Английский - русский
Перевод слова Junk

Перевод junk с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Хлам (примеров 118)
Space junk is no one's responsibility. За космический хлам никто не несёт ответственности.
I got all of her junk from Italy. У меня есть весь её хлам из Италии
But you know what they say - you marry a man, you marry his junk. Но знаете как говорят - выходишь замуж, выходишь и за его хлам.
Most of that stuff was junk anyway. Это всё равно были не вещи, а сплошной хлам.
Looks like such a beat-up, worthless piece of junk. Похоже на негодный старый хлам.
Больше примеров...
Мусор (примеров 83)
You didn't have to do all of her dirty work, cleaning out all that junk in the storage space, trying to kill Spencer, Aria and Caleb. Ты мог не делать за нее всю грязную работу, вычищать весь мусор в том хранилище, при этом пытаясь убить Спенсер, Арию и Калеба.
All that junk is yours. Весь этот мусор твой.
That's why I keep my junk covered. Вот почему я всегда упаковываю мусор.
Can't you just throw that junk out? Может выбросишь весь этот мусор?
No, I'm a barrow boy with a junk shop. Нет, я собираю мусор по свалкам и продаю его в своём магазине.
Больше примеров...
Барахло (примеров 80)
Can't you take your junk somewhere else? Не можете Вы взять свое барахло где-то в другом месте?
Don't tell me you spent it all on this piece of junk? Только не говори, что ты потратил их на это барахло.
help me get rid of this junk. Помоги мне убрать это барахло.
"Your Majesty, you are evil!" "I'm evil to the people who spend all my money on junk like faulty maps!" «Ваше Величество, вы зловредны!» - «Я зловреден по отношению к тем, кто тратит все мои деньги на барахло вроде дефектных карт!»
Right, but all this, this lot here, this is all second-hand junk shop copie Само собой, но все это... вот это барахло... макулатура из лавки старьевщика.
Больше примеров...
Хозяйство (примеров 27)
Let me see that junk shot first. Я бы сначала поглядела на это хозяйство.
They don't pull out their junk in front of little kids. Они не вытаскивают свое хозяйство на глазах у маленьких детей.
If I say yes, will you let me finish cleaning my junk? Если я скажу да, ты дашь мне домыть моё хозяйство?
My junk is as big as a car. Моё хозяйство размером с машину.
Considering she's used to walking in on dudes who have their junk in their hand like a sad present, I am sure I can manage to not offend her. Если учесть, что она привыкла входить к мужикам, тискающим своё хозяйство как жалкий подарочек, то я уверена, что мне удастся её не оскорбить.
Больше примеров...
Причиндалы (примеров 24)
He sleeps and licks his junk. Он просто спит и лижет свои причиндалы.
You can pack your junk and get out. Можешь собирать свои причиндалы и выметаться.
Whenever we play that, my elbow touches Dad's junk. Мне всегда приходится упираться локтем в папины причиндалы.
But I catch you peeping on my man's junk and you linger? Но, я поймала тебя, когда ты взглянула на причиндалы моего мужчины, и уставилась на них.
I got no clean drawers, "and my junk hasn't been lady-touched in a week." У меня не осталось чистых трусов, а мои причиндалы не знают женской ласки уже неделю.
Больше примеров...
Рухлядь (примеров 22)
How often have I told you to remove that old junk? Сколько раз я говорил тебе выбросить эту рухлядь?
Well, I'm not junk and I'm not old. Я - не рухлядь, и я не старый.
Junk is the seventh studio album by French electronic music band M83, released on 8 April 2016 on Naïve Records in France and Mute Records in the United States. Рухлядь) - седьмой студийный альбом французской электронной группы M83, выпущенный 8 апреля 2016 года на лейбле Naïve Records во Франции и Mute Records в Соединенных Штатах.
Maybe if I hocked all my junk, there; d be enough for a ticket back to Ohio, to that $35-a-week job at the copy desk of the;; Может быть, если я заложу всю мою рухлядь, этого хватит на билет до Огайо.
Ironically enough, that phone is a piece of junk. Но этот телефон - рухлядь, он еле работает.
Больше примеров...
Металлолома (примеров 14)
It kind of looks like an old pile of junk to me. По мне, это похоже на груду металлолома.
She sent my Mercedes back and is making me drive that hunk of junk. Она отправила мой мерседес обратно и заставила меня сесть за этот кусок металлолома.
We're entering that demolition derby to prove our ship isn't a piece of junk. Мы будем участвовать в гонках на выживание, и докажем что наш корабль не груда металлолома
On that hunk of junk? На этой груде металлолома?
Congratulations, you flew another piece of junk. Поздравляю, ты владелец металлолома.
Больше примеров...
Старье (примеров 7)
You sure you don't mind me putting all my old junk in this room? Ты уверена, что не против чтобы я оставил свое старье в этой комнате?
What are you, trying to unload some junk of yours? Что, пытаешься сдать свое старье?
Imagine if you actually took all the kids' junk that's in the house right now, all the toys that they've outgrown two years ago and said, "Why don't we start selling some of this on Craigslist and Kijiji?" Представьте, если вы соберете все старье детей, которое есть в доме сейчас, все игрушки, из которых они выросли 2 года назад, и скажете им: "Почему бы нам не продать некоторые из этих вещей на сайтах Craigslist и Kijiji?"
A truck and all this junk. Хлам и все это старье.
I've no objection to them converting the attics at the Mother House but why do they have to send us all their junk and tat? Я не возражаю против ремонта на монастырском чердаке, но зачем они отправили нам все это старье?
Больше примеров...
