Английский - русский
Перевод слова Hundred

Перевод hundred с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Сотня (примеров 250)
I've got a hundred friends I could have called. У меня есть сотня друзей, которым я могу позвонить.
A hundred people will he with you on the flight. Сотня человек будет с тобой во время полёта.
One hundred names among one thousand others. Сотня имен затерялась среди тысяч других.
One hundred to start you off... and ny share of the winnings. Сотня, которую я вложил в тебя,... и долю твоего выигрыша.
I can do one hundred. Еще сотня за мной.
Больше примеров...
Сто (примеров 1342)
Fear is for the winter, when the snows fall a hundred feet deep. Страх приносит зима, когда выпадают сугробы высотой сто футов.
Like running a hundred meters in under ten seconds? Скажем, пробежать сто метров меньше, чем за 10 секунд?
One hundred and ninety Serbian houses were burned down. Сто девяносто сербских домов были сожжены.
In 2010, a team from New York described detection of PrPSc even when initially present at only one part in a hundred billion (10-11) in brain tissue. В 2010 году группа исследователей из Нью-Йорка описала способ обнаружить PrPSc даже тогда, когда его доля в ткани мозга равна одной на сто миллиардов (10-11).
I have about a hundred outlines, but I've shaped it up. Я раз сто перенабрасывал, но всё-таки кусок собрался.
Больше примеров...
Ста (примеров 538)
There are signs that over a hundred venture-capital firms have invested $1.1 billion in digital health technology in 2012. Есть признаки того, что в 2012 году более ста венчурных компаний инвестировали 1,1 млрд долларов в цифровые технологии здравоохранения.
Let's put him on a hundred milligrams of ceftine. Давайте начнем со ста миллиграмм сефтина.
So deep, for instance, was Abraham Lincoln's love of Shakespeare, that he made time to spend more than a hundred nights in the theater, even during those dark days of the war. Например, любовь Авраама Линкольна к Шекспиру была такой глубокой, что он проводил более ста вечеров в театре, даже в трудные годы войны.
During this career he travelled about one million miles (1.6 million km) and established more than one hundred missions and churches, mostly in the Western United States. За свою карьеру он преодолел в путешествиях около 2,4 миллиона километров и создан более ста миссий и церквей - главным образом в западной части Соединённых Штатов Америки.
Grand-prix at The Manhattan Short Film Festival 2004, Oscar 2005 nomenee, best short film at the Montreal 2005 film festival, and other thirty prizes at various big international festivals and more than a hundred non-competition screenings. Гран-при The Manhattan Short Film Festival 2004, номинирован на Оскар 2005, лучший короткометражный фильм фестиваля в Монреале 2005, а также тринадцать других призов на крупных мировых фестивалях и более ста внеконкурсных показов.
Больше примеров...
Четыреста (примеров 63)
Mr. Seymour has tentatively offered four hundred guineas. Мистер Сеймур готов, например, выложить четыреста гиней.
Four hundred good cameras, Spiros. Четыреста хороших камер, Спирос.
In 2007, nearly four hundred documents in all official languages covering the 26th-29th Commission sessions were made available on the UNCITRAL website. В 2007 году на веб-сайте ЮНСИТРАЛ было размещено почти четыреста документов, относящихся к двадцать шестой - двадцать девятой сессиям Комиссии, на всех официальных языках.
I urgently need four hundred tangas, exactly four hundred. Друзья, мне срочно нужно четыреста таньга, ровно четыреста.
For the period, January 2007 to July 2008, three thousand four hundred (3,400) women entered the labour force in agriculture while only one thousand three hundred (1,300) males entered the industry. С января 2007 года по июль 2008 года три тысячи четыреста (3400) женщин начали работать в сельскохозяйственной сфере против одной тысячи трехсот (1300) мужчин.
Больше примеров...
Тысячу (примеров 66)
Tuberculosis has relatively high incidence rates around 60 per hundred thousand inhabitants. Относительно высокие показатели заболеваемости характерны для туберкулеза - около 60 случаев на тысячу населения.
I've seen that letter a hundred times before. Я тысячу раз перечитывала это письмо.
I tried to read it a hundred different times. Я сама пыталась его читать тысячу раз.
I've been through this a hundred times. Я уже тысячу раз через такое проходила.
I'm sorry, she may be a hundred times your sister and a thousand times a beauty, there is no woman whom I could marry. Генри, извини, пусть она будет сто раз твоей сестрой и тысячу раз красавицей, неттакой женщины, на которой я бы мог жениться.
Больше примеров...
Тысячи (примеров 89)
I die... a hundred more take my place. Я умру... на моё место придут тысячи.
