Английский - русский
Перевод слова Hundred

Перевод hundred с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Сотня (примеров 250)
A hundred people will he with you on the flight. Сотня человек будет с тобой во время полёта.
Well, we... got a hundred acres of Library to clean up, so let's get to it. Что ж, у нас... сотня акров Библиотеки, где нужно прибраться, так что приступим.
There will be a hundred women in bikinis on the beach tomorrow, okay? Завтра на пляже будет сотня девушек в бикини, ясно?
You and a hundred others. Ты и сотня других.
Hundred of young soldiers from the Budenov's division Сотня юных бойцов Из будёновских войск
Больше примеров...
Сто (примеров 1342)
The six thousand one hundred and ninety-first meeting of the Security Council... Шесть тысяч сто девяносто первое заседание Совета Безопасности...
One hundred forty-two Member States and two observers responded to the questionnaire of the Secretary-General on the implementation of the Beijing Platform for Action. Сто сорок два государства-члена и два наблюдателя ответили на вопросник Генерального секретаря об осуществлении Пекинской платформы действий.
I now owe him a hundred grand for the initial investment, plus 20 grand to you, Willie, and whatever that trailer thing costs, so... Теперь я должен ему сто штук за начальное капиталовложение, плюс 20 штук тебе, Вилли, и ещё за этот трейлер, сколько он там стоит, так что...
Welcomes the agreement by the FAO Council at its hundred and thirty-sixth session to convene a world summit on food security in November 2009, in close proximity to the FAO Conference; приветствует выраженное Советом ФАО на его сто тридцать шестой сессии согласие на то, чтобы провести в ноябре 2009 года, в сроки, близкие к Конференции ФАО, всемирный саммит по продовольственной безопасности;
The hundred euro notes depict bridges and arches/doorways in the Baroque and Rococo style (between the 17th and 18th century). Сто евро отражает архитектурные элементы стилей барокко/рококо (17-18 века н. э.).
Больше примеров...
Ста (примеров 538)
Well, then hold your breath and count a hundred. Тогда задержи дыхание и сосчитай до ста.
We have him read the stories of the Seven Bobo certainly over a hundred times. Мы читали его рассказы Семья Боба, безусловно, более ста раз.
We have about another hundred feet or so, and then we start to go up. Нам нужно пройти еще около ста футов, потом мы начнем подъем.
In the claim submitted by the social organizations named herein, reference is made to around one hundred different attacks against sugar refineries and the substantial material damage they caused. В уже упомянутом иске, представленном общественными организациями, приводится около ста примеров различного рода нападений на сахарные заводы, в результате которых этим предприятиям был причинен значительный материальный ущерб.
Desertification is happening on a scale that makes it a global challenge: it affects two billion people, one third of the earth's surface and a hundred countries on all the continents. Масштабы опустынивания бросают вызов всему населению планеты: это явление затрагивает два миллиарда человек, треть территории планеты и не менее ста стран на всех континентах.
Больше примеров...
Четыреста (примеров 63)
Four hundred prisoners sentenced before the Oslo Peace Accords remained in prison, despite the call by the Accords for their release. Четыреста палестинцев, осужденных до подписания Ословских мирных соглашений, оставались в тюрьме, несмотря на содержащийся в соглашениях призыв к их освобождению.
To brothers comes surprise made to order from Central Russia, and they send there ordered 400 (four hundred) balls. К братьям поступает неожиданный заказ из Центральной России, и они отправляют туда заказанные 400 (четыреста) мячей.
Four hundred and sixty three days from now the twentieth century comes to an end - a century of unprecedented violence and destruction. Через четыреста шестьдесят три дня завершается ХХ век - век беспрецедентного насилия и разрушений.
Total - four hundred tangas. А всего - четыреста таньга.
By 2010 there were four hundred (400). К 2010 году их стало четыреста.
Больше примеров...
Тысячу (примеров 66)
I tried to read it a hundred different times. Я сама пыталась его читать тысячу раз.
I've been through this a hundred times. Я уже тысячу раз через такое проходила.
She had the kind of talent that appears once every hundred, no, thousand years. Она была наделена талантом, с которым рождаются раз в сотню лет, нет тысячу.
So imagine that right now I handed each and every one of you a thousand U.S. dollars - so 10 crisp hundred dollar bills. Итак, представьте, что сейчас я даю каждому из вас тысячу американских долларов - десять хрустящих стодолларовых купюр.
I can bow before you a hundred, a thousand times even if you weren't King. Даже если бабушка не королева, я бы сделал сто... Нет, даже тысячу поклонов.
Больше примеров...
Тысячи (примеров 89)
I've taken a hundred people out to sea and... brought them back almost every single time. Я тысячи людей возил в этих краях и возвращался с ними почти каждый раз.
Four thousand, three hundred some odd days in a coma? Четыре тысячи триста с лишним дней в коме?
But more came to replace them... tenfold, a hundred, a thousand, a million fold... Мы давили и убивали, но сотни приходили на смену - десятки, сотни, тысячи. Миллионы.
