| Have you forgotten your last dalliance... hans? | Ты забыла о своем последнем увлечении? О Хансе? |
| I can tell you about Hans Olavsen... | Я скажу вам о Хансе Олавсене... |
| Do you know anything special about Hans Edelkern? | Знаете ли вы что-то особенное о Хансе Эделькерне? |
| You did that with Hans, but not anymore. | Да, так было при Хансе. При мне так не будет. |
| Tell me more about Hans Olavsen. | Расскажите мне о Хансе Олавсене. |
| I lied about Hans. | Я солгал о Хансе. |
| Anger replaces sorrow and displaces the bright memories we have of Hans and that we really need. | Злые помысли сменяют скорбь, затмевая светлые воспоминания о Хансе мешая понять, что нам действительно необходимо. |
| Do you remember that I asked you about someone named Hans Olavsen? | Помните, я спрашивала вас о Хансе Олавсене? |