Английский - русский
Перевод слова Hoffman

Перевод hoffman с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Хоффман (примеров 229)
The car is registered to Vice Principal Carol Hoffman. Машина зарегистрирована на завуча Кэрол Хоффман.
On the same day, Judge Albert Hoffman was elected Vice-President of the Tribunal. В тот же день судья Альберт Хоффман был избран заместителем Председателя Трибунала.
Hoffman and Dr. Mathers are the only ones left who understand how this technology works. Остались только Хоффман и доктор Матерс, из тех, кто понимает, как эта технология действует.
Sara, I'm Dr. Hoffman. Сара, я доктор Хоффман.
Yes, I killed Dr. Hoffman... and the workmen and those very nice, unshaven young people. Да, я убил доктора Хоффман, рабочих и милых волосатиков.
Больше примеров...
Хоффманом (примеров 28)
Diary revealed she was sleeping with her math teacher, Daniel Hoffman. Из записи в дневнике стало понятно, что она спала с учителем математики, Дениэлом Хоффманом.
So, I've done business with Hoffman. Я как-то уже работала с Хоффманом.
The first was created by John "TheSHAD0W" Hoffman, who created BitTornado. Впервые был создан Джоном «TheSHAD0W» Хоффманом, который создал BitTornado.
Witnesses say the shooter drove off with a student, 15-year-old Thomas Hoffman. Свидетели говорят, что стрелок поехал со студентом, 15-летним Томасом Хоффманом.
I don't like the fact that he didn't give us a heads up about Hoffman. Мне не нравится, что он не дал нам разобраться с Хоффманом.
Больше примеров...
Хофман (примеров 20)
Well, Petra Hoffman, welcome to Chateau Karamakov. Что ж, Петра Хофман, добро пожаловать в шато Карамаковой.
You're Dustin Hoffman when he was Papillon. Ты Дастин Хофман, когда он играл Папилона.
Detective Hoffman, how about a quick word? Детектив Хофман? Можно на два слова?
1.1 The authors of the communication, initially dated 4 October 2003, are Walter Hoffman and Gwen Simpson, born 24 March 1935 and 2 February 1945, respectively. 1.1 Авторами сообщения, первоначально датированного 4 октября 2003 года, являются Вальтер Хофман и Гвен Симпсон, родившиеся соответственно 24 марта 1935 года и 2 февраля 1945 года.
And like most, my only experience related to autism, until recently, he was Dustin Hoffman º I know prestaþia extraordinarã din "Rainman". И как для большинства людей, для меня единственным примером аутиста был Дастин Хофман в "Человеке дождя".
Больше примеров...
Гофман (примеров 15)
Look who's here, I told you Hoffman doesn't trust us. Посмотри, кто здесь, я говорил тебе, что Гофман не доверяет нам.
Answer, it's Hoffman. Ответь, это Гофман.
Don't worry, Hoffman. Не беспокойся, Гофман.
Hoffman knows our location. Гофман знает где мы находимся
He's detective Mark Hoffman. Это детектив Марк Гофман. Вы готовы дать показания под присягой?
Больше примеров...
Хоффману (примеров 11)
I have spoken to Mr. Hoffman very sharply. Я очень резко высказался мистеру Хоффману.
Drove to the home of Dan Hoffman and rang the bell. Приехал домой к Дэну Хоффману и позвонил в дверь.
I join Ambassador Hoffman in calling for the adoption of this draft resolution by consensus, as has been the case with similar texts in previous years. Я присоединяюсь к послу Хоффману и призывают принять этот проект резолюции консенсусом, как это было с аналогичными текстами в предыдущие годы.
And I will do to you myself what I probably should have let Karl Hoffman do to you in that garage. И сама сделаю с тобой то, что мне стоило позволить Карлу Хоффману сделать с тобой в том гараже.
Any questions regarding security should be directed to Captain Mark Hoffman, Officer-in-Charge, Security Event Planning Unit (tel: 2129637028). С любыми вопросами, касающимися безопасности, следует обещаться к капитану Марку Хоффману, исполняющему обязанности начальника Группы планирования мер безопасности при проведении мероприятий (телефон: 2129637028).
Больше примеров...
Хофмана (примеров 8)
The reward, clearly, was to see the CTBTO established in Vienna under the capable leadership of our former colleague Wolfgang Hoffman of Germany. Конечно, было отрадно наблюдать учреждение в Вене ОДВЗЯИ под умелым руководством нашего бывшего германского коллеги Вольфганга Хофмана.
