| They say it wasn't a hunter. | Говорят, это был не охотник. |
| How's my favorite serial killer hunter? | Как поживает мой любимый охотник на маньяков? |
| So, you're a hunter. | Значит, вы охотник. |
| On September 6, 1992, a hunter who was looking for shelter for the night came upon the converted bus McCandless had been staying in. | Воскресным днем, 6 сентября 1992 года, охотник на лося, который искал приют на ночь, приблизился к автобусу. |
| Hunter, what's happening? | Охотник... что происходит? |
| I think you should have Hunter show you the video. | Думаю, Хантер должен показать тебе видео. |
| Before the final, former England player Jack Hunter, who had joined the club in 1882 in the twin roles of player and coach, arranged to take the team to Blackpool for several days' special training. | Перед финалом бывший игрок сборной Англии Джек Хантер, который с 1882 года выполнял в клубе роли и игрока, и тренера, предложил отправить команду в Блэкпул для специальной подготовки на несколько дней. |
| His doppelganger's name is Hunter Zolomon. | Его двойника зовут Хантер Соломон. |
| I mean, Mr. Hunter. | То есть, м-р Хантер. |
| For many years there have been those who have seen the film and have mistaken Hunter for Monroe. | Даже спустя много лет зрители продолжали принимать Хантер за Монро. |
| Perhaps I can persuade Mr. Hunter that he needs my knowledge as a physicist and not my abilities as Firestorm, so I propose we have a toast to my grand and solo adventure. | Надеюсь я смогу убедить мистера Хантера в том, что ему пригодятся мои знания, как физика и без способностей Огненного Шторма, так я смогу отправиться один в это грандиозное приключение, чтобы спасти мир. |
| No sign of Hunter. | Хантера я не нашла. |
| We can't fire Hunter. | Мы не можем уволить Хантера. |
| Hunter's work was getting a lot of positive attention, and Herb was impressed with how loyal the late-night audience was. | На работу Хантера поступало много положительных отзывов, и Херба впечатлила лояльность ночной аудитории. |
| Even when Shelby took the fall for Hunter, I knew I was lucky having those guys looking after me. | Даже когда Шелби прикрыл спину Хантера после того случая, я знал, мне очень повезло, что те парни приглядывали за мной. |
| She'd been in the cellar with her brother one David Hunter, choosing wine. | Она была в погребе со своим братом, неким Дэвидом Хантером, выбирала вино. |
| You can't call yourself "the new Hunter." | Ты не можешь называть себя "новым Хантером". |
| The music video for "If You Had My Love" was directed by Paul Hunter. | Музыкальное видео на песню «You Rock My World» снято режиссёром Полом Хантером. |
| You'll be happy to know Hunter and I are both okay too. | Ты будешь рад узнать, что и мы с Хантером тоже в порядке. |
| Could be fun... noodling on ideas about what to do with Mr. Hunter. | Будет весело... с мистером Хантером можно столько всего сделать. |
| Barry was very clear about the team not knowing what he told Captain Hunter. | Барри дал четко понять, что никогда из команды не должен знать, что он сказал капитану Хантеру. |
| Chief Hunter's authorization request to run his undercover across the river in Newark. | Шефу Хантеру нужно "добро" на проведение операции "под прикрытием" на том берегу, в Ньюарке. |
| And what's worse is I found an e-mail to Hunter's account saying that his coffeehouse tour was canceled. | И хуже всего то, что Хантеру пришло письмо о том, что его гастроли отменены. |
| Could you give this to Hunter? | Можешь передать это Хантеру? |
| You told Detective Hunter this? | Ты сказала это детективу Хантеру? |
| As for you, spy hunter... | А что до тебя, охотница на шпионов... |
| The hunter that we worked a wendigo case a couple years ago? | Охотница, с которой мы работали над делом вендиго пару лет назад? |
| Anyone can see she's not a fortune hunter! | Всем ясно, что она не охотница за удачей! |
| Olivia lowry - A hunter, right? | Оливия Лаури - охотница, да? |
| Your comrades are too late, Dragon Hunter... | Твои друзья опаздывают, охотница на драконов. |
| No, I take nursing classes up at Hunter. | Нет, я учусь на медсестру в Хантере. |
| He's been asking everybody all sorts of personal questions about Hunter. No! | Он всем подряд задаёт о Хантере вопросы личного характера. |
| Baby girl, what's so special about this Hunter Cunningham kid? | Малышка, а что такого в том парне, Хантере Каннингэме? |
| You hear about Mike hunter? | Слышали о Майке Хантере? |
| What's your take on Hunter? | Что ты думаешь о Хантере? |
| Besides, I'm a better hunter on my own anyway. | Кроме того, я лучше охочусь сама, в любом случае. |
| Besides, I too am an excellent night hunter. | Кроме того, я прекрасно охочусь ночью. |
| I'm a revenant hunter now, it's just a lucky coincidence that someone was trying to kill your friend here. | Я - охочусь на зомби, и это просто счастливая случайность, что кто-то попытался убить твою подружку здесь. |
| You know, I haven't been a hunter for very long, but it feels like this is the life. | Ты знаешь, я недавно охочусь, но такое ощущение, что это и есть жизнь. |
| You told her I was a big-game hunter and didn't tell me. | Ты сказала ей, что охочусь на |
| The only other museum in East Kilbride was the Hunter House Museum, which closed after the financial crash to later open again as a cafe. | В Ист-Килбрайде был ещё один музей, Музей Дома охотников (англ. Hunter House Museum), который закрылся после финансового краха, чтобы впоследствии открыться как кафе. |
| He served his engineering apprenticeship with Darling & Hume and G. Manwaring & Co., and then found work with Hunter & English. | Техническое образование получил в Darling & Hume и G. Manwaring & Co., затем работал в Hunter & English. |
| Compared to Blondie's three previous albums with Mike Chapman as producer (Parallel Lines, Eat to the Beat and Autoamerican), The Hunter proved to be a disappointment, both commercially and critically. | По сравнению с тремя предыдущих альбомами Blondie с Майком Чепменом в качестве продюсера (Parallel Lines, Eat to the Beat и Autoamerican) The Hunter провалился и в коммерческом плане, и у критиков. |
| "UTG Interview: Casey Crescenzo of The Dear Hunter". | Который продюсировал Кейси Кресензо из группы The Dear Hunter. |
| The 344th Bombardment Group arrived at Stansted on 8 February 1944, from Hunter Army Airfield in Georgia, US, flying the twin-engine B-26 Marauder. | 344-я Группа бомбардировщиков стала использовать Станстед с 8 февраля 1944, перебазировав с аэродрома Hunter AAF, Джорджия, двухдвигательные бомбардировщики Martin B-26 Marauder. |
| Hunter's Drift is a very famous place. | Хантерс Дрифт - очень известное место. |
| Hunter's Point is directly under flight paths from LaGuardia and JFK. | Хантерс Пойнт прямо под курсами полётов из аэропортов Ла Гуардия и Кеннеди. |
| Or hunter's field, see some injuns. | А рядом парк Хантерс Филд, посмотрели бы на Индееейцааав. |
| Still Hunter's Point? | Всё ещё Хантерс Поинт? |
| Up at Hunter's Point near the pool. | В Хантерс Поинт, у бассейна. |