| Angry with her, Jean breaks their relationship. | Разозлённый Жан разрывает отношения с ней. |
| Jean Brebeuf was born in Condé-sur-Vire, Normandy. | Жан де Бребёф родился в небольшом нормандском городке Конде-сюр-Вир. |
| Luxembourg: Johny Lahure, Jean-Louis Wolzfeld, Sylvie Lucas, Henri Haine, Henri Schumacher, Jean Graff | Люксембург: Джони Ляур, Жан-Луи Вольцфельд, Сильви Лукас, Анри Хайн, Анри Шумахер, Жан Графф |
| (Signed) Jean De Ruyt | (Подпись) Жан Де Рёйт |
| Welcome: H.E. Mr. Jean Ping | Его Превосходительство г-н Жан Пинг |
| B, ava jean could do a lot worse for a guardian. | Б) из Авы Джин выйдет опекун намного хуже. |
| Jean stayed here and cared for Dad for five years. | Джин жила здесь и 5 лет заботилась о папе. |
| You don't know Jean? | Ты не знаешь Джин? |
| See you later, Jean. | До встречи, Джин. |
| Beginning at the age of three, Keibler took ballet, jazz, and tap dancing classes at Jean Kettell Studio of Dance in Dundalk, Maryland. | С трёхлетнего возраста она начала заниматься балетом, джазовым танцем и чечёткой в студии танцев Джин Кеттелл (англ. Jean Kettell Studio of Dance) в Дандэлке. |
| Possamai explains that the concept of hyper-real religions is derived from the work of Jean Baudrillard. | Поссамэ объясняет, что концепт гиперреальных религий он позаимствовал из работ Жана Бодрийяра. |
| It was developed by Allan Fisher, Colin Clark and Jean Fourastié. | Теория сформировалась в работах Алана Фишера, Колина Кларка и Жана Фурастье. |
| As an important development in this area, the ICTR upheld the conviction for genocide of Jean Kambanda, former Prime Minister of Rwanda. | Важным событием в этой области стало то, что МУТР поддержал осуждение за геноцид Жана Камбанды - бывшего премьер-министра Руанды. |
| Les Trottoirs de Bangkok (English title: The Sidewalks of Bangkok) is a 1984 film directed by Jean Rollin. | «Тротуары Бангкока» (фр. Les trottoirs de Bangkok) - кинофильм 1984 года режиссёра Жана Роллена. |
| In 1990, a government headed by a woman, Ertha Pascal Trouillet, a judge of the Court of Cassation who was appointed Provisional President of the Republic, arranged free elections, which resulted in the people electing Jean Bertrand Aristide as President. | В 1990 году правительство, возглавляемое женщиной Эртой Паскаль Труйо, судьей Кассационного суда, назначенной временным президентом Республики, обеспечило проведение свободных выборов, в результате которых народ избрал своим президентом Жана Бертрана Аристида. |
| You were in a conspiracy with Jean de Mauvoisin. | Вы были в сговоре с Жаном де Мовуазеном. |
| The French traveler Jean Chardin relates, on the other hand, that the vizier lured Darejan to his apartment where Darejan was then stabbed to death. | По другой версии, которая была представлена французским путешественником Жаном Шарденом, визирь заманил Дареджан в свои покои, где она была зарезана. |
| Conflicts between the French and English strongholds of Josselin and Ploërmel were resolved in a duel between thirty Montfortist knights led by Robert Bemborough, and thirty supporters of Charles de Blois led by Jean de Beaumanoir. | Конфликты между французскими и английскими оплотами Жосленом и Плоермелем были решены в поединке между тридцатью сторонниками Монфоров во главе с Робертом Бембро и тридцатью сторонниками Блуа во главе с Жаном де Бомануаром. |
| Quoted on the Toronto stock exchange, the company was founded by Jean Raymond Boulle using capital acquired after the discovery of an enormous nickel deposit at Voiseys Bay in Canada. | Котируется на бирже в Торонто; она создана Жаном Раймондом Буллем на средства, приобретенные благодаря открытию в Вуазей Бэй (Канада) огромных залежей никеля. |
| A specimen of the white-winged fairywren was first collected by French naturalists Jean René Constant Quoy and Joseph Paul Gaimard in September 1818, on Louis de Freycinet's voyage around the Southern Hemisphere. | Птица впервые была поймана французскими натуралистами Жаном Рене Констаном Куа и Жозефом-Полем Гемаром в сентябре 1818 года во время экспедиции Луи де Фрейсине вокруг Южного полушария. |
| That's a lovely jumper, by the way, Jean. | Кстати, симпатичный джемпер, Джейн. |
| Jean steered me right in one way, though. | Но одну вещь Джейн сделала правильно. |
| Jean said you'd be here. | Джейн сказала, что вы будете здесь. |
| I never did see Jean again. | Я больше никогда не видел Джейн. |
| Jean? You OK? | Джейн, ты в порядке? |
| I also wish to express to the outgoing President, Mr. Jean Ping, our deepest gratitude for his commitment and determination in fulfilling his mandate. | Я также хотел бы выразить предыдущему Председателю, гну Жану Пингу, свою глубочайшую благодарность за проявленную им приверженность при осуществлении своего мандата. |