For the true happiness of everyone, I will let my body burn a hundred times over. Ради всеобщего счастья, пусть моё тело горит тысячи лет, освещая путь другим.
I think of you a hundred times, a thousand times everyday Я думал о тебе сотни, тысячи раз за день.
I need fifteen hundred pounds. Срочно нужно полторы тысячи.
And he lost four hundred and sixty eight thousand pounds and went back to thirty two thousand. И он потерял 468 тысяч фунтов и вернулся на 32 тысячи.
Больше примеров...
Тысяч (примеров 431)
That was about the time the academy shelled out that hundred grand. Это было как раз в то время, когда академия спустила сто тысяч долларов.
One hundred thousand now four hundred thousand after, cash-and-carry. Сто тысяч сейчас четыреста тысяч после, наличными.
Total (three million nine hundred thousand dollars) Итого (три миллиона девятьсот тысяч долларов)
Landmines had multiple dreadful effects and, among other things, impeded the return of hundred of thousands of displaced and refugee children to their homes. Наличие наземных мин имеет смертельные и множественные последствия и, в частности, препятствует возвращению в свои дома сотен тысяч детей из числа перемещенных лиц и беженцев.
To buying one hundred and twenty sable furs a month... and three thousand chickens a week Покупка 120 соболей в месяц и 3-х тысяч кур в неделю.
Больше примеров...
Сотый (примеров 10)
I told you a hundred times, I need to stay here. Я тебе в сотый раз говорю, мне нужно остаться здесь.
I've said it, like, a hundred times it still sounds weird to say. Я повторяю это уже в сотый раз, и до сих пор звучит странно.
If you keep trying to fix me, there'll be a second, a twentieth, and a hundred. Если вы будете пытаться изменить меня, будет второй, двадцатый, и сотый
The 100th-day anniversary of a baby is called baegil (백일, 百日) which literally means "a hundred days" in Korean, and is given a special celebration, marking the survival of what was once a period of high infant mortality. Сотый день жизни ребёнка называется пхэгиль (백일), что на корейском языке буквально означает «сто дней», и к которому приурочен праздник Тольджанчхи, появившийся в то время, когда была очень высока детская смертность.
So, we'd expect the tenth most prolific photographer to have contributed about a tenth of the photos, and the hundredth most prolific photographer to have contributed only about a hundred as many photos as the most prolific photographer did. В таком случае, можно ожидать, что десятый фотограф сделает примерно одну десятую часть, а сотый, если считать от самого плодовитого, - лишь 1/100 часть от количества фотографий первого фотографа.
Больше примеров...
Hundred (примеров 7)
The album features Nick Murphy, Rhye, Innov Gnawa and Hundred Waters. В записи альбома участвовали Ник Мерфи (Chet Faker), Rhye, Innov Gnawa и Hundred Waters.
One of Cash's final collaborations with producer Rick Rubin, American V: A Hundred Highways, was released posthumously on July 4, 2006. Одной из последних работ Джонни Кэша стал выпущенный посмертно 4 июля 2006 года продюсером Риком Рубином альбом American V: A Hundred Highways.
Johnny Cash's topped the chart with his posthumous record American V: A Hundred Highways, his first number one since 1969's At San Quentin. Певец Johnny Cash впервые на Nº 1 с 1969 года (At San Quentin) с посмертным диском American V: A Hundred Highways.
Several bands were set to play an album in its entirety, including Mastodon performing The Hunter, Glassjaw performing Worship and Tribute and Hundred Reasons performing Ideas Above Our Station. Некоторые группы планировали исполнение на концерте полных версии их новых альбомов: Mastodon собиралась представить слушателям материал с альбома The Hunter, Glassjaw - альбом Worship and Tribute и Hundred Reasons - альбом Ideas Above Our Station.
Andy Gill of The Independent declared the album less strong than American V: A Hundred Highways, but maintains that this installment, "comes so close to those heights is cause for rejoicing." Энди Гилл из The Independent дал альбому 4 звезды из 5 и объявил его менее сильным, чем American V: A Hundred Highways, но заявил с уверенностью, что American VI «звучит на близких высотах, что не может не радовать».
Больше примеров...
Триста (примеров 118)
A leap year has three hundred and sixty-six days. В високосном году триста шестьдесят шесть дней.
Three hundred dollars, and he throws in aphrodisiacs. Триста долларов - и афродизиак в придачу.
And the price for Judy is three hundred and twenty five dollars. Тогда цена за Джуди - триста двадцать пять долларов!
They have a squad three hundred. У них в отряде триста человек.
Of course, for three hundred dollars. Конечно, за триста долларов.
Больше примеров...
