Английский - русский
Перевод слова Investigator

Перевод investigator с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Следователь (примеров 755)
Only then will an investigator determine whether the waste is covered by the Basel Convention or national laws and regulations. Лишь после этого следователь сможет установить, охватываются ли данные отходы Базельской конвенцией или национальным законодательством и положениями.
This is Pat Mckenna, our lead investigator. Это Пат МаКенна, наш ведущий следователь.
On 30 June 2000, the investigator warned the author that it was unacceptable to protract the review of the case file. Следователь 30 июня 2000 года предупредил автора о недопустимости затягивания ознакомления с материалами уголовного дела.
The new investigator asked me to come in. Новый следователь попросил меня приехать.
The investigator has also addressed the issue of "fee splitting" in which counsel and the accused arrange to share lawyer fees as well as other financial improprieties, such as over-billing and tactics to delay the procedures which results in increased fees. Кроме того, этот следователь занимался вопросом «раздела гонораров», при котором адвокат и обвиняемый договариваются о разделе гонорара адвоката и о совершении других финансовых нарушений, например о завышении счетов и тактике затягивания процедур, которая ведет к увеличению гонораров.
Больше примеров...
Детектив (примеров 38)
Like any good investigator, I'm sure you're sifting the circumstances for profit. Как и любой хороший детектив, я уверен, вы отбросите ненужные обстоятельства.
So this other second investigator. Итак, этот другой детектив... второй детектив.
And did the investigator find anything criminal? И детектив обнаружил что-либо криминальное?
And our investigator showed your husband's photo to the Copycrater employee, and he identified him as being a customer. Наш детектив показал фото вашего мужа сотруднику "Копикратера", и тот опознал его как посетителя.
Or detective, or investigator, they all work. Или детектив, или следователь, как вам будет угодно.
Больше примеров...
Сыщик (примеров 18)
Every good investigator needs to be able to find people who do not wish to be found. Каждый хороший сыщик должен уметь разыскивать людей, которые не хотят быть найденными.
~ The investigator was still putting together a case. Сыщик ещё только пытался связать факты.
Our investigator checked with the company. Наш сыщик сверилась с компанией.
But as well as being the most annoying person you will ever meet, he is the best investigator I have ever worked with. Но он не только самый бесючий человек на земле, но и самый лучший сыщик из всех, с кем мне приходилось работать.
It's me, Mr. investigator. Это я, частный сыщик Чжи У.
Больше примеров...
Исследователь (примеров 30)
Richard Rose (March 14, 1917 - July 6, 2005) was an American mystic, esoteric philosopher, author, poet, and investigator of paranormal phenomena. Ричард Роуз (англ. Richard Rose; 14 марта 1917 - 6 июля 2005) - американский мистик, эзотерический философ, писатель, поэт и исследователь паранормальных явлений.
(a) The lead scientist or principal investigator will provide instrumentation (or plans for the construction of instruments) for the instruments in the array; а) ведущий ученый или главный исследователь поставит оборудование (или представит план его создания) для включения в сеть;
Principal investigator of the projects on "Peer interaction in the classroom", "Primary schools and social development" and "Peer and family relationships and their mutual influences" Ведущий исследователь по проектам "Взаимодействие учеников в классе", "Начальная школа и социальное развитие" и "Взаимоотношения между школьниками и в семье и их взаимовлияние".
Once all the surveys are completed, the Principal Investigator has access to all surveys and data. После того, как все опросы будут завершены, главный исследователь получит доступ ко всем исследованиям и данным.
It was headed by initiator of its foundation - I. F. Pavlovsky, a teacher of political history at Petrovsky Poltava cadet military school, the most famous investigator of Poltava antiques. Его возглавляет инициатор создания заведения И. Ф. Павловский - преподаватель политической истории Петровского Полтавского кадетского корпуса, известный исследователь полтавской древности.
Больше примеров...
Расследование (примеров 67)
I'm a professional investigator for the deceased's life assurance company. Я веду расследование для компании, где покойная застраховала свою жизнь.
However, Lt. Eric Kranz, the Princess Doe case's original lead investigator, maintained that Diane Dye was not a viable candidate for Princess Doe's identity. Однако лейтенант Эрик Крэнз (англ. Eric Kranz), в самом начале возглавлявший расследование по делу Принцессы Доу, заявил, что Дайана Дай не подходит в качестве объекта идентификации.
The investigator started criminal investigation of attempted bodily injury and riot and the perpetrators were subsequently charged with these offences. В этой связи было возбуждено уголовное расследование по обвинению в попытке причинить телесные повреждения и нарушении общественного порядка, и впоследствии лицам, виновным в совершении этих действий, были предъявлены обвинения.
