Английский - русский
Перевод слова Horn

Перевод horn с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Рог (примеров 235)
At the beginning and end of everything this is a horn used in religious ceremonies. В начале и в конце обряда я протрублю в шафар это рог для религиозных церемоний.
Throughout history, the Golden Horn has served as a natural harbour for ships of all kinds. На всем протяжении истории Золотой Рог служил естественной гаванью для всякого рода судов.
Teddy, blow that horn. Тедди, подуй в рог.
I had no idea where my horn was taking me. куда меня тащит мой рог.
And where is this horn? И где же Рог?
Больше примеров...
Горн (примеров 84)
Tired of life on the continent, Horn convinces the captain of a Dutch sailing ship to land it on the shore of distant island. Утомлённый жизнью на материке, Горн убеждает капитана голландского парусного судна высадить его на берегу отдалённого острова.
Petya blows in the horn which inexplicably appears in his hands, removes the bell from the city tower belfry and then shakes it in a manner of a hand bell. Петя трубит в пионерский горн, непонятным образом появившийся у него в руках, снимает со звонницы городской башни колокол и звонит, как в колокольчик.
We're for the Horn, boys. Направляемся к мысу Горн!
In 1819, while sailing cargo on The Williams from Buenos Aires to Valparaíso, he sailed further south round Cape Horn in an attempt to catch the right winds. В 1819 году парусник «Уильямс», двигаясь из Буэнос-Айреса в Вальпараисо, сильно отклонился к юг обходя мыс Горн и пытаясь поймать правильные ветры.
At about 8am on 30 June, Horn weighed anchor with a SSW wind and sailed toward the Danish fleet, sending two ships to try to draw Juel out; he in turn sent two ships to attack them. Около 8 часов утра 30 июня Горн поднял якоря и при зюйд-зюйд-весте отплыл в направлении датского флота, предварительно выслав вперед два судна в надежде выманить датчан на открытую воду, Юэль в свою очередь отдал приказ двум своим судам атаковать их.
Больше примеров...
Гудок (примеров 71)
(train rumbling) We're in the witness... (train horn blaring) ...protection. (грохот поезда) Мы в программе... (звучит гудок поезда) ... защиты свидетелей.
And the horn was blowing, so I didn't wanto stop, so I left it. Уже дали гудок, я не хотела останавливаться и бросила ее.
SARA: Did he beep his horn? Он сигналил в гудок?
(car approaches, horn honks) (подъезжает автомобиль, сигналит автомобильный гудок)
(Horn Honks) (Baby Cries) (Horn Honking) (Сигналит автомобильный гудок) (Плачет младенец) (Сигналит автомобильный гудок)
Больше примеров...
Рожок (примеров 32)
The instrumentation calls for flute, oboe, English horn, clarinet, horns, harp and strings. Инструментал - флейта, гобой, английский рожок, кларнет, валторна, арфа и струнные.
Taylor, blow the horn. Тейлор, дуй в рожок.
Alright, grab the reins with your left hand, grab the saddle horn, left foot in the stirrup, swing that right leg up and over... Держи поводья левой рукой, а рожок седла - правой, левую ногу в стремя, перекидывай правую ногу...
Moon, O Moon, my friend! he said, Gold of horn and round of head, Месяц, месяц, мой дружок, Позолоченный рожок!
The horn, the horn А рожок, а рожок
Больше примеров...
Сигнал (примеров 51)
Someone stole the wheel, the chain, and my favorite horn. Кто то украл колесо, цепь, и мой любимый сигнал.
If I saw her from the boat, then I'd sound the horn and send her a text. Если я ее видел с лодки, то давал сигнал и посылал ей сообщение.
[horn honking] [tires screeching] [glass shattering] [heavy breathing] [сигнал автомобиля] [визг шин] [звон стекла] [тяжелое дыхание]
(TOOTS HORN BY ACCIDENT) (случайно нажал на сигнал)
And Hannah's slumped on the wheel and the horn's blaring and, and Hannah was dead. А Ханна упала лицом на руль, и заревел сигнал, и... Ханна была мертва.
Больше примеров...
Клаксон (примеров 17)
There was no air horn involved anywhere? И никто не гудел в клаксон?
If you touch my horn again, I cut your hand off! Ещё раз тронешь мой клаксон - я тебе руку отрублю!