Шестьсот (примеров 36)
Francis sank his last six hundred pounds into Wheal Grace. Последние шестьсот фунтов Фрэнсис вложил в Уил-Грейс.
Six hundred, according to India, perhaps even less, Kashmiri Mujahideen pitted against the entire Indian air force - 30,000 Indian troops. Шестьсот, как утверждает Индия, а может быть, даже и меньше, кашмирских муджахидинов противостоят целой индийской воздушной армии - 30-тысячному индийскому контингенту.
Say I were to win, I don't know, a million, six hundred thousand dollars. Скажем, я выиграла, ну, не знаю, миллион шестьсот тысяч долларов.
Let him that hath understanding count the number of the beast, for it is the number of a man, and his number is Six Hundred Threescore and Six. Кто имеет ум, тот сочти число зверя, ибо это число человеческое; и число его Шестьсот Шестьдесят Шесть.
Even unto the horse bridles, by the space of a thousand and six hundred furlongs. даже до узд конских, на тысячу шестьсот стадий.
Больше примеров...
Трехсот (примеров 20)
We have asked government to acquire land, three hundred and fifty acres. Мы уже обратились к правительству с просьбой о выделении трехсот пятидесяти акров земли.
It marks the first of my three hundred and sixty five letters to you Это первое из моих трехсот шестидесяти пяти писем к тебе
There from descendants Heracles disturbed Etruscans; at last the last have enticed them in an ambush, and Fabius all up to last person, among three hundred six, have been exterminated in 477 BC. Оттуда потомки Геракла беспокоили этрусков; наконец последние завлекли их в засаду, и Фабии все до последнего человека, в числе трехсот шести, были истреблены в 477 году до н.э.
once lost, in his youth, about three hundred thousand roubles - to Zorich, if I remember rightly. однажды в молодости своей проиграл - помнится Зоричу - около трехсот тысяч.
For the period, January 2007 to July 2008, three thousand four hundred (3,400) women entered the labour force in agriculture while only one thousand three hundred (1,300) males entered the industry. С января 2007 года по июль 2008 года три тысячи четыреста (3400) женщин начали работать в сельскохозяйственной сфере против одной тысячи трехсот (1300) мужчин.
Больше примеров...
Семьсот (примеров 34)
And if you want these to pass the carbon dating and the professional scrutiny, - seven hundred fifty. Если же хотите, чтобы она прошла углеродное датирование и остальные проверки - семьсот пятьдесят.
For your protection and for seven hundred guineas... I will trade you the contract of your infidelities. за ваше покровительство и семьсот гиней я продам вам контракт, свидетельство вашей неверности.
This way, you get to keep your job... and then seven hundred dollars goes straight to Melinda. Ты сохранишь свою работу и ещё принесёшь семьсот долларов Мелинде!
Seven or eight hundred million people need to be annihilated. Семьсот или восемьсот миллионов людей необходимо уничтожить.
'Six billion, seven hundred and twenty-seven million, nine hundred and forty-nine thousand 'three hundred and thirty-eight versions of us awaiting orders. Шесть миллиардов семьсот, двадцать семь миллионов девятьсот, сорок девять тысяч триста, тридцать восемь наших копий ждут приказов.
Больше примеров...
Девятьсот (примеров 32)
Nine hundred - No, make it ten for Wednesday. Девятьсот... Нет, лучше тысячу и к среде.
Total (three million nine hundred thousand dollars) Итого (три миллиона девятьсот тысяч долларов)
Nine hundred and ninety-nine kill tats. Девятьсот девяносто девять татуировок.
NINE HUNDRED AND FIFTY SIX YEARS! Девятьсот и пятьдесят шесть лет!
DONE at New York on this 31st day of August nineteen hundred and ninety-five in duplicate, in the English language. СОВЕРШЕНО в городе Нью-Йорке тридцать первого дня августа месяца одна тысяча девятьсот девяносто пятого года в двух экземплярах на английском языке.
Больше примеров...
Четырёхсот (примеров 4)
Auden published about four hundred poems, including seven long poems (two of them book-length). Оден издал около четырёхсот своих стихов, среди них четыре длинные поэмы (две из которых были изданы отдельными книгами).
I have to make cannelloni for four hundred people. Я должен сделать каннеллони для четырёхсот человек.
In all, the Powhatan killed about four hundred colonists (a third of the white population) and took 20 women captive. В целом, поухатаны убили около четырёхсот колонистов (треть белого населения), захватив 20 женщин в плен.
At four hundred degrees this scalding cocktail of chemicals would be lethally toxic to most forms of life Этот обжигающий коктейль из химикатов, нагретый до четырёхсот градусов, смертелен для большинства форм жизни.
Больше примеров...