If the JIU approves a full-fledged investigation, it shall assign two Inspectors for the task, assisted by a professional investigator, and decide on resources (staff and travel) necessary for the proper conduct of the investigation. Если ОИГ принимает решение провести полноценное расследование, она назначает для выполнения этой задачи двух инспекторов, действующих при поддержке профессионального следователя, и принимает решение о выделении кадровых и финансовых (для оплаты расходов на поездки) ресурсов, необходимых для надлежащего проведения расследования.
The Parliamentary Committee of Inquiry also commissioned an independent investigator to conduct preliminary preparative inquiries, which produced an initial foundation for the work of the Parliamentary Committee of Inquiry. Парламентский комитет по расследованиям также поручил предварительное расследование соответствующих обстоятельств независимому следователю, который собрал необходимую информацию для деятельности парламентского комитета по расследованию.
Больше примеров...
Дознаватель (примеров 47)
With regard to the second case, two prosecutors and an investigator from the Technical Investigation Unit of the Prosecutor's Office in Cúcuta were also executed while investigating various paramilitary massacres, notably those committed between May and August 1999 in La Gabarra, municipality of Tibú. В отношении второго случая два прокурора и дознаватель судебно-следственного отдела прокуратуры Кукуты также были убиты в то время, когда они вели следствие по делу о преступлениях военизированных формирований, в частности совершенных в период с мая по август 1999 года в Ла-Габарре, муниципия Тибу.
The investigator takes steps to ensure that counsel participates in the proceedings from the first interrogation of a minor as a suspect or defendant. Дознаватель или следователь принимает меры к обеспечению участия защитника в деле с момента первого допроса несовершеннолетнего в качестве подозреваемого или обвиняемого.
The detective, investigator, procurator or court or judge has the right to exempt the detainee, suspect, accused person or defendant from paying for the legal assistance either in part or in full. Дознаватель, следователь, прокурор или суд, судья вправе освободить задержанного, подозреваемого, обвиняемого или подсудимого полностью или частично от оплаты юридической помощи.
Before beginning the search, the detective, investigator or procurator informs the persons concerned that a search warrant has been issued. Перед началом обыска дознаватель, следователь или прокурор ознакамливает заинтересованных лиц с санкцией о производстве обыска.
The procurator, the investigator and the person conducting the initial inquiry may deem evidence to be inadmissible upon a petition of the suspect or accused person or on their own initiative. Прокурор, следователь, дознаватель вправе признать доказательство недопустимым по ходатайству подозреваемого, обвиняемого или по собственной инициативе.
Больше примеров...
Судебный следователь (примеров 4)
I don't care if my father was a court investigator. Наплевать, что папа - судебный следователь.
I'm Rosa Gilbert, a forensic investigator for the Home Office. Я Роза Гилберт, судебный следователь Министерства Внутренних Дел.
The judge or judicial investigator may prohibit the attendance of any of them if the matter so requires, for reasons that he shall enter in the record, although they will be granted access to the investigation as soon as that requirement no longer exists. Судья или судебный следователь могут запретить присутствие любого из них, если этого требует дело, по причинам, которые тот фиксирует в протоколе, хотя им предоставляется доступ к расследованию сразу же после того, как данное требование перестает действовать.
Solicitor of the Supreme Court of England & Wales; Case Support Officer, Financial Investigator and Investigative Lawyer at the Serious Fraud Office; expertise in economic crimes, bribery, money laundering and international cooperation, including mutual legal assistance and extradition Стряпчий Верховного суда Англии и Уэльса; солиситор по делам; финансовый следователь и судебный следователь в управлении по борьбе с серьезными случаями мошенничества; обладает опытом в вопросах экономических преступлений, подкупа, отмывания денежных средств и международного сотрудничества, включая взаимную правовую помощь и выдачу
Больше примеров...
Investigator (примеров 3)
Bauer was scientific illustrator on board HMS Investigator during Matthew Flinders' exploration of Australia, and as such he worked closely with the expedition's naturalist, Robert Brown. Бауэр был научным иллюстратором на корабле Investigator во время исследования Австралии Мэтью Флиндерсом, и в этой должности Бауэр тесно сотрудничал с натуралистом экспедиции Робертом Броуном.
The first Europeans to enter the port were the crews of HMS Lady Nelson, commanded by John Murray and, ten weeks later, HMS Investigator commanded by Matthew Flinders, in 1802. Первыми европейцами, побывавшими здесь, считаются команда корабля «Lady Nelson» под командованием Джона Мюррея и последовавшая за ними через десять недель экспедиция Мэтью Флиндерса, капитана корабля «Investigator».
