Английский - русский
Перевод слова Imperial

Перевод imperial с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Императорский (примеров 163)
A second imperial ordinance in 1884 grouped the kazoku into five ranks equivalent to the European aristocrats, prince (or duke), marquis, count, viscount, and baron. Второй императорский указ, изданный в 1884 году, сгруппировал кадзоку на пять рангов, эквивалентных европейским князю (или герцогу), маркизу, графу, виконту и барону.
His Majesty generously provides all of us officials with this Imperial tonic Его Величество щедро предоставил всем чиновникам этот императорский тоник.
The imperial fleet consisted of 288 vessels of their own and about 40 vessels of the Ferinigis (Portuguese) as auxiliaries. Могольский императорский флот состоял из 288 судов и около 40 вспомогательных португальских судов.
In February 1201 or 1202, Alexios was injured when the imperial tent collapsed during an earthquake, but in the same summer he led the campaign that subdued the rebellion of governor John Spyridonakes in eastern Macedonia, forcing the latter to flee to Bulgaria. В феврале 1201 или 1202 года Алексей Палеолог был ранен, когда императорский шатёр рухнул во время землетрясения, но в то же лето провел кампанию против восставшего наместника Иоанна Спиридонака в Восточной Македонии, разбил мятежников и вынудил их остатки бежать в Болгарию.
The Imperial Court wishes to eliminate the conflicts between the German and the Austrian High Command. Императорский двор желает преодолеть РЗЗНОГЛЭСИЯ СОВМЭСТНОГО ГЭРМЭНСКОГО И австрийского КОМЭНДОВЭНИЯ.
Больше примеров...
Имперский (примеров 163)
Majesty, the new imperial ambassador, Mr. Chapuys, asks permission to present his credentials to the queen. Ваше величество, новый имперский посол, господин Шампуи, просит разрешения предъявить свои мандаты королеве.
He transferred to Imperial College London to complete his degree, and graduated with Honours in mathematics in 1986. Он перешёл в Имперский колледж Лондона, чтобы окончить его степень, и окончил с отличием в математике в 1986 году.
We have stolen a small imperial shuttle. Мы похитили имперский челнок.
However, the Mongolists believe that Kozma made only one of the imperial seals and a seal on the letter is Genghis Khan's, which was inherited by his successors. Тем не менее, большинство монголоведов считают, что Козьма изготовил лишь одну из нескольких существовавших в имперский период печатей, а печать на письме - это личная печать Чингисхана, унаследованная его преемниками.Козьма в печати оставил потомкам свое написание.
Rector, Imperial College London Ректор, Имперский колледж, Лондон
Больше примеров...
Империи (примеров 244)
The council prescribed the number of representatives allocated to each organization, and imposed a fixed ethnic composition, significantly different from the one recorded by previous Russian Imperial censuses. Совет назначил количество представителей, выделенных каждой организации, а также фиксированный этнический состав, значительно отличающийся от того, который был зарегистрирован в предыдущих переписях Российской империи.
In the 18th and 19th centuries, Estonia was part of the Imperial Russian Empire, having been ceded by the Swedish Empire in 1721 following its defeat in the Great Northern War. В 18-19 веке Эстония была частью Российской Империи, после поражения Шведской Империи в 1721 в северной войне.
The Second Pacific Squadron of Imperial Russia anchored and was resupplied at Diego-Suarez on its way to the Battle of Tsushima in 1905. Вторая эскадра тихоокеанского флота Российской империи пополнила провизию в Диего-Суаресе перед Цусимским сражением в 1905 году.
Grabar was held a number of leading posts during his impressive and broad career, including: professor of international law, academician, dean, legal advisor to the Imperial Russian government and the Soviet state, internationally recognized jurist and historian. Он был учёным широчайшего кругозора и эрудиции: университетский профессор, академик, декан, советник по правовым вопросам правительства Российской империи и советского правительства, международно признанный правовед и историк.
Imperial immediacy (Reichsfreiheit or Reichsunmittelbarkeit, adjectives reichsfrei, reichsunmittelbar): Immediacy was a privileged feudal and political status, a form of statehood, which a city, religious entity or feudal principality of minor lordship could attain within the Holy Roman Empire. Имперский (нем. Reichsfreiheit, нем. Reichsfrei или Reichsunmittelbarkeit) - в Священной Римской империи привилегированный феодальный либо политический статус, который могли иметь города, религиозные организации, феодальные княжества либо небольшие феодальные владения.