Дрянь (примеров 13)
This brain junk has made you forget who you are. Эта мозговая дрянь заставила тебя забыть, кто ты на самом деле.
Just needs to get the junk out of his system. Просто нужно вывести всю дрянь и его организма.
How did all that junk get on the floor? Откуда вся эта дрянь взялась на полу?
Why can't they just age naturally instead of putting all that junk on? Почему они не могут просто стареть естественно, вместо того чтобы напяливать всю эту дрянь?
Qur junk ist top grade. Наша дрянь высшего сорта!
Больше примеров...
Junk (примеров 5)
The world over, over 1000 billion dollars worth of junk bonds have been debited and, one after the other, banks are declaring losses. По всему миру списывались «бросовые» облигации (junk bonds) на общую сумму более 1000 миллиардов долларов, и банки один за другим заявляют о своих потерях.
In 2005 Jane Air was awarded for the song «Junk» with the prize RAMP ("Russian Alternative Music Prize") established by A-One channel, in the category «Song of the year». В 2005 году Jane Air была удостоена за «Junk» премии RAMP (Russian Alternative Music Prize), учрежденной Первым Альтернативым Музыкальным телеканалом A-One, в номинации «Песня года».
In 2003, to mark the work's 50th anniversary, Penguin reissued the book as Junky: The Definitive Text of "Junk." В 2003 году в связи с 50-летием выхода книги Penguin Books издали новую редакцию текста под альтернативным заголовком - Junky: The Definitive Text of «Junk».
However, Wily had always known that he might be imprisoned one day, and so he had constructed four backup Robot Masters in a hidden laboratory: Burst Man, Cloud Man, Junk Man, and Freeze Man. Однако Уайли всегда знал, что однажды может быть заключен в тюрьму, и поэтому он заранее построил четыре резервных Робота-мастера в своей секретной лаборатории: Burst Man, Cloud Man, Junk Man, и Freeze Man.
"The Aubergine That Ate Rangoon" is an instrumental, its title references Dr. West's Medicine Show and Junk Band's 1967 hit single "The Eggplant That Ate Chicago". «The Aubergine That Ate Rangoon» - инструментальная композиция, заголовок которой - парафраз хита группы Dr. West's Medicine Show and Junk Band «The Eggplant That Ate Chicago» 1967 года.
Больше примеров...
Джонке (примеров 8)
I had a friend on that junk. На той джонке был мой друг.
Selma and her new daughter, Ling, and the Simpsons depart China by junk except for Bart, who is replaced by a Chinese child spy masquerading as him to deceive Homer. Сельма и её новая дочь Линг и Симпсоны отправляются в Китай на джонке, за исключением Барта, которого заменяет китайский шпион-ребёнок, маскирующийся под него, чтобы обмануть Гомера.
Were you on that junk? Ты был на той джонке?
I've helped you on the junk. Я помогла тебе на джонке.
I helped you... on the junk. Я помогла тебе на джонке.
Больше примеров...
Джонка (примеров 5)
A junk boat, Captain. Просто джонка, капитан.
That junk over there. Кто? Та джонка...
The new war junk which will bear the young emperor is being armed with firepower ten times superior to any previously known weapon. Новая военная джонка, выстроенная для молодого императора,... имеет огнестрельное оружие, в десять раз превосходящее по мощности какое-либо другое оружие, использовавшееся ранее.
Unlike the earliest shipbuilding traditions of the Europe and South Asia, the junk had a (flat or slightly rounded) carvel-shaped hull which lacked a keel and sternpost (necessitating block and tackle or socket-and-jaw attachment of the Chinese rudder). В отличие от ранних судостроительных традиций западного мира и Южной Азии, джонка имела плоский или слегка закруглённый каравеллообразный корпус без киля и архерштевня (он вызывает необходимость использования полиспаста для управления китайским судовым рулём).
The design was based on a local waterfront scene; three local merchants with their commercial goods can be found on the foreground, a square-rigged ship and a junk occupy the middle ground, while the background consists of conical hills and clouds. Её оформление основывалось на местном пейзаже берега; три местных торговца со своими товарами находились на переднем плане, в середине - парусный корабль и джонка, в то время как фон состоял из конусообразных холмов и облаков.
Больше примеров...
Добро (примеров 1)
Больше примеров...
Член (примеров 12)
Presumably, you just saw some guy's junk and I apologize for that. Видимо, ты только что увидел мужской член, и я прошу прощения за это.
I'd sit around all day and look at my own junk. Я бы целыми днями сидел и глядел на свой член.
You're looking at my junk too. Ты тоже смотришь на мой член.
But, instead of filters, it just makes your junk look huge. Там нет фильтров, оно лишь зрительно увеличивает твой член.
Jesus Christ, Russian whores know how to run their mouths when there ain't some dude's junk jammed in there. Ёкарный бабай, эти русские шлюхи так много пиздят своим ртом, когда не зажевывают им чей-нибудь член.
Больше примеров...
Старьевщика (примеров 9)
My visitors think they're in a junk shop. Гости думают, что они в магазине старьевщика.
Get rid of them or I'll send for the junk man. Избавься от них, или я вызову старьевщика.
Martin Burgess owns a junkyard on the east side called Marty's junk shop. Мартин Берджесс владеет свалкой в ист-сайде, под названием "Лавка старьевщика Марти".
Who knows what he could've picked up in a junk shop? Кто знает, что он мог взять в лавке старьевщика?
You won't believe I found it in a junk shop, for 50 rupees. Знаешь того старьевщика на углу рынка скота? - Да. Я купил у него всего за 50 рупий.
Больше примеров...