She was featured in "The Eagle Special Investigator Meets Joan Mills in 'Special Investigator Flies Solo'", an article on page 61 of the 1953 book Eagle Special Investigator by Macdonald Hastings, published by Michael Joseph. О ней была написана статья «The Eagle Special Investigator Meets Joan Mills in 'Special Investigator Flies Solo» Макдональда Хастингса (англ.)русск. из книги «Eagle Special Investigator» Майкла Джозефа (англ.)русск...
Больше примеров...
Поджогам (примеров 15)
I'm not sure what you're hoping we can find here that the sheriff and the arson investigator didn't. Не уверен, что ты надеешься найти здесь, чего не смогли обнаружить шериф и эксперт по поджогам.
You see, what happened was, the arson investigator said you kind of left in a hurry, and I thought you were going to be busy writing. Видите ли, эксперт по поджогам сказал, что Вы собрались и быстро уехали и я думал, что Вы были очень заняты писанием.
He used to be an arson investigator. Он был инспектором по поджогам.
He's an arson investigator. Он следователь по поджогам.
The arson investigator said the fire started somewhere in the middle of the church. Эксперты по поджогам заявили, что пожар начался где то в середине церкви.
Больше примеров...
Исследованию дтп (примеров 12)
The accident investigator continued to collect data and information and examined the accident site carefully. Специалист по исследованию ДТП продолжил собирать данные и информацию и тщательно осмотрел место ДТП.
The witness reports taken by the police were also important to the accident investigator. Важное значение для специалиста по исследованию ДТП имели также свидетельские показания, записанные полицией.
When examining the vehicle the investigator found that none of the frontal airbags had deployed. При осмотре транспортного средства специалист по исследованию ДТП установил, что ни одна из передних подушек безопасности не сработала.
During the examination of the accident site the accident investigator learned through additional contacts with the police that the police had strong indications that the fatality was the result of a suicide. В ходе осмотра места ДТП специалист по исследованию ДТП с помощью дополнительных контактов с представителями полиции установил, что полиция располагала достаточно достоверными сведениями о том, что гибель человека в данном случае стала результатом самоубийства.
The vehicle: The accident investigator collects data about the vehicle. о транспортном средстве: специалист по исследованию ДТП собирает данные о транспортном средстве.
Больше примеров...
Эксперт (примеров 13)
1 Forensic Investigator (1 P-4, continuing) 1 судебный эксперт (1 С - 4, сохраняющаяся должность)
He is the region's chief medical investigator. Главный медицинский эксперт района.
A CIREN team consists of a team coordinator, crash investigator, mechanical engineer experienced in crash dynamics/biomechanics and a trauma physician. В состав группы СИРЕН входят координатор группы, эксперт, занимающийся выяснением обстоятельств дорожно-транспортных происшествий, инженер-механик, обладающий опытом работы в области динамики столкновений/биомеханики, и врач-травматолог.
No, I'm an expert witness, I'm not an investigator. Ќет. я - свидетель - эксперт; € не следователь.
The Panel of Experts consisted of Johan Peleman, Chairman of the Panel and arms expert; Edward Johns, maritime expert; John Tambi, aviation expert; and Pavanjeet Sandhu, police investigator. В состав Группы вошли Йохан Пелеман, Председатель Группы и эксперт по вопросам вооружений, Эдвард Джонс, эксперт по морским вопросам, Джон Тамби, эксперт по авиации, и Паванджит Санду, следователь полиции.
Больше примеров...
Следствия (примеров 50)
"We are not going to disclose the case," an investigator in the case said, referring to secrecy of the investigating. "Мы не намерены разглашать это дело", - сказал следователь прокуратуры, который ведет дело, сославшись на тайну следствия.
He states that the State party did not provide any evidence to refute his claim that the testimony of Ms. A.O. was obtained by the investigator at the pre-trial investigation under pressure. Он утверждает, что государство-участник не предоставило каких-либо доказательств для опровержения его утверждения о том, что показания г-жи А.О. были получены следователем в ходе досудебного следствия под давлением.
On 14 January 2006 the investigator's order halting the investigation was withdrawn by the district procurator, and the investigation resumed. 14.01.2006 года постановление следователя о приостановлении следствия по делу прокурором района отменено, следствие возобновлено.
In accordance with the investigator's decision, once the pre-trial investigation is completed, the minor is not given access to the evidence in the case file, which may adversely affect the child. The child's legal representative may have access to the file. По окончании предварительного следствия на основании постановления следователя несовершеннолетний не ознакамливается с собранными по делу материалами, которые могут оказать на него отрицательное влияние, с ними может быть ознакомлен его законный представитель.
It may replace an investigator with whom it is not satisfied and entrust the investigation to another or conduct it itself. Она имеет право отстранить следователя, результаты работы которого неудовлетворительны, поручить ведение следствия другому следователю или вести его самостоятельно.
Больше примеров...