноярском музейном центре, Череповецком музейном объединении, Казанской Ратуше, Екатеринбургском музее изобразительных искусств. |
Today, on 26 August, at the Kazanskaya Yarmarka jointly with the Meeting Point - Kazan Exhibition the Charity action «Help to prepare to school» took place, accompanied by the grand entertaining program for children, their parents and tutors. | Сегодня, 26 августа, на «Казанской ярмарке» параллельно выставке «Место встречи - Казань» состоялась Благотворительная акция "Помоги собраться в школу", которая сопровождалась торжественной развлекательной программой для детей, их родителей и опекунов. |
School on inverse boundary value problems, established in Kazan University, was recognized in the country and had authority among specialists. | Сложившаяся в Казанском университете школа по обратным краевым задачам признана в стране и пользуется авторитетом среди специалистов. |
Historically, it is true that snakes were once numerous in the Kazan region, but then their number has decreased dramatically. | Исторически достоверно, что змеи некогда были многочисленны в казанском регионе, но затем число их резко сократилось. |
In 1499 another attempt was made to restore Siberian dynasty to Kazan throne. | В 1499 году провосточная партия попыталась восстановить на казанском престоле Сибирскую династию. |
In 1902 he defended his thesis "State Law in Sweden" at the Kazan University and was awarded a master's degree in public law. | В 1902 году защитил в Казанском университете диссертацию «Государственное право в Швеции» и был удостоен степени магистра государственного права. |
Spanish centre of education and Culture at Kazan State University celebrated it 10th anniversary on December 27. | На казанском стадионе > хозяева уступили одному из лидеров чемпионата России со счетом 2:5. |
Kazan. I'll give you a whole box of gum drops for each answer. | Казан, я дам тебе целый ящик жвачки за каждый ответ. |
Additionally, Cash has numerous Off-Broadway credits, and in 2014 starred in the world premiere of Zoe Kazan's play Trudy And Max In Love. | Кэш участвовала во многочисленных офф-Бродвейских постановках, и в 2014 году играла в премьерном спектакле «Труди и Макс влюблены» Зои Казан. |
Is there a Wayne Kazan down here? | Здесь есть Вэйн Казан? |
Please, Kazan, 563? | Пожалуйста, Казан - 5-6-3? |
The registration, came from a lawyer from the 42nd floor, Kazan named Wayne. | В журнале, она написала, что она идет к адвокату по имени Вэн Казан. |
The consortium was recently extended to include the Kazan Federal University and the Perm State University. | Недавно в консорциум вошли также Казанский федеральный университет и Пермский государственный университет. |
Due to the 2004-05 NHL lockout, Brathwaite played overseas in the Russian Superleague for Ak-Bars Kazan. | Из-за локаута в НХЛ в сезоне 2004/05 Брэтуэйт играл в российской суперлиге за казанский «Ак Барс». |
In 1932 it was decided to build a railway car factory, but due to the political situation on February 8, 1940 it was decided to construct the Kazan Optical and Mechanical Plant (KOMZ). | В связи с политической обстановкой 8 февраля 1940 года было принято решение построить Казанский оптико-механический завод (КОМЗ). |
It seems that in this old intricate apartment of his located in the very center of St. Petersburg, with the smell of lacquer and coffee, with windows facing the Cathedral of Our Lady of Kazan one should speak of only lofty things. | Казалось бы, в этой старой хитроумной квартире в самом центре Петербурга, пахнущей лаком и кофе, с окнами на Казанский собор, надо говорить исключительно о высоком. |
In the 1980s, we again started talking about the coat of arms of Kazan, and in the 1990s Kazan Zilant in various styles began to appear in print media. | В 1980-е годы вновь заговорили о гербе Казани, а в 1990-е годы казанский Зилант в различных начертаниях стал фигурировать в печатных изданиях. |
In 1908 he graduated from Kazan Teachers' Seminary. | В 1908 окончил Казанскую учительскую семинарию. |
