| I don't want another hunter, Bobby. | Не нужен мне другой охотник, Бобби. |
| A hunter, a warrior and, let's be honest, a murderer. | Охотник, воин и, будем честными, преступник. |
| Give me another chance, Mister Hunter. I am a fawn born in this mountain | Дай мне еще один шанс, господин Охотник, олененку, рожденному в горах, |
| Herminio, the hunter, get you out of the swamp when you were about to drown. | Эрминио, охотник вытащил тебя из болота когда ты уже почти утоп. |
| You left her in the forest and she got shot by a hunter. | Ты одел Сару Джессику Паркер в костюм лося и оставил её в лесу, где её застрелил охотник! |
| Bob hunter found part of his fountain in the middle of the street. | Боб Хантер часть своего фонтана нашёл посреди улицы. |
| Former Colourfield backing vocalist Katrina Phillips replaced Hurst, while Kevin Hunter replaced Henderson. | Вокалистка Катрина Филлипс заменила Анну-Марию Хёрст, а Кевин Хантер заменил Мартина Хендерсона. |
| Dr. Charles Hunter, Dr. Jack Kimball and Dr. Victor Kaminsky. | Д-р Чарльз Хантер, д-р Джек Кимбалл и д-р Виктор Камински. |
| Hunter, you tell Travis to turn around... and come back here right now. | Хантер, вели Тревису развернуться и вернуться сюда, немедленно! |
| That she's holed up with some married politician, Acting like some sort of teenage Rielle Hunter? | Что она прячется где-то с неким женатым политиком, ведя себя как молодая Риэлл Хантер? |
| He tries to redeem himself by opening a portal to another dimension to save Tim Hunter and Zatanna. | Мист пытается искупить свою вину, открыв портал в другое измерение, чтобы спасти Тима Хантера и Затанну. |
| I saw Barbie leading Hunter away from the school. | Я видел, как Барби уводил из школы Хантера. |
| I think you constructed that version to make Hunter the father that you wish he was. | Думаю ты создаю такую версию чтобы видеть Хантера тем отцом, каким хотел видеть. |
| Mr Bruckner! I know - Hunter's dad. | Я знаю - папа Хантера. |
| I brought Hunter with me. | Я привез с собой Хантера. |
| Listen, I spoke with Detective Hunter, | Послушай, я говорила с детективом Хантером |
| You can't call yourself "the new Hunter." | Ты не можешь называть себя "новым Хантером". |
| And let him know that if anything happens to sheriff Hunter while in his custody, he will no longer be a Marshall and neither will I. | И доведи до его сведения, что если хоть что-нибудь случится с шерифом Хантером под его присмотром, маршалом ему уже не быть, и мне тоже. |
| Wheatstone bridge, an electrical measuring instrument invented by Samuel Hunter Christie in 1833, but named after Sir Charles Wheatstone who improved and popularized it in 1843. | Мост Уитстона, электрический измерительный прибор, изобретенный Сэмюэлем Хантером Кристи в 1833 году, но названный в честь сэра Чарльза Уитстона, который усовершенствовал и популяризировал его в 1843 году. |
| When the first Thai typewriter was developed by Edwin Hunter McFarland in 1892, there was simply no space for all characters, thus two had to be left out. | Говорят, что когда Эдвином Хантером Макфарландом в 1892 году была изобретена первая тайская печатная машинка, просто не хватило места для всех знаков, поэтому эти две буквы были выброшены. |
| Tell me what you're telling Kevin Hunter. | Скажи, что ты говоришь Кевину Хантеру. |
| Tell Mr. Hunter All men to keep their own clothes beside them in the event we are taken. | Передайте г-ну Хантеру, чтобы у всей команды под рукой была их собственная одежда, на случай, если нас захватят. |
| She is summoned to Earth in an effort to reconnect Tim Hunter with magic in Justice League Dark Annual #1. | Она призвана на Землю, чтобы попытаться вернуть магию Тиму Хантеру в Justice League Dark Annual #1. |
| Once I get you your first big deal, then you can go all Hunter S. Thompson on me. | Однажды я заключу с тобой большую сделку тогда ты можешь пойти к Хантеру С. Томпсону на меня. |
