Английский - русский
Перевод слова Hunter

Перевод hunter с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Охотник (примеров 700)
They're probably made by some old-time hunter. Их, наверно, ставит какой-нибудь старомодный охотник.
Wesley Wyndam-Pryce, rogue demon hunter. Уэсли Уиндом-Прайс, крутой охотник на демонов.
Three decades later, 'imagination' seems to have stilled those worries... and The Deer Hunter is one of the great American films. Три десятилетия спустя "воображение", похоже, успокоило эти терзания... и "Охотник на оленей" является одним из великих американских фильмов».
The King is an accomplished hunter. Царь Лаус отличный охотник.
You're a hunter, Dean. Ты охотник, Дин.
Больше примеров...
Хантер (примеров 802)
During a Football League match against Everton in 1890 Hunter suffered a heart attack and collapsed. В 1890 году в матче футбольной лиги с «Эвертоном» Хантер перенёс сердечный приступ и упал в обморок.
Hunter, Bobbi, are you there? Хантер, Бобби, вы там?
My name's Jed Hunter. Меня зовут Джед Хантер.
Hunter, come on, sweetie. Хантер, идем, сладкий.
Previously, at 12:00, a pair of Jordanian Hunter planes attacked Netanya. Перед этим, в 12:00, два иорданских самолета "Хантер" атаковали Натанию.
Больше примеров...
Хантера (примеров 218)
I can only imagine how it felt to see Hunter after all these years. Я могу лишь представить, какого это - увидеть Хантера после стольких лет.
How you put Hunter's safety above your own, without a second thought. Как ты решил, что безопасность Хантера важнее твоей собственной, даже без раздумий.
But... what else about Hunter's story calls to mind Henry Miller for you? Но... что еще в рассказе Хантера напоминает тебе Генри Миллера?
No, Hunter's in... Нет, это для Хантера...
A deep scan reveals that Captain Hunter's neural architecture has been reprogrammed with a new identity. Глубокое сканирование показало, что нейронная структура капитана Хантера была перепрограмирована на новую личность.
Больше примеров...
Хантером (примеров 61)
You go home with Hunter and Ben. Иди домой с Хантером и Беном.
What, over that Hunter Mosley fiasco? Из-за того провала с Хантером Мозли?
How are you and Hunter doing? Как у тебя дела с Хантером?
MRS. MONTGOMERY, WE'VE TALKED IT OVER WITH HUNTER, AND WE THINK HE SHOULD STAY WITH US. Миссис Монтгомери, мы поговорили об этом с Хантером, и мы считаем, что он должен остаться с нами.
You get May and Hunter on the line? Связались с Мэй и Хантером?
Больше примеров...
Хантеру (примеров 39)
Once I get you your first big deal, then you can go all Hunter S. Thompson on me. Однажды я заключу с тобой большую сделку тогда ты можешь пойти к Хантеру С. Томпсону на меня.
In the 2006 election, Moore ran against three opponents: Eldon Hunter of the Liberal Party of Canada, Rob Moir of the New Democratic Party, and Patty Donovan of the Green Party of Canada, and won again. На выборах 2006 Мур противостоял трём соперникам: Элдону Хантеру от Либеральной партии, Робу Муару от Новой демократической партии и Пэтти Донован от Зелёной партии Канады.
Jason told Hunter who told Sergio who told me that Bob has been seen out three times with some hunky Latino. Джейсон сказал Хантеру, который сказал Серджио, который сказал мне что Боба три раза видели с красавчиком латиноамериканцем
What do you want to call a hunter for? Зачем тебе звонить какому-то Хантеру?
Hunter was about three. Хантеру было около трёх.
Больше примеров...
Охотница (примеров 25)
Carmilla Pines, notorious treasure hunter. Кармилла Пайнс, пресловутая охотница за сокровищами.
Layla may be old, but she is the most experienced hunter. Лейла может и стара, но она - самая опытная охотница.
Anyone can see she's not a fortune hunter! Всем ясно, что она не охотница за удачей!
Peyral is a good hunter. Пейрал - хорошая охотница.
