| Hollis said he never even heard of jack Reese. | Холлис сказал, что он не слышал никогда о Джеке Ризе. |
| See if they have heard of jack. | Узнаю слышали ли они о Джеке. |
| We did some digging On jack reinhold from the kayak shop. | Мы тут навели справки о Джеке Рейнхолде из лодочного магазина. |
| I'm not sure I understand why he would even say anything about jack Reese. | Я не понимаю, почему он должен что-то говорить о Джеке Ризе. |
| It's about me and jack... how rough life can be on your own. | Это обо мне и Джеке... как тяжела может быть жизнь, когда ты сам по себе. |
| His ally came and told him something about a jack, | К нему заходил сообщник и говорил о каком-то Джеке. |
| Whatever it was, it was on Captain Jack. | Чем бы это ни было, оно сидело на Капитане Джеке. |
| I heard about Jack and I just thought... | Я услышал о Джеке и подумал... |
| Winston Churchill wrote about the use of the Union Jack as a symbol connected to British nationalism and imperialism. | Уинстон Черчилль писал о Юнион Джеке как о символе британского национализма и империализма. |
| Phil sees Jack as a threat, a potential rival for the affections of Jane. | Фил видит в Джеке угрозу, своего потенциального соперника за чувства Джейн. |
| You did a surgery on the EMT, Jack Denton. | Вы провели операцию на фельдшере Джеке Дентоне. |
| I just want to take a few seconds to talk about my friend Jack Downey. | Я лишь хочу немного рассказать о моем друге Джеке Дауни. |
| So I guess you and I should talk about Jack and Ben right now. | Значит мы можем поговорить о Бене и Джеке сейчас. |
| We can talk about Tammy, get our minds off Jack. | Мы можем поговорить о Тэмми, о Джеке. |
| I'd give it a shot with Jack tonight. | Я бы попробовала это на Джеке сегодня вечером. |
| I'm sure we could spare Jack. | Уверен, мы можем позаботиться о Джеке. |
| See if she knew anything about this Jack Roberts and what the meeting was about. | Узнайте, не было ли ей известно что-нибудь о Джеке Робертсе, и что это была за встреча. |
| Just wish I had a director like this on Jack. | Жаль, у меня на Джеке. не было такого режиссера. |
| It's Jack you should worry about. | Если о ком и беспокоится, то о Джеке. |
| About Coach, his wife, Jack Oxford. | О тренере, его жене, Джеке Оксфорде. |
| Just tell me about your son, Jack. | Просто расскажите мне о вашем сыне, Джеке. |
| I may have mentioned my worries about Jack. | Возможно, я упомянул, что беспокоюсь о Джеке. |
| This is a cheque for her work on the case of Jack, my daughter's imaginary boyfriend. | Это чек за ее работу над делом о Джеке - воображаемом парне моей дочери. |
| Well, it's not against the rules to just ask about Jack and Jesse. | Ну, это же не запрещено, только расспрашивать о Джеке и Джесси. |
| This is not only about Jack Barts. | Речь идет не только о Джеке Бартсе. |