Английский - русский
Перевод слова Hail

Перевод hail с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Приветствовать (примеров 27)
Let me hail the fact that we seem to be making some progress. Позвольте мне приветствовать тот факт, что мы, похоже, достигаем некоторого прогресса.
We rads to hail of the maiden visitors. Мы рады приветствовать своих первых посетителей.
Thirdly, in the realm of social development, I want to hail the cooperation between the IPU and the Committee on the Elimination of Discrimination against Women, with a view to ensuring more in-depth consideration of gender-specific issues. Третье, в области социального развития я хотел бы приветствовать сотрудничество между МС и Комитетом по ликвидации дискриминации в отношении женщин в целях обеспечения более глубокого рассмотрения вопросов, касающихся гендерной проблематики.
Furthermore, we will hail any research integrated into toponymy, onomastics, paleozoology, neuropsychology, geography, geology, astronomy, geodesy, etc. Кроме того, мы будем приветствовать исследования, которые будут интегрированы в такие науки как топонимика, ономастика, палеозоология, нейропсихология, география, геология, астрономия, геодезия и др.
We hail the political progress made, including the holding of the Loya Jirga, the formation of the transitional Government, and in general the great step forward that Afghanistan has taken towards establishing a participatory democracy. Мы хотели бы приветствовать прогресс, достигнутый в политической области, в том числе проведение Лойя джирги, учреждение переходного правительства и в целом крупный шаг вперед, который сделал Афганистан, по пути создания демократической системы с привлечением широких слоев населения.
Больше примеров...
Град (примеров 55)
China, as a country with a vast territory, complicated weather and a large population, is in urgent need of improved accuracy of weather forecasts, particularly for early warning of dangerous weather conditions such as tropical cyclones, storms, cold waves and hail. Китай, являющийся страной с огромной территорией, сложными погодными условиями и большой численностью населения, остро нуждается в повышении точности метеорологических прогнозов, в частности, для раннего предупреждения о таких опасных погодных условиях, как тропические циклоны, штормы, заморозки и град.
Hail stone comes down, size of a softball, А тут - град размером с бейсбольный мяч.
There's record rainfall in Albuquerque, hail in the Panhandle and three major rivers cresting. В Альбукерке выпало рекордное количество осадков, в Вирджинии выпал град размером с мячики для гольфа... и три главные реки вышли из берегов.
Perhaps, they will comprehend the hail of stones that will one day come crashing down through their precious blue skies. Но, возможно, они поймут это, когда град камней повалится на них с любимого ими голубого неба.
A cumulonimbus cloud emitting green is a sign that it is a severe thunderstorm, capable of heavy rain, hail, strong winds and possible tornadoes. Если кучево-дождевые облака окрашиваются в зелёный цвет, то это знак того, что будет сильная гроза, сильный дождь, град, сильный ветер и возможно торнадо.
Больше примеров...
Родом (примеров 35)
From where do you hail, Captain? Откуда Вы родом, господин капитан?
Representative of the Appalachians from whence you hail, is it not? Образец культуры аппалачей, откуда вы родом, верно?
From where do you hail, Captain? Откуда вы родом, гауптштурмфюрер?
Where's he hail from, Ken? Откуда он родом, Кен?
The 12th Parliament was the first to be presided over entirely by East Malaysians; Pandikar and his deputies, Wan Junaidi Tuanku Jaafar and Ronald Kiandee, hail from either Sabah or Sarawak. 12-й парламент стал впервые полностью под председательством выходцев из Восточной Малайзии: Пандикар и его заместители, Ван Джунайди Туанку Джафар и Рональд Кианди, родом из Сабахa и Саравакa.
Больше примеров...
Аве (примеров 34)
Ten "Hail Marys", ten "Our Fathers", ten whatever. Десять раз "Аве Мария", десять раз "Отче наш", десять раз неважно что.
All hail Ceasar's beautiful horse, Incitatus. Аве коню Цезаря Инцитартусу!
10 Hail Marys, five Our Fathers. Десять раз "аве мария" и пять "отче наш".
Bunch of Hail Marys. Повторить "Аве Мария" кучу раз.
She just wrapped him in a doily, said a few Hail Marys and shoved him six feet under. Она просто завернула его в скатерть, прочла "Аве Мария" пару раз и зарыла его на два метра в землю.
Больше примеров...
Слава (примеров 27)
Hail to Odin's spear, Thor's hammer. Слава копью Одина, молоту Тора.
Hail the military scribe Lizogub! Слава войсковому писарю Лизогубу!
Hail to thee, amun-ra. Слава тебе, Амон-Ра.
All hail Zoidberg, the king with the box. Слава Зойдбергу! Царь с коробкой!
