| Honey, they'll adjust to seeing you with Jess. | Милая, они привыкнут видеть тебя с Джессом. |
| You and Jess should come with us to the game tonight. | Вы с Джессом должны пойти с нами на игру. |
| Jess and I have been going together for years and tonight... | Мы с Джессом вместе уже много лет, и сегодня... |
| He's directly connected to Jess Smith. | У него прямые связи с Джессом Смитом. |
| I'm really happy for you and Jess, too. | Я тоже рада за вас с Джессом. Спасибо. |
| Dean knows I'm dating Jess, and they both seem fine with it. | Дин знает, что я встречаюсь с Джессом, и оба, похоже, не против. |
| Listen, I just want you to know that I had a little talk with Jess earlier. | Слушай, хочу, чтоб ты знала - я поговорил с Джессом. |
| Well, I'm glad you did 'cause you get to meet my old friend, Jess. | Что ж, я рада этому, так как ты можешь познакомиться с моим давним другом Джессом. |
| In 1918, he refused to allow Fred Fulton and Jess Willard to fight in the state. | В 1918 году он не позволил провести в штате поединок между Фредом Фултоном и Джессом Уиллардом. |
| What time are you meeting Jess? | Во сколько ты встречаешься с Джессом? |
| If you're talking about whatever deal you worked out with Jess Smith, let's just say I was helping both of us. | Если ты говоришь о том дельце, что вы как-то там сладили с Джессом Смитом, то, позволю себе сказать, что помогаю нам обоим. |
| If you want Jess, that's fine - go get him, there he is. | Если ты хочешь быть с Джессом, все впорядке - иди и возьми его, он там. |
| Maybe it's because I haven't dated a lot but this Jess thing was crazy. | Может потому что у меня нет большого опыта в свиданиях, но то что было с Джессом, было безумием. |
| And then you ran off to have some thing with Jess. | И потом ты сбежала, чтобы заняться кое-чем с Джессом? |
| Look, I know Jess is a little tough sometimes, but he likes Rory and Rory's a good kid, hopefully she'll rub off on him. | Знаю, с Джессом бывает непросто, но ему нравится Рори, а Рори - замечательный ребенок, надеюсь, она на него повлияет. |
| So, I'm sorry, but did I just see you with Jess and Dean, | Прости, я и правда видела тебя с Джессом и Дином, |
| But I never expected you to be with Dean forever, just like I don't expect you to be with Jess forever. | Но я никогда не думала, что ты останешься с Дином навсегда, так же, как я не думаю, что ты всегда будешь с Джессом. |
| So, how are things with Jess? | А как дела с Джессом? |
| I was talking to Jess... | Я поговорила с Джессом... |
| It was based on the book Every Knee Shall Bow by reporter Jess Walter. | Сериал снят по книге «Преклонится всякое колено» (англ. Every Knee Shall Bow), написанной журналистом Джессом Уолтером (Jess Walter). |