| Hunter was about three. | Хантеру было около трёх. |
| Gretel, the famous witch hunter. | Гретель, знаменитая охотница на ведьм. |
| The hunter that we worked a wendigo case a couple years ago? | Охотница, с которой мы работали над делом вендиго пару лет назад? |
| The hunter endlessly waiting. | И охотница терпеливо ждёт. |
| Peyral is a good hunter. | Парал - хорошая охотница. |
| The preeminent mind hunter. | Знаменитая охотница на разум. |
| He's been asking everybody all sorts of personal questions about Hunter. No! | Он всем подряд задаёт о Хантере вопросы личного характера. |
| Baby girl, what's so special about this Hunter Cunningham kid? | Малышка, а что такого в том парне, Хантере Каннингэме? |
| You hear about Mike hunter? | Слышали о Майке Хантере? |
| And when I say paper, I mean more like a biography that I have hired him to write with me about Hunter. | Я наняла его для того, чтобы вместе написать биографическую книгу о Хантере. |
| I ran Hunter's ID down at the station. | Я разузнал кое-что о Хантере. |
| Besides, I'm a better hunter on my own anyway. | Кроме того, я лучше охочусь сама, в любом случае. |
| I'm a better thief than I am a hunter. | Ворую я лучше, чем охочусь. |
| Besides, I too am an excellent night hunter. | Кроме того, я прекрасно охочусь ночью. |
| I'm a revenant hunter now, it's just a lucky coincidence that someone was trying to kill your friend here. | Я - охочусь на зомби, и это просто счастливая случайность, что кто-то попытался убить твою подружку здесь. |
| You know, I haven't been a hunter for very long, but it feels like this is the life. | Ты знаешь, я недавно охочусь, но такое ощущение, что это и есть жизнь. |
| Both Monster Hunter and Resident Evil Outbreak eventually sold a million copies each. | В итоге, было продано по миллиону копий Monster Hunter и Resident Evil Outbreak. |
| Capcom reported that Monster Hunter Generations had exceeded 4.1 million units sold worldwide by September 2016, with sales in Western countries described as "solid". | Сарсом сообщил, что Monster Hunter Generations продали в размере 4,1 миллионов копий по всему миру на сентябрь 2016 года. |
| Steel Monkeys Company jointly with the leading Russian publisher and distributor «Noviy Disk» ported PC version of «Spy Hunter: Nowhere to Run» game by Midway Amusement Games, LLC. | Компания Steel Monkeys, совместно с ведущим российским издателем и дистрибьютором «Новый Диск», портировала PC версию игры «Spy Hunter: Некуда бежать», от Midway Amusement Games, LLC. |
| The duo appeared on Last Call with Carson Daly in May 2017 to perform "Hunter", as well as "No Money" and "Peanut Butter Jelly". | Дуэт появился в Last Call с Карсоном Дейли, в мае 2017 года, чтобы исполнить «Hunter», а также «No Money» и «Peanut Butter Jelly». |
| Trends Hunter said about Digital Circlism: Through the use of graphic software and a whole lot of creativity, Ben Heine is able to create iconic faces from history and pop culture by drawing circles of various sizes and colors. | Trends Hunter говорил о «Цифровом циркулизме»: «Используя графическое программное обеспечениес творческим подходом, Бен Хайне создаётпортреты легендарных исторических и поп-личностей из кругов различных размеров и цветов, придающих им динамичный трехмерный вид». |
| Hunter's Drift is a very famous place. | Хантерс Дрифт - очень известное место. |
| All Adam Gilroy wants to know is that he can stand in front of a microphone and assure a bunch of nervous real estate developers that Hunter's Point is going to be the next Sutton Place. | Всё, что Адам Гилрой хочет знать, это то, что он может встать перед микрофоном и заверить кучку нервных компаний-застройщиков, что Хантерс Поинт станет следующим Саттон Плэйс. Я всё поняла. |
| Hunter's Drift, come in. | Хантерс Дрифт, приём. |
| Hunter's Point in Brooklyn. | В Бруклине, в Хантерс Пойнт. |
| Up at Hunter's Point near the pool. | В Хантерс Поинт, у бассейна. |