More than a hundred, less than a thousand. Больше сотни, меньше тысячи.
For the period, January 2007 to July 2008, three thousand four hundred (3,400) women entered the labour force in agriculture while only one thousand three hundred (1,300) males entered the industry. С января 2007 года по июль 2008 года три тысячи четыреста (3400) женщин начали работать в сельскохозяйственной сфере против одной тысячи трехсот (1300) мужчин.
Больше примеров...
Тысяч (примеров 431)
I just hope that now I born a hundred thousand. Я просто надеюсь, что теперь я родился сто тысяч.
Madame, the only thing that seems to stand between you and romance... is a hundred thousand francs. Мадам, единственная вещь, которая стоит между Вами и любовью... это сто тысяч франков.
It is said that during the council three hundred thousand verses and over nine million statements were compiled, a process which took twelve years to complete. Говорят, что в ходе работы собора из трехсот тысяч стихов и были составлены более девяти миллионов строф, этот процесс занял двенадцать лет.
Six... hundred... thousand? шесть... сотен... тысяч?
With a little bit of training, he could be the spark that we need to win the hundred grand from the World Jam and pay back what we owe. Этот парень может стать искрой,... и мы сможем выиграть 100 тысяч долларов, то оплатим все долги.
Больше примеров...
Сотый (примеров 10)
I told you a hundred times, I need to stay here. Я тебе в сотый раз говорю, мне нужно остаться здесь.
I've said it, like, a hundred times it still sounds weird to say. Я повторяю это уже в сотый раз, и до сих пор звучит странно.
The 100th-day anniversary of a baby is called baegil (백일, 百日) which literally means "a hundred days" in Korean, and is given a special celebration, marking the survival of what was once a period of high infant mortality. Сотый день жизни ребёнка называется пхэгиль (백일), что на корейском языке буквально означает «сто дней», и к которому приурочен праздник Тольджанчхи, появившийся в то время, когда была очень высока детская смертность.
So, we'd expect the tenth most prolific photographer to have contributed about a tenth of the photos, and the hundredth most prolific photographer to have contributed only about a hundred as many photos as the most prolific photographer did. В таком случае, можно ожидать, что десятый фотограф сделает примерно одну десятую часть, а сотый, если считать от самого плодовитого, - лишь 1/100 часть от количества фотографий первого фотографа.
So, we'd expect the tenth most prolific photographer to have contributed about a tenth of the photos, and the hundredth most prolific photographer to have contributed only about a hundred as many photos as the most prolific photographer did. В таком случае, можно ожидать, что десятый фотограф сделает примерно одну десятую часть, а сотый, если считать от самого плодовитого, - лишь 1/100 часть от количества фотографий первого фотографа.
Больше примеров...
Hundred (примеров 7)
One of Cash's final collaborations with producer Rick Rubin, American V: A Hundred Highways, was released posthumously on July 4, 2006. Одной из последних работ Джонни Кэша стал выпущенный посмертно 4 июля 2006 года продюсером Риком Рубином альбом American V: A Hundred Highways.
In 1936 Dewey received The Hundred Year Association of New York's Gold Medal Award "in recognition of outstanding contributions to the City of New York". В 1936 году Дьюи получил золотую медаль ассоциации «Сто лет Нью-Йорку» (The Hundred Year Association of New York) «в знак признания выдающегося вклада в развитие города Нью-Йорк».
Several bands were set to play an album in its entirety, including Mastodon performing The Hunter, Glassjaw performing Worship and Tribute and Hundred Reasons performing Ideas Above Our Station. Некоторые группы планировали исполнение на концерте полных версии их новых альбомов: Mastodon собиралась представить слушателям материал с альбома The Hunter, Glassjaw - альбом Worship and Tribute и Hundred Reasons - альбом Ideas Above Our Station.
Andy Gill of The Independent declared the album less strong than American V: A Hundred Highways, but maintains that this installment, "comes so close to those heights is cause for rejoicing." Энди Гилл из The Independent дал альбому 4 звезды из 5 и объявил его менее сильным, чем American V: A Hundred Highways, но заявил с уверенностью, что American VI «звучит на близких высотах, что не может не радовать».
In 2002 he won the Hundred Flowers Award for Best Supporting Actor at the 25th Hundred Flowers Awards for his performance in Big Shot's Funeral. Признан лучшим актёром 2002 года согласно 25-й премии Hundred Flowers Awards за фильм 2001 года Big Shot's Funeral.
Больше примеров...
Триста (примеров 118)
Three hundred thousand children have been used as soldiers in more than 30 countries. Триста тысяч детей использовались в качестве солдат в более чем 30 странах.
Three hundred and seventy bank robberies in Boston last year. Триста семьдесят ограблений банков произошло в Бостоне в прошлом году.
This world is a distant three hundred million light years away from the world where you live. Этот мир отделён от мира, в котором живёшь ты, расстоянием в триста миллионов световых лет.
