Английский - русский
Перевод слова Immediacy
Вариант перевода Актуальность

Примеры в контексте "Immediacy - Актуальность"

Примеры: Immediacy - Актуальность
It had also been argued that, if lists were sent too much in advance, the dialogue would lose its immediacy. Также утверждалось, что если направлять списки слишком заблаговременно, то диалог утратит свою актуальность.
Despite the immediacy of so many pressing demands today, those remain challenges that the international community cannot afford to put on hold. Несмотря на актуальность и многих других насущных проблем в настоящее время, эти оставшиеся нерешенными вопросы международное сообщество не может отложить в долгий ящик.
As for the recommendations in paragraph 3, lengthy preparations at the government level on replies to issues might harm the immediacy of the dialogue. Что касается рекомендаций, содержащихся в пункте З, то длительная подготовка на правительственном уровне может, вероятно, негативно повлиять на актуальность диалога.
That recommendation was deemed necessary because, in the past, owing to the time-lag following the adoption of the Committee's report, the comments lost their immediacy and the press was unable to obtain them. Эта рекомендация представляется необходимой, поскольку в прошлом из-за отставания во времени после принятия доклада Комитета комментарии утрачивают свою актуальность и пресса не может получить их.
This imparts a greater sense of immediacy and import to the goals of major United Nations conferences and it places a greater responsibility on the United Nations development system to play its part to fulfil its potential as a key instrument for international development cooperation. Это повышает актуальность и значимость целей крупных конференций Организации Объединенных Наций и возлагает растущую ответственность на систему Организации Объединенных Наций в области развития, которая призвана сыграть свою роль, реализовав свой потенциал ключевого инструмента международного сотрудничества в области развития.
The proposed new visitors' experience is designed to capture the interest and imagination of visitors to United Nations Headquarters in New York City by imparting a sense of immediacy and importance to the issues and problems that the Organization tackles on a daily basis. Предлагаемые новые формы обслуживания посетителей имеют целью пробудить интерес людей, посещающих Центральные учреждения Организации Объединенных Наций в Нью-Йорке, и всколыхнуть их воображение, дав им возможность почувствовать актуальность и важность вопросов и проблем, которыми ежедневно занимается Организация.