Would you want to see Dustin Hoffman save the Alamo? Ты хотел бы видеть Дастина Хофмана в Аламо?
My delegation would also like to thank the sponsor of the Convention, the Russian Federation; the coordinator and Vice-Chairman, Mr. Albert Hoffman of South Africa; regional groups; and the delegation of Mexico for their valuable efforts towards the conclusion of the Convention. Моя делегация хотела бы также поблагодарить автора конвенции, Российскую Федерацию; координатора и заместителя Председателя г-на Альберта Хофмана, Южная Африка; региональные группы, а также делегацию Мексики за их ценные усилия, направленные на обеспечение заключения конвенции.
According to Hoffman, current consensus is that visual attention is always slightly (100 to 250 ms) ahead of the eye. В соответствии с работой Хофмана, точка, к которой привязано внимание испытуемого, всегда слегка (на 100-250 мс) опережает движение глаз.
Transitive orientability of interval graph complements was proven by Ghouila-Houri (1962); the characterization of interval graphs is due to Gilmore & Hoffman (1964). Транзитивная ориентируемость дополнений интервальных графов была доказана Гойла-Хоури (Ghouila-Houri 1962); характеризацию интервальных графов можно найти у Гилмора и Хофмана (Gilmore, Hoffman 1964).
Больше примеров...
Хофманом (примеров 4)
These specific tattoos were done by artist Josh Hoffman at Olde City Tattoo in Philadelphia, Pennsylvania. Эти необычные татуировки были сделаны художником Джошем Хофманом в Старом городе в Филадельфии, шт.
Director Ridley Scott and the film's producers spent months meeting and discussing the role with Dustin Hoffman, who eventually departed over differences in vision. Режиссёр Ридли Скотт и продюсеры картины провели несколько месяцев переговоров с Дастином Хофманом, который в итоге выбыл из проекта из-за разногласий относительно видения персонажа.
Submitted by: Walter Hoffman and Gwen Simpson Представлено: Вальтером Хофманом и Гвеном Симпсоном
Synthesis and evaluation of activities undertaken in the field of combating desertification include a study on Land Degradation in South Africa by Timm Hoffman and Associates. Обобщение и оценка мероприятий, проведенных в области борьбы с опустыниванием, были даны, в частности, в исследовании "Деградация почвы в Южной Африке", подготовленном авторским коллективом во главе с Тимом Хофманом.
Больше примеров...
Гоффман (примеров 3)
See, it's college application time, and young Artie Seymour Hoffman here really needs a scholarship. Сейчас время подачи заявлений в колледж а молодой Арти Сеймур Гоффман действительно нуждается в стипендии.
Nine days before TED2008, filmmaker David Hoffman lostalmost everything he owned in a fire that destroyed his home, office and 30 years of passionate collecting. He looks back at alife that's been wiped clean in an instant - and looksforward. За девять дней до TED2008, режиссер Дэвид Гоффман потерялпочти все в пожаре, который уничтожил его дом, офис и коллекцию, которую страстно собирал 30 лет. Он оглядывается на жизнь, котораябыла начисто стерта в одно мгновение - и смотрит вперед.
David Hoffman on losing everything Дэвид Гоффман о том, как потерял все
Больше примеров...
Гоффмана (примеров 3)
By the same token I would like to pay tribute to the excellent work done by your predecessors, Ambassadors Boytha of Hungary, Hoffman of Germany and Errera of France. Точно так же я хотел бы воздать должное превосходной работе ваших предшественников послов Венгрии - Бойты, Германии - Гоффмана и Франции - Эрреры.
Before giving the floor to the speakers, I would like to take this opportunity to extend a warm welcome to our new colleague, Ambassador Hoffman from Germany, who will represent his country in the Conference. Прежде чем предоставить слово ораторам, я хотела бы, пользуясь возможностью, тепло приветствовать нашего нового коллегу посла Германии Гоффмана, который будет представлять свою страну на Конференции.
