| I just got a tip on the hotline about the American, Jack Conrad. | Мне только что кое-что сообщили о втором американце, Джеке Конраде. |
| Well, still no sign of Father Jack. | По-прежнему ничего не слышно об отце Джеке. |
| I already know about Jack and Madison. | Я уже знаю о Джеке и Мэдисон. |
| His accomplice said Jack was in place. | Приходил его напарник и сказал что-то о Джеке. |
| We never found anything on Jack. | Мы ничего не нашли о Джеке. |
| I have a press conference for Jack Vincennes that I have to prepare for. | У меня пресс-конференция о Джеке Винсенсе. Мне надо подготовиться. |
| Spent the whole flight just repeating stuff I read in Jack Ryan novels. | Весь рейс повторял то, что прочитал в романах о Джеке Райане. |
| No DNA or fibres on Jack or his clothes. | Никаких следов ДНКа или волокон на Джеке или его одежде. |
| Don't tell me you're upset about Jack Turner. | Только не говори мне, что ты переживаешь о Джеке Тернере. |
| It involves Jack Roth and a certain girlfriend. | Она о Джеке Роте и некоторой женщине. |
| We know all there is to know about Jack Riley. | Мы знаем о Джеке Райли всё, что нужно знать. |
| I wanted to tell you about Jack. | Я хотела рассказать тебе о Джеке. |
| When I first heard about my Jack, it just... | Когда я впервые услышала о моём Джеке, я просто... |
| I ask her about Jack every day. | Я спрашиваю ее о Джеке каждый день. |
| I gave you video of Jack Porter admitting that he killed an FBI agent. | Я дал(а) тебе видео о Джеке Портере который, предположительно, убил агента ФБР. |
| What you know about Jack Tatum? | Да что ты знаешь о Джеке Татуме? |
| I just kept thinking about Jack, and I couldn't help it. | Пока она распиналась, я думала о Джеке, ну ничего не могла с собой поделать. |
| Because this is about Jack, OK? | Потому что всё дело в Джеке, так? |
| Everything there is to know about Jack Vale, the C.E.O. of the Pryon Group. | Здесь всё о Джеке Вейле, гендиректоре Прайон Групп. |
| My point is that the marines think that Jack is a threat. | Я говорю, что морпехи видят в Джеке угрозу. |
| It's my son, Jack, okay? | Все дело в моем сыне, Джеке. |
| If anything happens to me or if I have to go away... I need you to take care of Jack. | Если со мной что-то случится или мне придется уехать... ты должна позаботиться о Джеке. |
| About this Jack guy and who he was exactly? | Об этом Джеке и кто он конкретно такой? |
| We need to tell the police about Jack, about what we've been doing. | Мы должны рассказать полиции о Джеке, о том, чем мы занимаемся. |
| What do you know about this Jack Smith? | Что ты знаешь об этом Джеке Смите? |