Английский - русский
Перевод слова Inlet

Перевод inlet с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Вход (примеров 17)
It's forced down a narrow inlet against the direction of current. Она вынуждена двигаться в узкий вход против течения.
The outlet opening is plugged with the appropriate mating connection and pressurized hydrogen is applied to the inlet. Выпускное отверстие закрывают соответствующей плотной заглушкой и на вход подают водород под давлением.
In the case of a multi-cylinder engine with a branched exhaust manifold, the inlet of the probe shall be located sufficiently far downstream so as to ensure that the sample is representative of the average exhaust emissions from all cylinders. Для испытания многоцилиндрового двигателя, имеющего выпускной коллектор, вход пробоотборника должен быть расположен на достаточном удалении таким образом, чтобы проба отражала средний выброс выхлопных газов из всех цилиндров.
Reducing the pelvic inlet, the orifice of life, to a numerical abstract. Я свел тазовый вход, лоно жизни - к числовой составляющей.
The outlet of the mixed cooking liquor feed pipe is directed towards the inlet of the conveying, impregnating and desiccating device. Выход трубопровода подачи смешанного варочного раствора направлен на вход транспортера-насытителя- обезвоживателя.
Больше примеров...
Входной (примеров 23)
When sewage enters via an inlet pipe (3), the solids are left in a compost bin (4). При поступлении стоков из входной трубы (З), твердые фракции остаются в компостном ящике (4).
The water preparation is carried out in a filter-converter (3) in which the compressed water is supplied through an inlet connection (1) provided with a threaded slit. Подготовка воды осуществляется в фильтре-преобразователе (З) в который вода подается под давлением через входной штуцер (1) с резьбовой щелью.
The inlet duct (2) is provided with a device (3) for the introduction of methanol. Входной патрубок 2 снабжен устройством 3 для ввода метанола.
The apparatus has an axial inlet channel which passes through the fixing nut and the disc for mounting the rod-type displacers and enters the insert over part of the thickness thereof. Устройство имеет входной осевой канал, проходящий через фиксирующую гайку, диск крепления стержневых вытеснителей и заходящий во вставку на часть ее толщины.
Furthermore, the inlet conduit (1) comprises a second branch (16) which is provided with a third shut-off device (11) and is connected to the inlet of the bubble tube (7). При этом входной трубопровод (1) содержит вторую ветвь (16), снабженную третьим запорным устройством (11) и соединенную со входом барботажной трубы (7).
Больше примеров...
Бухта (примеров 10)
It's a little inlet on the bay called Hurricane Hole. Это - маленькая бухта в заливе под названием "Штормовая Дыра".
On the northern side of Ras Doumeira is a small inlet that has reportedly been improved by EDF in order to construct a harbour and to gain access to the top of the feature from the Eritrean side. На северной стороне Рас-Думейры находится небольшая бухта, в которой, согласно сообщениям, ЭСО ведут строительные работы в целях сооружения в ней порта и получения тем самым доступа к наивысшему участку этой территории с эритрейской стороны.
North Inlet's just beyond. Северная бухта прямо за ним
"Mile 3.25 Tidal Inlet" It's got no ring to it. Миля 3.25, Бухта Прилива. Как-то сухо.
The inlet behind the arm of land on the eastern side of the bay is a magnificent anchorage with jetties and a restaurant while almost opposite it is another inlet called Ingiliz Limanai (English Harbour). Бухточка на востоке просто великолепна, здесь можно бросить якорь и высадиться, посидеть в ресторанчике. Напротив другая бухта, зазванная Английской гаванью.
Больше примеров...
Впускной (примеров 9)
The inlet channel is formed by means of at least one orifice connecting the bolt external surface, which is located between the bolt head and the end face thereof opposite to the head, to the treatment chamber. Впускной канал выполнен, по крайней мере, посредством одного отверстия, сообщающего наружную поверхность болта, расположенную между его головкой и противоположным головке торцом, с камерой обработки.
The working cavity of the cylinder is connected to systems for pumping in and out the working medium via inlet (6) and outlet (5) valves which are made in the piston (3) body. Рабочая полость цилиндра соединена с системами напуска и откачки рабочей среды через впускной (6) и выпускной (5) клапаны, выполненные в корпусе поршня (3).
The concept has a 1.8-litre turbocharged engine with direct fuel injection and variable valve timing for both inlet and exhaust. Концепткар имел 1,75 литровый турбированный двигатель с прямым впрыском топлива и вариатором фаз на впускной и выпускной распредвалы.
Inlet manifold (if cast separately from the carburettor or cylinder); 8.24.4.1.3.3 впускной коллектор (если устанавливается отдельно от карбюратора или цилиндра);
The inlet and outlet channels are embodied according to a relationship (I), wherein Sin is the cross-section area of an i-th inlet channel, n is the number of inlet channels and Sout is the cross-section area of the inlet channel. Впускной и выпускной каналы выполнены удовлетворяющими соотношению: (I) где Siвп - площадь поперечного сечения i-го впускного канала, n - количество впускных каналов; Sвып - площадь поперечного сечения выпускного канала.
