| HYDRA took from me, too. | ГИДРА забрала и у меня кое-что. |
| HYDRA grew right under your nose and nobody noticed. | "ГИДРА" выросла у вас под носом, и никто не заметил. |
| Hydra is situated 42 nautical miles from Piraeus, which is the port for Athens, the capital of Greece. | Гидра расположена в 42 морских милях от Пирея, являющегося портом Афин, столицы Греции. |
| I'm guessing HYDRA doesn't know Loki's scepter was the weapon that killed me, but I bet they know it can control minds. | Я думаю, ГИДРА не знает, что скипетр Локи был оружием, которое убило меня но готов поспорить, они знают что он может управлять разумом. |
| Hydra's fractured, in pieces. | ГИДРА раскололась на части. |
| The one and only agent with complete access to my Hydra database, under lock and key. | Единственный агент с полным доступом к базе данных Гидры под замком. |
| Hydra, on the other hand, less constrained in their thinking. | Те, что из Гидры, в свою очередь, менее ограничены в мышлении. |
| No, when you grab the head of Hydra, it's a great day. | Нет, вот когда ты захватываешь голову Гидры, вот тогда это хороший день. |
| He majored at S.H.I.E.L.D. Academy in civilian surveillance, and serves in the Accounting Department before becoming a sleeper agent working in decoding dispatches from HYDRA. | Он специализировался в области Щ.И.Т. Академии в гражданском надзоре и работает в отделе бухгалтерского учета, прежде чем стать агентом спящего режима, работающим в расшифровке рассылок от Гидры. |
| Strucker's technology is well beyond any other Hydra base we've taken. | Технологии Штрукера превосходят все остальные базы ГИДРЫ. |
| It's time you choose a path forward in Hydra. | Пришло время выбирать свой путь продвижения в Гидре. |
| What's that saying you're so fond of at Hydra? | Как вы там любите говорить у себя в Гидре? |
| He's the top man in Hydra. | Он главный человек в ГИДРЕ. |
| People have resisted Hydra before. | Люди и раньше сопротивлялись ГИДРЕ. |
| Meanwhile, the team arrives in Washington D.C. to confront Hydra when Red Hulk begins to attack them due to nanites that were injected in him, which starts to control him. | Во время мероприятия команда собирается и отправляется в Вашингтон, чтобы противостоять Гидре, пока Красный Халк не начинает нападать на них из-за получения инъекции нанитов, которые используются для контроля его тела. |
| At the newest Leviathan base Perestroika, Orion and Valentina plot to assault Gorgon and Madame Hydra. | На новейшей перестроенной базе Левиафана, Орион и Валентина планируют напасть на Горгона и Мадам Гидру. |
| You think you can wipe Hydra off it? | Сумеешь стереть с неё Гидру? |
| But I guess I just traded in the KGB for HYDRA. | Но, похоже, я просто поменяла КГБ на "ГИДРУ". |
| For example, Zeus recollects that Hercules slew the Hydra, and Athena confirms this, but informs Zeus that the new Hydra is a newborn spawn of the Titans Typhon and Echidna, and was released by Ares. | Например, Зевс вспоминает, что Геракл убил Гидру, и Афина подтверждает это, но сообщает Зевсу, что новая Гидра - новое порождения титанов Тифона и Эхидны, которое освобождено Аресом. |
| As a matter of fact, by 1800 A.D. navigation had flourished to the point where Hydra had so many wealthy ship owners that it was characterized as a 'little England'. | По сути, к 1800 г. н.э. навигация на Гидре достигла такого высокого уровня, что по количеству богатых судовладельцев Гидру называли «маленькой Англией». |
| People don't name themselves "Madame Hydra" if they're open-minded. | Люди не называют себя Мадам Гидрой, если они восприимчивы. |
| We may not be Hydra, but your friend Coulson... he is. | Мы не можем быть Гидрой, но ваш друг Коулсон... он может. |
| Later, he was again hired by HYDRA and abducted Sharon Carter for them. | Позже, он был снова нанят ГИДРОЙ и похитил Шэрон Картер для них. |
| And why would he kill a drug lord with known ties to Hydra? | И зачем понадобилось убивать наркобарона, у которого есть связи с Гидрой? |
| Now you're back with HYDRA? | А теперь снова с ГИДРой? |
| In July 1821, after meeting in Marseille with Alexander Mavrokordato, Raybaud sail with him on the brig of the owner from the island of Hydra to insurgent Greece. | В июле 1821 года после знакомства в Марселе с Александром Маврокордато Рейбо отбыл с ним на бриге судовладельца с острова Идра в восставшую Грецию. |
| The newspaper finally stopped running when in 1917 Parren was exiled by Eleftherios Venizelos administration to the island of Hydra because she opposed Greece's involvement in World War I on the side of the Entente. | Прекратил своё существование в 1917 году, когда Паррен была сослана правительством Элефтериоса Венизелоса на остров Идра за свои выступления против участия Греции в Первой мировой войне на стороне Антанты. |
| Testimonies from ex-DRS detainees suggest that suspects are usually held in army barracks operated by the DRS, such as the Antar barracks in the Hydra district of Algiers, according to information provided by AI. | Согласно информации, представленной МА, по свидетельствам бывших узников ДРБ, подозреваемые обычно содержатся в армейских бараках, контролируемых ДРБ, например в гарнизоне Антар, расположенном в столичном районе Идра. |
| The first divers came from the Saronic Gulf islands of Aegina and Hydra, but they were soon outnumbered by those from the Dodecanese islands of Kalymnos, Symi and Halki. | Первые ловцы губок прибыли с островов Саронического залива Эгина и Идра, однако уже вскоре их численно превзошли выходцы с островов Калимнос, Сими и Халки архипелага Додеканес. |
| The Committee nevertheless remains concerned about reports of the existence of secret detention centres run by the Department in its military barracks in Antar, in the Hydra district of Algiers, which are outside the control of the courts. | Тем не менее Комитет по-прежнему испытывает озабоченность в связи с поступающей информацией о существовании подчиненных ДРБ тайных центров содержания под стражей, которые якобы расположены в военных казармах ДРБ в Антаре, округ Идра, и не контролируются судебными органами. |
| The machine is an i*hydra Galaxy, based on the Tyan Transport VX50 platform. | Машина - i*hydra Galaxy, основанная на платформе Tyan Transport VX50. |
| Fascinated by bands like Witchfynde, he formed Hydra with Fraser Craske and later Sabbat. | Очарованный такими группами как Witchfynde, вместе с Фрейзером Краске (Craske) он сформировал группу Hydra, вскоре переименованную в Sabbat. |
| "Whole World Is Watching" is a song by Dutch symphonic metal and rock band Within Temptation from their sixth studio album, Hydra. | «Whole World Is Watching» - песня, написанная нидерландской симфоник-метал группой Within Temptation для их шестого альбома, Hydra. |
| A limited edition of the Razer Hydra comes bundled with a copy of Portal 2 for PC. | Специально для Razer Hydra был выпущен загружаемый контент для Portal 2. |
| 2004 - a team of computers (Hydra, Deep Junior and Fritz), wins 81/2-31/2 against a rather strong human team formed by Veselin Topalov, Ruslan Ponomariov and Sergey Karjakin, who had an average Elo rating of 2681. | 2005 - команда компьютеров (Hydra, Deep Junior и Fritz), обыграла со счётом 8.5-3.5 команду шахматистов (Веселин Топалов, Руслан Пономарев и Сергей Карякин), которые имели средний рейтинг Эло 2681. |