| In 1421 the Confederation supported the abbot against Appenzell over the matter of these taxes, and an imperial ban was declared to try to force them to pay. | В 1421 Конфедерация раз поддержал настоятель Аппенцелль над делом этих налогов, и императорский запрет был объявлен, чтобы заставить их платить. |
| When in 1495 Bogislaw X was invited to the Imperial Diet in Worms, John Cicero ordered the interception of the invitation. | Когда в 1495 году Богуслав X был приглашен на Императорский рейхстаг в Вормсе, Иоганн Цицерон приказал перехватить приглашение. |
| Bishops from across the Empire were summoned to solve the crisis in an Imperial Palace now thought to be submerged beneath this lake. | Для разрешения кризиса все епископы Империи были вызваны в императорский дворец, который сейчас, как полагают, находится на дне этого озера. |
| 1684 (Jōkyō 1): A fire burned the Kyoto Imperial Palace to ashes. | 1684 год (1-й год Дзёкё) - огонь уничтожил Императорский дворец в Киото. |
| We Belong to the Imperial and Royal Infantry Regiment (German:Wir sind vom K. u. | Императорский и королевский пехотный полк Гроссмейстера Немецкого (Тевтонского) Ордена, номер 4 (рус.) |
| Following the suspension of the 1846 Act, the Imperial Parliament moved again to grant New Zealand self-government with the New Zealand Constitution Act 1852, which repealed the earlier Constitution Act. | После приостановки действия Закона 1846 года Имперский парламент решил предоставить Новой Зеландии самоуправление путём подписания в 1852 году нового Конституционного акта, который отменил предыдущий Акт 1946 года. |
| Ossberger's first patent was granted in 1933 ("Free Jet Turbine" 1922, Imperial Patent No. 361593 and the "Cross Flow Turbine" 1933, Imperial Patent No. 615445), and he manufactured this turbine as a standard product. | Первый патент Оссбергер получил в 1933 ("Свободно-струйная турбина" 1922, имперский Патент 361593 и "Турбина поперечного потока" 1933 года, имперский патент 615445), и он выпускал этот турбину в качестве своего стандартного продукта. |
| Then I heard him use an Imperial term. | Потом он сказал имперский термин. |
| Take me to Tokyo Imperial University. | В Токийский имперский университет! |
| The main building of the Archives, where its headquarters is also located, is known in Banja Luka as Carska kuća, or Imperial House. | Главное здание в Баня-Луке, где расположена штаб-квартира, известно под названиями Царска куча или Имперский дом. |
| In Imperial times, it was a destination for political exiles. | Во времена Римской империи был местом ссылки государственных преступников. |
| It introduces a new cosmic hierarchy into the representation of the triumph of the Roman Empire and is thus a highly political work designed to serve as imperial propaganda. | Это привносит новую космическую иерархию в идею триумфа Римской империи и потому делает произведение высоко политизированным, призванным служить имперской пропаганде. |
| Emperor Wu immediately sought to avoid what he saw as Cao Wei's fatal weakness-lack of power among the imperial princes. | У-ди сразу же попытался избежать фатальной слабости, присущей, по его мнению, империи Вэй: отсутствия власти у принцев императорской фамилии. |
| The nunciature became permanently accredited in 1530, whereafter the nuncios often followed Charles V, Holy Roman Emperor even when he left Imperial territory. | Его роль была ратифицирована в 1513 году новым Папой Львом X. Нунциатура стала постоянно аккредитованной в 1530 году, после чего нунции часто сопровождали Карла V - императора Священной Римской империи, даже когда он покидал императорскую территорию. |
| The original function of Bonus Eventus may have been agricultural, but during the Imperial era, he represents a more general concept of success and was among the numerous abstractions who appeared as icons on Roman coins. | Первоначальная функция Эвентуса, возможно, была связана с урожаем, но в эпоху империи он стал олицетворять более общую концепцию успеха, войдя в ряд многочисленных абстрактных понятий, воплощения которых появлялись на римских монетах. |