| I also pay tribute to his predecessor, Mr. Jean Ping, for skilfully conducting the work of the fifty-ninth session of the General Assembly and for his efforts in preparing the High-level Plenary Meeting, held from 14 to 16 September 2005. | Я также воздаю должное его предшественнику, г-ну Жану Пингу, за его умелое руководство работой пятьдесят девятой сессии Генеральной Ассамблеи и за его усилия по подготовке пленарного заседания высокого уровня, проведенного 14 - 16 сентября 2005 года. |
| Jean likes sports, right? | Да. Жану нравится спорт, правда? |
| But he couldn't run forever No, not even Jean Valjean | Но не мог он вечно скрываться от нас. Нет, это не под силу даже Жану Вальжану. |
| I also want to pay tribute to my predecessor, Mr. Jean Ripert, for the able and competent manner in which he conducted our work in negotiating the Framework Convention. | Я хотел бы также отдать должное моему предшественнику г-ну Жану Риперу за его эффективное и умелое руководство работой по ведению переговоров о рамочной конвенции. |
| Jean escapes with Weapon X, who remains an enemy of Scott. | Джина сбежала с Оружием Икс, который остался врагом Скотта. |
| Jean Grey, the redhead from "X-Men." | Джина Грей, рыженькая из "Люди-Х". |
| Scott and Jean return to the X-Men some time after at the request of Storm, when she grows concerned about the mental well-being of Professor X (who had returned sometime prior). | Скотт и Джина вернулись к Людям Икс некоторое время спустя по просьбе Грозы, когда та стала беспокоиться об умственном состоянии Профессора Икс (вернувшегося незадолго до этого). |
| Was Jean up yet? | Джина еще не проснулась? |
| In 2007, she received the Jean Hersholt Humanitarian Award for her work in cancer research at the 79th Academy Awards. | В 2007 году Лансинг была вручена Награда Академии имени Джина Хершолта за её работу в области исследования рака. |
| Alex re-captures Jean in order to use her against Scott, successfully exposing his brother as a traitor. | Алекс заново схватил Джину, чтобы использовать её против Скотта, успешно разоблачив своего брата как предателя. |
| He took his wife Jean out to dinner at El Conejo. | Он взял с собой свою жену Джину, чтобы поужинать в Эль Коньехо. |
| Possessively in love with Jean Grey (who is disguised as a man under the name "John Grey"), he becomes jealous of her friendship with Werner (Angel). | Влюблённый в Джину Грей (маскирующуюся под мужчину по имени «Джон Грей»), он становится ревнивым к её дружбе с Вернером (Ангелом). |
| Ms. Sandberg (Chair, Committee on the Rights of the Child), reporting orally on the work of the Committee on the Rights of the Child, thanked its outgoing Chair, Mr. Jean Zermatten. | Г-жа Сандберг (Председатель Комитета по правам ребенка), отчитываясь в устной форме о работе Комитета по правам ребенка, выражает признательность покидающему свой пост Председателю г-ну Джину Зерматтену. |
| Now, first order of business is thanking Jean for working so hard... on our monthly crime watch newsletter. | Итак, первым делом... поблагодарим Джину за старательную работу... над нашим ежемесячным криминальным информационным листком. |
| Scott seemingly kills Sinister with an optic blast, and pursues a romance with Jean, reclaiming his son. | Скотт убил Злыдня оптическим выстрелом и продолжил роман с Джиной, вернув своего сына. |
| This change causes a rift between him and Jean; he claims that Apocalypse made him question not only their relationship, but his life as a whole. | Эти изменения вызвали трещину между ним и Джиной, и он заявил, что Апокалипсис заставил его задуматься не только об их отношениях, но и о его жизни в целом. |
| In this version, Scott was the established team leader and was in a relationship with Jean Grey from the beginning of the series, acting more or less as his mainstream counterpart would. | В этой версии Циклоп был признанным лидером команды и состоял в романтических отношениях с Джиной Грей с начала сериала, действуя более-менее как его аналог из основной вселенной. |
| She later admitted her love for him after Scott was separated from the X-Men, lacking his glasses, and was discovered by Jean during a battle with Mystique. | Позже они признались в своих чувствах, после того как Скотт был отделён от Людей Икс, потерял очки и был найден Джиной во время боя с Мистикой. |
| In the first movie, Cyclops, like his comic book counterpart, is the leader of the X-Men, a teacher at the school, and is in a long-term relationship with Jean Grey. | В первом фильме Циклоп - лидер Людей Икс, учитель в школе и давно состоит в отношениях с Джиной Грей. |
| He's just left... asked for you and for Monsieur Jean | Вот именно, он спрашивал о вас и о мсье Жане. Наверное, он тут неподалёку. |
| Any news about Jean? | Что-нибудь слышно о Жане? |
| A little-known fact about Jean Lafitte... | Малоизвестный факт о Жане Лафите... |