(b) An acoustic warning device (e.g. horn) which can be activated from the interior of the vehicle in case that the ignition is switched off and the full locking system is activated. Ь) звуковое предупреждающее устройство (например, клаксон), которое может быть активировано изнутри транспортного средства в случае, когда зажигание выключено, а система полной блокировки активирована .
What's gotten into that horn? Господи, вырубите клаксон.
(Horn sounds repeatedly) (Постоянно гудит в клаксон)
Больше примеров...
Гудеть (примеров 4)
I have told them not to blow that horn. Я же говорила им не гудеть.
If you got out of your motor car, that would help, not sitting there sounding your horn, please. Почему бы не выйти из автомобиля, чтобы помочь, вместо того, чтобы сидеть и гудеть, а?
You can't use your horn here. В городе запрещено гудеть.
Not to toot my own horn or anything, but... toot! И не надо мне тут гудеть в гудок или во что там...
Больше примеров...
Клаксона (примеров 9)
Yes, and not counting that pbbt horn that you sold me yourself for 65 cents. И это не считаю того клаксона, что вы впарили мне за 65 центов.
The rain sound, the thunder sound, and the sound of the horn, are all different. Звук дождя, звук грома, звук клаксона - все они разные.
This requirement does not apply to the horn (an audible warning signal) control, when it is activated by a narrow ring-type control or by a lanyard. Данное требование не применяется к регулятору клаксона (звукового предупреждающего сигнала), если он приводится в действие устройством в виде узкого кольца или рукоятки, подвешенной на тросике.
The identification of the following need not appear to the driver perceptually upright: 5.2.7.1. a horn control, 5.2.7 Опознавательные обозначения следующих устройств могут находиться перед глазами водителя в положении, отличном от вертикального: 5.2.7.1 регулятор клаксона;
[Crowd Shouting] [Air Horn Blows] [Толпа кричит] [Звук клаксона]
Больше примеров...
Роговой (примеров 1)
Больше примеров...
В форме рога (примеров 1)
Больше примеров...
Horn (примеров 19)
Segall's first solo release was the cassette Horn The Unicorn released on the Wizard Mountain label (later re-released by HBSP-2X on vinyl record). Его первым релизом была кассета Horn the Unicorn, изданная лейблом Wizard Mountain (позднее переиздана на виниле компанией HBSP-2X).
He made his last film in 1951 and in 1957 published his autobiography, I Blow My Own Horn. Он сделал свой последний фильм в 1951 году и в 1957 опубликовал автобиографию, I Blow My Own Horn.
The project is also supported by IBH Prof. Dr. Horn GmbH, who set up and operates this web portal. Данный проект также поддерживается IBH Prof. Dr. Horn GmbH., которая выделила этот портал и является его оператором.
The Horn Book Magazine wrote that Cinder's reveal was predictable but that the book's "twists and turns, complex characters, and detailed world-building to redeem itself". В свою очередь Horn Book Magazine написали, что раскрытие Золы (главная героиня) было предсказуемым, но «изгибы и повороты книги, сложные персонажи и подробное мироустройство - себя оправдали».
Brimley purchases property in Big Horn County Archived 2010-07-16 at the Wayback Machine, Lovell Chronicle, July 12, 2007 Official website Greybull Standard Сайт Бюро переписи США Brimley purchases property in Big Horn County Архивная копия от 16 июля 2010 на Wayback Machine, Lovell Chronicle, July 12, 2007 Официальный сайт города Greybull Standard
Больше примеров...
Хорн (примеров 108)
It was a Horn & Hardart cafeteria. Это был кафетерий Хорн и Хардарт.
Morton Horn from Jasper Farms in Virginia. Мортон Хорн из Джаспер Фармс в Вирджинии.
Are you saying Horn is one of these cyber zombies? Ты хочешь сказать, что Хорн один из таких Кибер-Зомби?
Mr. Horn (United States of America) said that combating the abuse and neglect of children was not enough; what was needed was to create positive and nurturing environments for children and provide the conditions conducive to their protection. Г-н Хорн (Соединенные Штаты Америки) говорит, что недостаточно бороться с насилием в отношении детей и безнадзорностью; необходимо создать для детей позитивную и благоприятную обстановку и обеспечивать способствующие их защите условия.