The President suggested that the Conference should designate Mr. Hellmut Hoffman, Permanent Representative of Germany to the Conference on Disarmament, as President of the Thirteenth Annual Conference of the High Contracting Parties and the representatives of China, the Dominican Republic and Romania as Vice-Presidents. Председатель предлагает Конференции назначить в качестве Председателя тринадцатой ежегодной Конференции Высоких Договаривающихся Сторон Постоянного представителя Германии на Конференции по разоружению Гельмута Гоффмана, а заместителями Председателя - представителей Доминиканской Республики, Китая и Румынии.
Больше примеров...
Гофману (примеров 1)
Больше примеров...
Хофманн (примеров 2)
Hoffman advised Sandoz against supplying Leary. Хофманн посоветовал Сандозу отклонить заявление Лири.
We have a caller on line one, Mrs Edna Hoffman of New Jersey. У нас есть звонок, миссис Эдна Хофманн из Нью-Джерси
Больше примеров...
Hoffman (примеров 17)
Most information on Yokohama Pidgin comes from Exercises in the Yokohama Dialect, a humorous pamphlet published in 1879 by Hoffman Atkinson. Основной источник информации о иокогамском пиджине - юмористическая брошюра «Упражнения по иокогамскому диалекту» (англ. Exercises in the Yokohama Dialect), изданный в 1874 году Хоффманом Эткинсоном (англ. Hoffman Atkinson).
The transport ships that had delivered the 7th Marines departed with the approximately 100 survivors of the originally 361-strong 1st Parachute Battalion (Hoffman, Silk Chutes). Транспортные суда, доставившие 7-й полк морской пехоты, вывезли около 100 выживших из 361 высадившихся солдат 1-го парашютного батальона (Hoffman, Silk Chutes).
Ingrasci is now President of the Hoffman Institute which offers programs such as the Hoffman Quadrinity Process which some regard as similar to Lifespring. Инграсси сейчас является президентом Hoffman Institute предлагающего программы такие как Hoffman Quadrinity Process которые считаются похожими на тренинги Лайфспринг.
One of the authors, Hoffman, told The Guardian: We show that the Shapley attractor is really pulling, but then almost 180 degrees in the other direction is a region devoid of galaxies, and this region is repelling us. Один из авторов, Иегуда Хоффман (англ. Yehuda Hoffman), ответил газете The Guardian: Мы показали, что сверхскопление Шепли действительно нас притягивает, но почти на 180 градусов в другом направлении есть область, лишённая галактик, и эта область толкает нас от себя.
Hoffman is one of a few producers that offer safe and very reliable machines. Поэтому раскройные машины фирмы Hoffman это гарант безопасности и надежности в использовании.
Больше примеров...
Хоффмана (примеров 86)
Like dustin hoffman busting up the wedding in "the graduate." Вроде Дастина Хоффмана, срывающего свадьбу в "Выпускнике"?
And Dustin Hoffman's character in The Graduate was Benjamin Braddock. И... Персонажа Дастина Хоффмана в "Выпускнике" зовут Венджамин Врэддок.
Neighbors said they started seeing Hoffman and Astrid together a few months ago, but they kept to themselves. Соседи говорят что последние месяцы видели Хоффмана и Астрид вместе, но о том, что их связывает, они не распространялись.
Turnout was low and, according to Hoffman, the rally was ineffective because guerilla theater needed to be more confrontational. Но на этот митинг пришло мало людей, и по словам Хоффмана, он оказался неэффективным, а «партизанскому театру» следовало быть более конфронтационным.
You two keep talking to Hoffman. А вы продолжайте теребить Хоффмана.
Больше примеров...
Гофмана (примеров 8)
Till I catch Mark Hoffman, this is your new home. Пока я не поймаю Гофмана это ваш новый дом.
The Hoffman Reflex experiment may lead to a better understanding of exercise requirements for astronauts during extended space flights. Эксперимент, основанный на рефлексе Гофмана, возможно, поможет лучше понять, какие физические упражнения необходимы астронавтам во время длительных космических полетов.
1995 Paul G. Hoffman Lecture Серия лекций Поля Г. Гофмана 1995 года
In 1829 she married Karol Boromeusz Hoffman, writer, lawyer and historian, and changed her name to Hoffmanowa, a marital form of her husband's surname. В 1829 году она вышла замуж за Кароля Боромеуша Гофмана, писателя, юриста и историка, и изменила свою фамилию на двойную, Гофман-Танская.
I had no choice but to report Hoffman for brutality. Мне ничего не оставалось, как написать рапорт на Гофмана.
Больше примеров...