| The federal government, under then-Prime Minister Jean Chrétien, allotted $30 million in the December 2001 budget to enhance this capability and create the Joint Nuclear, Biological and Chemical Defence Company (JNBCD Coy). | Федеральное правительство при тогдашнем премьер-министре Жане Кретьене выделило 30 миллионов $ в декабрьском бюджете 2001 г. на увеличение этих способностей и создание Объединённого батальона ядерной, биологической и химической защиты. |
| The award was created on the initiative of Louis de Funès (1914 - 1983) in 1981, as a tribute to the late Jean Gabin (1904 - 1976). | Награда была учреждена по инициативе Луи де Фюнеса (1914-1983) в 1981 году в память об актёре Жане Габене (1904-1976). |
| It's like "above board" and "jean jacket." | Это как "честно" и "джинсовая куртка". |
| You had a row of red butterfly clips in your hair, short jean jacket and the right pocket was ripped because you always used to shove your fist in there when you got nervous. | У тебя был ряд заколок бабочек на волосах. короткая джинсовая куртка и правый карман был разорван потому что ты всегда пихала свой кулак туда, когда ты нервничала. |
| The guy had an earring, he had a Jean jacket, covered in buttons. | У парня была серьга в ухе и джинсовая куртка, усыпанная заклепками. |
| She'll look adorable in a jean skirt. | Ей пойдёт джинсовая юбка. |
| Check it out - Jean jacket. | Смотри, джинсовая куртка. |
| Man, I used to have some Jean shorts like that, too. | У меня были похожие джинсовые шорты. |
| I'm making jean shorts! | Я делаю джинсовые шорты! |
| You can go with her to Abercrombie and watch her try on pre-distressed jean shorts and gladiator sandals. | Можешь сводить её в Аберкромби и посмотреть, как она примеряет очень узкие джинсовые шорты и гладиаторские сандалии. |
| Jean jackets are out. | Джинсовые пиджаки вышли из моды. |
| New Directions! jean jackets and some rad tearaway dancewear. | "Новые Направления" - джинсовые куртки и радикальные танцевальные костюмы. |
| He was crazy for jean shorts. | Он с ума сходил от джинсовых шорт. |
| I did it in jean shorts and that wasn't easy. | Я делал это в джинсовых шортах, и это было нелегко. |
| I used to rock the Jean shorts and half-shirt, but then the girls went and stole my whole look. | Когда-то я зажигал в джинсовых шортах и коротких футболках, а потом пришли девчонки и украли весь мой имидж. |
| 'Cause you macraméd yourself a pair of jean shorts. | Ты сделал себе бахрому на джинсовых шортах. |
| Clean your pool with my shirt off, or wash your car in jean shorts, bend over in front of you to get little bits of lint out of the rug? | Чистить ваш бассейн без футболки, мыть вашу машину в джинсовых шортах, наклоняться перед вами, чтобы отковырять катышки от ковра? |
| Couldn't be worse than whatever was wearing that Jean skirt. | Ничего не может быть хуже, чем кто бы ни был одет, в той джинсовой юбке. |
| What? ...RElNVENTED jean jacket guy, meet smarmy record exec. | Что? Чувак в джинсовой куртке, познакомься с очаровательным медежером рекорд-лейбла. |
| I watched the sunrisein my jeans, jean shirt and jean jacket. | Я наблюдал за восходом солнца в джинсах, джинсовой рубашке и джинсовой куртке. |
| On November 3, 2009, Norma Jean announced that they would be parting ways with longtime label Solid State and signing a deal with independent label Razor & Tie with plans to release an album in the summer of 2010. | З ноября 2009 года Norma Jean сообщили, что они расстаются с давним лейблом Solid State Records и заключили сделку с независимым лейблом Razor & Tie с планами выхода альбома летом 2010 года. |
| In the centre of St Jean de Maurienne, take the direction «Vallée de l'Arvan-Col de la Croix de Fer» by the D926 (19 km). | Dans le centre de St Jean de Maurienne, prendre direction «Vallйe de l'Arvan-Col de la Croix de Fer» par la D926 (19 km). |
| After five years, Valentino left Jean Dessès over an incident about prolonging a vacation in Saint-Tropez that still makes him uncomfortable today. | Спустя 5 лет, Валентино ушёл от Jean Desses под давлением от инцидента с затянувшимся отпуском в Сен-Тропе. |
| This journal was founded to honour the earlier journal Correspondance mathématique et physique, which had been edited by Lambert Quetelet and Jean Garnier. | Этот журнал был назван по аналогии с вышедшим ранее журналом «Записки по математике и физике» (Correspondance mathématique et physique), которые редактировали Ламбер Кетле (Lambert Quetelet) и Жан Гарнье (Jean Garnier). |
| They had two children together: T. Alton Tully, born August 3, 1911 in Kent and daughter Trilby Jean Tully born November 13, 1918 in California. | У них было двое детей: сын Т. Alton Tully, родился 3 августа 1911 года в Кенте и дочь Трилби Жан Талли (Trilby Jean Tully), родилась 13 ноября 1918 года в Калифорнии. |