| Oswald is suspected of trafficking in stolen goods under imperial's name. | Освальд подозревается в торговле краденными вещами от имени Империал. |
| Suspect on foot near Widefield and Imperial. Code three. | Подозреваемый двигается пешком возле Уайдфилд и Империал. |
| The short-wheelbase Imperial was only available as a four-door six-passenger sedan. | Империал с короткой колесной базой получил кузов четырёх-дверного шестиместного седана. |
| After three years of service, the cars were brought back to the factory in 1955 to be updated to 1956 Imperial appearance, in which form they continue to exist to the present day. | После трёх лет службы, в 1955 году, автомобили вернулись на завод для обновления одновременно с новыми моделями Империал 1956 года, в чьём виде они продолжают существовать и поныне. |
| When you get an eyeful of the sight, take the downhill path to the cable car station at the Imperial from where you will take a ride to Theater Square. | Когда насмотритесь, спуститесь по дороге к остановке канатной дороги Империал, а откуда пройдите к Театральной площади. |
| If the monarch is an emperor the proper term is imperial yacht. | Если монарх имеет титул императора, то используется термин «императорская яхта». |
| It is questionable whether Gao Jie was even aware of the edict, and in any case, Gao Jie never used imperial title. | Неизвестно, знал ли Гао Цзе об указе; в любом случае, он никогда не пользовался титулом императора. |
| An imperial order in 1890 outlined the objectives of education: the Confucian concepts of loyalty, obedience, and filial piety were to be transferred from the family to the nation. | Указ императора от 1890 года определял цели образования: конфуцианские понятия лояльности, послушания и сыновней почтительности должны быть перенесены с семьи на нацию. |
| Later, Zin also saved the emperor, who appointed him imperial sword-bearing guard with the title "Royal Cat". | Позже Чинь Чиу тоже спас императора, который назначил его членом императорской гвардии под титулом «Императорский Кот». |
| Toyoda participated in numerous Imperial Conferences concerning the surrender of Japan. | Тоёда принимал участие в многочисленных аудиенциях у императора (англ.)русск., касавшихся капитуляции Японии. |
| Beginning in the reign of Ivan IV, the Imperial Court invited Western composers and musicians to fill this void. | Начиная с царствования Ивана Грозного, царский двор пригласил западных композиторов и музыкантов восполнить возникший пробел. |
| In 1894, the imperial (tsardom) pavilion was built for the arrival of imperial persons in the city. | В 1894 году был построен императорский (царский) павильон для прибытия императорских особ в город. |
| When the English captain Charles William Barkley, sailing the Imperial Eagle in 1787, (re)discovered the strait Fokás had described, he renamed it the Strait of Juan de Fuca. | Когда английский капитан Чарльз Вильям Беркли на корабле Imperial Eagle в 1787 году (повторно) открыл пролив, описанный Фука, он назвал его проливом Хуан-де-Фука. |
| Following this recommendation, Imperial Airways was created on 1 April 1924, absorbing the assets and routes of Handley Page Transport, Instone Air Line, Daimler Airway and British Marine Air Navigation Co Ltd. | Следуя этим рекомендациям, 1 апреля 1924 года была образована Imperial Airways, в которую вошли активы и маршруты перевозчиков Handley Page Transport, Instone Air Line, Daimler Airway и British Marine Air Navigation Co Ltd. |
| Drive this street down until the intersection near the Hotel Imperial. | Держите направление вниз по улице до перекрестка рядом с отелем Империал (Hotel Imperial). |
| Altadis was acquired by Imperial Tobacco in February 2008. | Приобретена транснациональной корпорацией «Imperial Tobacco» в феврале 2008 года. |
| He was a director of W. D. & H. O. Wills, which later merged into the Imperial Tobacco Company, and also represented Bristol North in Parliament as a Liberal Unionist. | Он был директором WD & HO Wills, которая позднее стала частью компании Imperial Tobacco, и представлял в Палате общин Великобритании Северный Бристоль от либерально-юнионистской партии (1900-1906). |