In 1852 he graduated from the Kazan Theological Academy with a master's degree in theology and was appointed a teacher of logic and psychology to the Nizhny Novgorod Theological Seminary, and a teacher of the Tatar language. | В 1852 году окончил Казанскую духовную академию со степенью магистра богословия и определён учителем логики и психологии в Нижегородскую духовную семинарию, и преподавателем татарского языка. |
Cardinal Casper is well regarded in Russia for being the man who returned Our Lady of Kazan to its homeland. | Кардинала Каспера уважают в России за то, что он - тот самый человек, который вернул Казанскую Богоматерь на ее родину. |
As a twenty-year-old student of the piano at the Kazan conservatory, his favorite composers are Musorgsky, Scryabin, Prokofiev, Berg, Messian, he was able to hear the radio broadcast direct of German Lukianov (flugelhorn) and Igor Bril (piano). | Леонид Винцкевич закончил Курское музыкальное училище (в выпускной программе играл с оркестром училища Второй фортепианный концерт Сергея Рахманинова), в 1968 г. поступил в Казанскую консерваторию. Его любимые композиторы - Мусоргский, Скрябин, Прокофьев, Берг, Мессиан. |
He graduated from the 1st Kazan Gymnasium with a gold medal (1906-1913), studied at the History and Philology Faculty of Kazan University (1913-1918). | Окончил 1-ю казанскую гимназию с золотой медалью (1906-1913), обучался на историко-филологическом факультете Казанского университета (1913-1918). |
In 1923 he entered the Red Army Kazan Infantry School. | В 1938 году он окончил Казанское пехотное училище. |
There also proceeds a successful collaboration with "Tomskgazprom" JSC, within the framework of which an agreement of two flare devices shipment to Kazan deposit is signed. | Также продолжается успешное сотрудничество с ОАО "Томскгазпром", в рамках которого подписан договор на поставку двух факельных установок на Казанское месторождение. |
But the Russian and Nogai strongmen eventually went to loggerheads over the Kazan Khanate, where Yusuf's daughter Sumbeca (1520-1557) was the Khan's wife and queen. | Основной причиной раздора между русским и ногайским повелителями стало Казанское ханство, где женой хана и царицей была дочь Юсуфа - Сумбека (1520-1557). |
He completed Bugulminsky normal school, then worked some years as the mathematics teacher at a rural school, however in 1940 entered the Kazan tank school which he successfully completed in May 1942, and entered the CPSU the same year. | Окончив Бугульминское педагогическое училище, несколько лет работал учителем математики в сельской школе, однако в 1940 году поступил в Казанское танковое училище, которое успешно окончил в мае 1942 года. |
The Kazan Art School is a state autonomous education institution in Kazan, Republic of Tatarstan. | Казанское театральное училище - государственное автономное образовательное учреждение среднего профессионального образования Республики Татарстан расположенное в Казани. |
By the end of the 18th century, five churches were built on the territory of the fortress: Sobornaya Pokrovskaya, Kazan, Nikolayevskaya, Kupecheskaya (Nativity-Theotokos) and the Church of All Saints. | К концу 18 века на территории крепости было построено пять церквей: Соборная Покровская, Казанская, Николаевская, Купеческая (Рождество-Богородичная) и храм Всех Святых. |
Kazan Chess school is currently named after Rashid Nezhmetdinov. | Казанская школа шахмат носит имя Рашида Нежметдинова (сейчас ЦСДЮШШОР имени Рашида Нежметдинова). |
The name Golden Horde for the first time has been entered into a revolution in 1565 - in the History-publicist composition «the Kazan history». | Название «Золотая Орда» впервые было введено в оборот в 1565 году - в историко-публицистическом сочинении «Казанская история». |
On 29 August in a festively painted "Pyramid" in Kazan, grand meeting of International Union of public associations "World Tatar Congress" took place on the occasion of the Kazan 1000-years anniversary. | На имя генерального директора ОАО "Казанская ГТС" Ахматмунзила Фахриева и коллектива предприятия поступило Благодарственное письмо за подписью министра информатизации и связи Республики Татарстан Фарита Фазылзянова. |