Больше примеров...
Империал (примеров 107)
Hotel Imperial is an ideal place for all your plans... Отель Империал является идеальным местом для всех ваших планов...
Our visitors eat it the restaurant Imperial, for whom staying at the hotel includes food. В ресторане «Империал» едят наши гости, для которых проживание в отеле включает питание.
The Hotel Imperial offers its guests a high standard of accommodation, spa treatments, and other services. Отель Империал предоставляет своим гостям сервис по проживанию, лечению и другим видам гостиничных услуг на самом высоком уровне.
It is no wonder Hotel Imperial is a proud holder of the Czech Republic's leading Spa Resort prestige award. Не напрасно отель Империал удостоен престижного приза как лучший санаторно-курортный отель в Чешской республике.
This is the Imperial model. Это модель "Империал".
Больше примеров...
Императора (примеров 176)
Imperial patronage of Kangxi Dictionary demonstrated respect for Confucian learning, while the Sacred Edict of 1670 effectively extolled Confucian family values. Патронаж императора и помощь в создании Словаря Канси продемонстрировали уважение властей к конфуцианскому учению, в то время как Эдикт о священном 1670 года эффективно превозносил конфуцианские семейные ценности.
Here's your chance to die honorably as an Imperial soldier! Здесь у тебя есть шанс умереть достойно, как солдат Императора!
The Imperial Palace - the art palace in the former imperial residence. Хофбург - Дворец искусств в бывшей резиденции императора.
Yasuhito, Prince Chichibu (秩父宮雍仁親王, Chichibu-no-miya Yasuhito Shinnō, 25 June 1902 - 4 January 1953), also known as Prince Yasuhito, was the second son of Emperor Taishō, a younger brother of the Emperor Hirohito and a general in the Imperial Japanese Army. 秩父宮雍仁親王; 25 июня 1902 - 4 января 1953), также известный как принц Ясухито) - второй сын императора Тайсё и младший брат императора Сёва.
The Privy Council of Japan was established by an imperial ordinance of Emperor Meiji dated 28 April 1888, under the presidency of Itō Hirobumi, to deliberate on the draft constitution. Совет был создан по указу императора Мэйдзи 28 апреля 1888 года для обсуждения проекта Конституции Японии.
Больше примеров...
Царский (примеров 2)
Beginning in the reign of Ivan IV, the Imperial Court invited Western composers and musicians to fill this void. Начиная с царствования Ивана Грозного, царский двор пригласил западных композиторов и музыкантов восполнить возникший пробел.
In 1894, the imperial (tsardom) pavilion was built for the arrival of imperial persons in the city. В 1894 году был построен императорский (царский) павильон для прибытия императорских особ в город.
Больше примеров...
Imperial (примеров 147)
The running text is set at 8.7 point Imperial. Бегущий текст печатается шрифтом Imperial, размером 8,7 пункта.
Manwin filed merger notification to acquire from Bright Imperial Ltd in July 31, 2013. Manwin подала уведомление о слиянии, чтобы приобрести от Bright Imperial Ltd 31 июля 2013 года.
The spacious Imperial Club Rooms (32 to 47 m²) are uniquely designed with extraordinary, comfortable furnishing. Просторные Клубные номера Imperial площадью от 32 до 47 кв. м оформлены в уникальном стиле и обставлены удобной мебелью.
When the English captain Charles William Barkley, sailing the Imperial Eagle in 1787, (re)discovered the strait Fokás had described, he renamed it the Strait of Juan de Fuca. Когда английский капитан Чарльз Вильям Беркли на корабле Imperial Eagle в 1787 году (повторно) открыл пролив, описанный Фука, он назвал его проливом Хуан-де-Фука.
2002 - J26 G8 Protests 2005 - Imperial Oil moved its headquarters from Toronto to Calgary in order to take advantage of Alberta's favourable corporate taxes and to be closer to its oil operations. 2005 - Imperial Oil перенесла своё главное управление из Торонто в Калгари благодаря невысоким альбертским корпоративным налогам и для большей близости к своим нефтяным предприятиям.
Больше примеров...