A zombie hunter trained by the CDC. Охотница на зомби, подготовленная ЦКЗ. Центр по контролю за заболеваниями.
Больше примеров...
Хантере (примеров 9)
Baby girl, what's so special about this Hunter Cunningham kid? Малышка, а что такого в том парне, Хантере Каннингэме?
You hear about Mike hunter? Слышали о Майке Хантере?
What's your take on Hunter? Что ты думаешь о Хантере?
I ran Hunter's ID down at the station. Я разузнал кое-что о Хантере.
He joined Blacksmith's Network and destroyed files from Goldface and Hunter Zolomon for her. Он присоединился к Сети, управляемой Блэксмит? и по её приказу уничтожил сведения о Златолицем и Хантере Золомоне.
Больше примеров...
Охочусь (примеров 8)
Besides, I'm a better hunter on my own anyway. Кроме того, я лучше охочусь сама, в любом случае.
Besides, I too am an excellent night hunter. Кроме того, я прекрасно охочусь ночью.
No. I'm not a ghost hunter. Нет, я не охочусь за привидениями.
You know, I haven't been a hunter for very long, but it feels like this is the life. Ты знаешь, я недавно охочусь, но такое ощущение, что это и есть жизнь.
You told her I was a big-game hunter and didn't tell me. Ты сказала ей, что охочусь на
Больше примеров...
Hunter (примеров 97)
In November 2016, Deadline reported that Anderson and producer Jeremy Bolt, both who helped to bring Capcom's Resident Evil game to a series of films, had obtained the rights from Capcom for the Monster Hunter adoption after about five years of discussion. В ноябре 2016 года издание Deadline сообщило о том, что Андерсон и продюсер Джереми Болт, которые помогли воплотить игру Capcom Resident Evil в серию фильмов, получили права от Capcom на разработку Monster Hunter после пяти лет обсуждений.
Hotspur and Hostile were initially left at the entrance, but Hunter followed Hardy into the harbour and fired all eight of her torpedoes into the mass of shipping. HMS Hotspur и HMS Hostile поначалу остались у входа во фьорд, а Hunter последовал за Hardy в гавань, где выпустил все свои восемь торпед по стоящим там судам и кораблям.
It was while he was the promotion director at KFI that he was influenced by a popular late night host named Ben Hunter, whose overnight call-in program was called the Night Owl show. Когда он работал директором по рекламе на радиостанции KFI, на него большое впечатление оказал популярный ночной радиоведущий Бен Хантер (Ben Hunter), который вёл ночную программу со звонками радиослушателей под названием «Шоу ночной совы» (Night Owl show).
The adventure lover and gold robber, Gold Hunter, has entered a secret multi-level depository holding the planet's gold reserves. Любитель приключений и охотник за чужим золотом, «Gold Hunter» входит в секретное многоуровневое хранилище золота всей планеты. На ремне храбреца висит BFT-5000.
Chrysler used it on upmarket models of its Hunter and Avenger saloons; Ford had vinyl roofs on Escorts, Cortinas, Taunuses, and Granadas into the early 1980s. Chrysler использовал винил для отделки престижных седанов Hunter и Avenger, Ford устанавливал его на модели Escort, Cortina, Taunuse и Granada в начале 1980-х.
Больше примеров...
Хантерс (примеров 8)
Hunter's Point is directly under flight paths from LaGuardia and JFK. Хантерс Пойнт прямо под курсами полётов из аэропортов Ла Гуардия и Кеннеди.
All Adam Gilroy wants to know is that he can stand in front of a microphone and assure a bunch of nervous real estate developers that Hunter's Point is going to be the next Sutton Place. Всё, что Адам Гилрой хочет знать, это то, что он может встать перед микрофоном и заверить кучку нервных компаний-застройщиков, что Хантерс Поинт станет следующим Саттон Плэйс. Я всё поняла.
Hunter's Drift, come in. Хантерс Дрифт, приём.
Hunter's Point in Brooklyn. В Бруклине, в Хантерс Пойнт.
Up at Hunter's Point near the pool. В Хантерс Поинт, у бассейна.
Больше примеров...