It also influenced the development of the student movement by organizing or supporting demonstrations in Petersburg and other cities, including the so-called Kazan demonstration of 1876, where they would openly admit the organization's existence for the first time. | Ею были организованы или поддержаны демонстрации в Петербурге, в том числе Казанская демонстрация 6(18) декабря 1876 года, которой «Земля и воля» впервые открыто заявила о своем существовании. |
During the World War II, the Moscow railway station, along with the Kazan railway station, became an important strategic object. | Во время Великой Отечественной войны Московский вокзал, наряду с Казанским, стал важным стратегическим объектом. |
After the victory of Tsar Ivan the Terrible over the Kazan Khanate, where the Cossacks played a key role, he granted them Don lands. | После победы войск царя Ивана Грозного над казанским ханством, в котором решающую роль сыграли казаки, он отдал им во владение донские земли. |
In 1735 her husband had been restored to the rank of lieutenant general and made of Astrakhan, and then the Kazan governor, and appointed commander of the troops sent against the rebellious Bashkir. | В 1735 Румянцев был восстановлен в чине генерал-лейтенанта и сделан астраханским, а потом казанским губернатором и назначен командующим войсками, отправленными против взбунтовавшихся башкир. |
The important fact is the long-term co-operation of Tupolev with Kazan Aircraft corporation - KAPO n.a. | Значительным является и тот факт, что ОКБ Туполева вот уже более полувека работает в тесной кооперации с казанским авиационно-производственным объединением - КАПО им. |
Reconstruction of Kazan buildings Karl Mufke leaded himself. | Реконструкцию казанских зданий осуществил сам К. Л. Мюфке. |
In 1543 odered about big colon Vladimir in connection with threat of an attack of the Kazan Tatars. | В 1543-м командовал большим полком во Владимире в связи с угрозой нападения казанских татар. |
Vatanym Tatarstan (Tatar: BaTaHыM TaTapcTaH, Our Homeland Tatarstan) is the main Tatar language newspaper, published in Kazan. | Ватаным Татарстан (Моя родина Татарстан) - общественно-политическая газета на татарском языке, издающаяся в Татарстане. |
The final of the World Cup for trotters will be held in the International horse racing complex "Kazan" on August 30. | По итогам подписания постановления совместного заседания коллегии Минтранса РФ и Правительства республики к концу этого года в Татарстане на базе аэродрома «Куркачи» будет создан учебный центр авиации общего назначения. |
Tatarstan President Mintimer Shaimiev handed over State Awards of the Republic of Tatarstan for 2007 in the field of science and technology on December 28 in Kazan Kremlin. | В настоящее время в Татарстане не осталось ни одного пенсионера, который бы получал пенсию ниже прожиточного минимума. |
It was also the theme music of the film A Face in the Crowd (1957), produced by Elia Kazan and starring Andy Griffith. | Песня также звучит в качестве музыкальной темы в фильме Лицо в толпе (1957) режиссёра Элиа Казана с Энди Гриффитом в главной роли. |
I'm looking for Wayne Kazan. | Я ищу Вэйна Казана. |
This 1951 Elia Kazan film... marked Warren Beatty's screen debut. | В этом фильме Элии Казана в 1961-ом году дебютировал Уоррен Битти. |
Spencer also edited director Elia Kazan's feature film debut, A Tree Grows in Brooklyn (1945). | Спенсер также смонтировала художественный фильм, дебют режиссёра Элии Казана, «Дерево растёт в Бруклине» (1945). |
It was not until 1950 that Mostel again acted in movies, for a role in the Oscar-winning film Panic in the Streets, at the request of its director, Elia Kazan. | Мостел не возвращался в кино до 1950 года, появившись в фильме киностудии 20th Century Fox «Паника на улицах», снявшись там по просьбе режиссёра Элиа Казана. |