Hail to the heroes! Героям - слава! Да здравствуют герои!
Больше примеров...
Да здравствуют (примеров 13)
Hail to Vali, Sif and Heimdall. Да здравствуют Вали, Сиф и Хеймдалль.
Hail to Freyr, Loki and Frigg. Да здравствуют Фрейя, Локи и Фригг.
Hail to Freja, Loki, and Frigg. Да здравствуют Фрейя, Локи и Фригг.
Hail, Men of the Labor Service! Да здравствуют Солдаты Трудовой Службы!
Hail to the heroes! Героям - слава! Да здравствуют герои!
Больше примеров...
Хайль (примеров 9)
Hail Caesar and everything, sir. Благодарю. Хайль Цезарь и все остальные, сэр.
1, "Everything is Wonderful", "Widow's Sting", "Hail Hydra", "Alone Against A.I.M.", "Prisoner of War", and "Secret Invasion". 1, «Все чудесно», «Жало вдовы», «Хайль Гидра», «Один против А. И.М.», «Военнопленный» и «Секретное Вторжение».
Hail HYDRA, guys. Хайль Гидра, ребята.
Hail "Thaesar," Хайль "Фефарь".
Hail, Lord Julien! Хайль, господин Джулиэн!
Больше примеров...
Быть родом (примеров 1)
Больше примеров...
Hail (примеров 18)
Minnesota did not designate another official symbol until 1945, when Hail! После этого новые официальные символы не создавались до 1945 года, когда «Hail!
A second leg resumed in early 2014 with Butcher Babies, Devour the Day, All Hail the Yeti and Los Angeles melodic metal quartet Before the Mourning. Вторая часть тура бына назначена на начало 2014 года совместно с Butcher Babies, Devour the Day, All Hail the Yeti and и квартет Before the Mourning...
Their song "Hail Bop" was featured in the football video game by EA Sports, FIFA 13 and "Waveforms" in Grand Theft Auto V. The album received considerable critical acclaim, and featured in the end-of-year lists of both Rolling Stone and the NME. Песня "Hail Bop" была использована в FIFA 13, а "Waveforms" в Grand Theft Auto V. Альбом получил значительное признание критиков и был показан в конце года в списках Rolling Stone и NME.
In 2014, Paste ranked Veruca Salt's "All Hail Me" #39 and Silverchair's "Tomorrow" #45 on their list of the 50 best grunge songs of all time. В 2014 году онлайн-издание Paste присудило композициям «All Hail Me» (Veruca Salt) и «Tomorrow» (Silverchair) 39-е и 45-е места соответственно, в своем списке «50 лучших гранж-песен всех времен».
In addition to Tigran's folk influence, he is much influenced by American jazz traditions and to some extent, as on his album Red Hail, by progressive rock. Исполняет в основном свои композиции, в которых ощущается влияние армянской народной традиции, а также американского джаза и, например в случае альбома Red Hail, прогрессивного рока.
Больше примеров...
Да здравствует (примеров 59)
All hail King Jules. Да здравствует королева Джулз.
Hail, Holy Queen, Да здравствует, Королева!
Hail India, sir. Да здравствует Индия, сэр.
Hail, King of Scotland! Да здравствует король Шотландии!
Hail, hail Freedonia, land of the brave and free. Да здравствует Фридония, страна смелых и свободных!
Больше примеров...
Славься (примеров 19)
And all hail she who wears it, Amy Santiago, the... Славься, носящая её, Эми Сантьяго...
Hail to the Mystic Law of the Lotus Sutra! Славься Тайное знание и Сутра Лотоса!
All hail King Arthur! Славься, Король Артур!
All hail the great and powerful Oz! Славься, великий Волшебник Оз!
Hail, Brother Blood! Славься, брат Блад!
Больше примеров...
Вызовите (примеров 9)
Hannity, hail the U.S.S. Truman. Хэннети, вызовите УСС "Трумэн"
Hail them on the upper and lower band frequencies, Mr. Worf. Вызовите их на ВЧ и НЧ диапазонах, мистер Ворф.
Hail them, Mr. Worf. Вызовите их, Мистер Ворф.
Hail them, Lieutenant. Вызовите их, лейтенант.
Hail those Cardassians again. Вызовите тех кардассианцев снова.
Больше примеров...
Славьте (примеров 7)
Praise the Lord and all hail the blue line. Хвалите Господа, и славьте синюю линию.
All hail Lord Terry, giver of life. Славьте Господа Терри, дарителя жизни.
All hail first recon! Все славьте первый разведывательный!
All hail, King Xerxes! Все славьте, Царя Артаксеркса!
(royal guard) All hail, King Xerxes! Все славьте, Царя Артаксеркса!
Больше примеров...