Больше примеров...
Впуска (примеров 11)
A sufficient number of locations shall be used to give a representative average inlet temperature. Для получения показательной средней температуры впуска следует использовать достаточное количество точек замера.
The dividing walls 9 divide the space 7 into inlet zones 10 for the cooling flow into the ventilation channels 6 and outlet zones 11 for the cooling flow out of the ventilation channels 6. Перегородки 9 разделяют пространство 7 на зоны впуска 10 охлаждающего потока в вентиляционные каналы 6 и зоны выпуска 11 охлаждающего потока из вентиляционных каналов 6.
Radial channels 12 are formed, in increments of two rotor slots, in the inlet zones 10 in the shell 1. В зонах впуска 10 в оболочке 1 выполнены радиальные каналы 12 с шагом в два пазовых деления ротора.
Other delegations stressed that the application of these standards posed practical problems and that a pragmatic approach was needed, since product discharge and air inlet valves and foot valves approved according to earlier national regulations had not manifested any safety problems. Другие делегации подчеркнули, что применение этих стандартов создает практические проблемы и что следовало бы применить прагматический подход, поскольку при эксплуатации клапанов слива продукта и впуска воздуха и нижних клапанов, утвержденных в соответствии с ранее действовавшими национальными правилами, не было обнаружено каких-либо проблем в области безопасности.
Fuel temperature: ± 2 K. Engine inlet air temperature: ± 2 K. Barometric pressure: ± 100 Pa. Depression in inlet system: ± 50 Pa. Back-pressure in exhaust system: ± 200 Pa. 4.4 Температура топлива: ±2 К. 4.5 Температура воздуха на входе в двигатель: ±2 К. 4.6 Барометрическое давление: ±100 Па. 4.7 Разрежение в системе впуска: ±50 Па. 4.8 Противодавление в системе выпуска выхлопных газов: ±200 Па.
Больше примеров...
Впускного (примеров 10)
Technical note: The 'nominal size' is defined as the smaller of the inlet and outlet port diameters. Техническое примечание: под номинальным размером понимается меньший из диаметров впускного и выпускного отверстий.
Maximum charge air outlet temperature at the inlet intercooler (if applicable): K 1.15.3 Максимальная температура на выходе впускного промежуточного охладителя (если это применимо): К
The sampling probe shall be installed at the same distance from the exhaust gas inlet as the particulate sampling probe, in such a way that neither interferes with samples taken by the other. Пробоотборник должен устанавливаться на одинаковом расстоянии от впускного отверстия, в которое входят выхлопные газы, и от пробоотборника частиц, с тем чтобы не допустить смещения проб.
First of all, a discharge valve is opened, and the vacuum valve is opened later, after complete (or partial) closing of the discharge valve, and the vacuum valve is closed later on or at the same time as an inlet valve opens. Первым открывается выпускной клапан, вакуумный клапан открывается позднее, после полного (или частичного) закрытия выпускного клапана, а закрывается вакуумный клапан позже или одновременно с открытием впускного клапана.
The temperature of the inlet air to the engine (ambient air) shall be measured within 0.15 m upstream of the point of entry to the air cleaner, or, if no air cleaner is used, within 0.15 m of the air inlet horn. З.З Температура воздуха (температура окружающей среды), поступающего в двигатель, должна измеряться на расстоянии 0,15 м перед входом в воздушный фильтр или при отсутствии такового на расстоянии 0,15 м от впускного отверстия.
Больше примеров...
Залива (примеров 12)
You know the big institution near the inlet. Может, знаешь, такое заведение у залива.
How far is that inlet from here? Далеко отсюда до того залива?
The Kvichak is navigable along its entire length, and is used as a short cut by boats getting between Cook Inlet and Bristol Bay via the Lake Iliamna portage. Река Квичак является судоходной на всём своём течении и может быть использована как короткий путь для лодок из залива Кука в Бристольский залив (волоком и через озеро Илиамна).
Around 01:00 UTC on July 4, the hurricane watch was discontinued south of Surf City, while the tropical storm warning was discontinued south of Little River Inlet. Около 1:00 UTC 4 июля, времяя урагана было прекращено к югу от Сёрф-Сити, в то время как тропическое штормовое предупреждение было прекращено к югу от залива Литтл-ривер.
Protected from the open ocean, the calm waters of Burrard Inlet form Vancouver's primary port area, an excellent one for large ocean-going ships. Защищённые от открытого океана узостью перешейка First Narrows, спокойные воды залива Беррард сформировали основную акваторию порта Ванкувера, отлично подходящую для стоянки больших океанских судов.
Больше примеров...