He wrote, "I have never been so flattered in my life than to think it would take three hundred men to kill me." Он писал: «Я никогда не был так польщен в своей жизни, чем когда узнал, что потребуется триста человек, чтобы убить меня».
He spent three hundred korunas! Он потратил триста крон!
Больше примеров...
Шестьсот (примеров 36)
For instance, he enjoys eating live mice with his vintage six hundred dollar wine. Например, он любит есть живых мышей запивая их старинным вином за шестьсот долларов.
Sixteen hundred dollars is my rate, Mr. Nitti. Моя такса - Тысяча шестьсот долларов, мистер Нитти.
Six hundred and one orders (46.5 per cent) relate to security matters. Шестьсот один приказ (46,5 процента) касается вопросов безопасности.
Six hundred thousand died in our Civil War as we put an end to slavery; the struggle for racial equality and civil rights extended through the twentieth century. Шестьсот тысяч людей погибло в гражданскую войну, которая положила конец рабству; борьба за расовое равенство и гражданские права растянулась на все двадцатое столетие.
Six hundred euros per hour... Шестьсот евро в час...
Больше примеров...
Трехсот (примеров 20)
We have asked government to acquire land, three hundred and fifty acres. Мы уже обратились к правительству с просьбой о выделении трехсот пятидесяти акров земли.
My Lawyer Decker would not wish me to consider anything under three hundred and twenty five dollars. Адвокат Даггет не хотел бы, чтобы я рассматривала любые предложения менее трехсот двадцати пяти долларов
There from descendants Heracles disturbed Etruscans; at last the last have enticed them in an ambush, and Fabius all up to last person, among three hundred six, have been exterminated in 477 BC. Оттуда потомки Геракла беспокоили этрусков; наконец последние завлекли их в засаду, и Фабии все до последнего человека, в числе трехсот шести, были истреблены в 477 году до н.э.
The two-day meeting brought together more than three hundred participants including the United Nations Deputy Secretary-General and the Co-Chairs of the United Nations General Assembly Consultations on System-wide Coherence. Участие в этом двухдневном совещании приняли более трехсот человек, в том числе заместитель Генерального секретаря Организации Объединенных Наций и сопредседатели консультаций на Генеральной Ассамблее по вопросу о слаженности в системе Организации Объединенных Наций.
For the period, January 2007 to July 2008, three thousand four hundred (3,400) women entered the labour force in agriculture while only one thousand three hundred (1,300) males entered the industry. С января 2007 года по июль 2008 года три тысячи четыреста (3400) женщин начали работать в сельскохозяйственной сфере против одной тысячи трехсот (1300) мужчин.
Больше примеров...
Семьсот (примеров 34)
A thousand seven hundred and sixty two dollars and ninety five. Одна тысяча семьсот шестьдесят два доллара 95 центов.
By 25 April 2000, a total of more than 30,000 practitioners had been arrested on the square; seven hundred Falun Gong followers were arrested during a demonstration in the square on 1 January 2001. К 25 апреля 2000 года на площади было арестовано в общей сложности более 30 тысяч практикующих; 1 января 2001 года во время демонстрации на площади были арестованы семьсот последователей Фалуньгун.
Seven hundred is a calculated sum. Семьсот гиней - крупная сумма.
Twenty-seven hundred... and 12. Две тысячи семьсот... двенадцать.
Six, seven hundred metres? Шестьсот, семьсот метров?
Больше примеров...
Девятьсот (примеров 32)
Nine hundred - No, make it ten for Wednesday. Девятьсот... Нет, лучше тысячу и к среде.
Nine hundred, forty times zero point twenty. Девятьсот, сорок раз ноль целых двадцать.
Nineteen hundred dollars down the drain. Тысяча девятьсот долларов коту под хвост.
Nine hundred and forty thousand federal employees out of work. Девятьсот сорок тысяч госслужащих остаются без работы.
DONE in triplicate, at the cities of London, Moscow and Washington, D.C., the twenty-seventh day of January, one thousand nine hundred and sixty-seven. СОВЕРШЕНО в трех экземплярах в городах Вашингтоне, О.К., Лондоне и Москве января месяца двадцать седьмого дня тысяча девятьсот шестьдесят седьмого года.
Больше примеров...
Четырёхсот (примеров 4)
Auden published about four hundred poems, including seven long poems (two of them book-length). Оден издал около четырёхсот своих стихов, среди них четыре длинные поэмы (две из которых были изданы отдельными книгами).
I have to make cannelloni for four hundred people. Я должен сделать каннеллони для четырёхсот человек.
In all, the Powhatan killed about four hundred colonists (a third of the white population) and took 20 women captive. В целом, поухатаны убили около четырёхсот колонистов (треть белого населения), захватив 20 женщин в плен.
At four hundred degrees this scalding cocktail of chemicals would be lethally toxic to most forms of life Этот обжигающий коктейль из химикатов, нагретый до четырёхсот градусов, смертелен для большинства форм жизни.
Больше примеров...