The independent expert was disturbed to learn, however, that Mr. Suleiman Ismail Bolaleh, of Somaliland Horn Watch, had been arrested and had spent four days in jail when his organization was investigating some torture allegations. Однако независимый эксперт с сожалением узнала, что г-н Сулейман Исмаил Болалех из "Сомалиленд Хорн Уотч" был арестован и провел в тюрьме четыре дня, когда его организация проводила расследование некоторых утверждений о пытках.
Больше примеров...
Хорна (примеров 40)
The people, supported by inhabitants of Horn, Alkmaar and Haarlem, occupied those locations. Крестьяне, поддержанные жителями Хорна, Алкмара и Харлема, захватили эти населенные пункты.
Something that made Horn realize who he really was for a moment. Что заставило Хорна осознать на момент кем он был на самом деле.
You didn't see Horn's eyes. Ты не видел глаз Хорна.
Same caliber that killed Councilman Horn. Хорна убили из такого же.
Why? Well, he seems to think that you have some information on Horn. Он говорит, что у вас есть компромат на Хорна, который гарантирует вам победу.
Больше примеров...
Хорном (примеров 7)
In March 2019, Gunn was reinstated by Disney as director of the film after meeting with Alan Horn on multiple occasions. В марте 2019 года Disney восстановила Ганна в должности режиссёра после многих встреч с Аланом Хорном.
Okay, when was the last time that you and Councilman Horn "connected"? Ладно, и когда вы с мистером Хорном последний раз ощущали связь?
Alexander Veljanov described the first meeting with the about 10 years older Ernst Horn like this: Two quite different men were standing face to face and the difference in age could not be overlooked. Позднее Вельянов описывал своё первое знакомство с Хорном, старше его на 10 лет, так: Двое очень разных людей стояли друг напротив друга и разница в возрасте не могла остаться незамеченной.
In due course, Glitter re-cut "Rock and Roll" with producer Trevor Horn and also "I'm the Leader of the Gang (I Am)" with Girlschool. С продюсером Тревором Хорном Глиттер перезаписал «Rock and Roll» и сделал совместную версию «I'm the Leader of the Gang (I Am)» с женской метал-группой Girlschool.
ZTT Records is a British record label founded in 1983 by record producer Trevor Horn, Horn's wife, businesswoman Jill Sinclair, and NME journalist Paul Morley. ZTT Records - британский лейбл, основанный в 1983 году рекордным продюсером Тревором Хорном, его женой и журналистом Полом Морли.
Больше примеров...
Хорне (примеров 6)
He graduated from High School in Horn in 1935 with distinction and started to study law at the University of Vienna. Он закончил гимназию в Хорне с отличием и начал изучать право в Венском университете.
Today as any year the ball of the ÖVP Horn takes place. Ежегодный бал в Хорне проводится при поддержке Австрийской народной партии.
You know at some point at Little Big Horn, I'll bet Custer led a unanimous vote where everyone said, "I still think we can win." Вы знаете, в какой-то момент в Литл Биг Хорне держу пари, что Кастер вел единоличное голосование где каждый говорил:
The ball of the ÖVP Horn is certainly of great importance to the city of Horn. Бал Австрийской народной партии в Хорне несомненно имеет большое значение для города Хорн.
Now to your questions: my comment on the ball happening in Horn, respectively the importance of the ball in Horn. Вернемся к вашему вопросу: моя позиция по поводу бала, проходящего в Хорне, и, кроме того, значение этого бала.
Больше примеров...
Уорн (примеров 5)
Know why I didn't kill you, Horn? Знаешь, почему я тебя не убил, Уорн?
Francis Horn and Robert Boulanger. Это Франсис Уорн и Робер Буланже.
Seeing the findings of the Internal Affairs Division, by Chief Inspector Staneck, and the statement by Lt. Jenner confirming that you acted in self-defense, as the man Francis Horn had Учитывая рапорт генеральной полицейской инспекции, составленный присутствующим здесь комиссаром Станеком, учитывая заявление майора Жене, который подтверждает ваши слова о том, что ваши действия не выходили за рамки законной самозащиты, поскольку Франсис Уорн, я цитирую,
The names Horn and Boulanger. Мне нужны некие Уорн и Буланже.
Seems Horn sprung Boulanger to have him on his team. По моим сведениям, именно Уорн вытащил Буланже из тюрьмы, чтобы пополнить свою банду.
Больше примеров...