Английский - русский
Перевод слова Hail

Перевод hail с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Приветствовать (примеров 27)
Let me hail the fact that we seem to be making some progress. Позвольте мне приветствовать тот факт, что мы, похоже, достигаем некоторого прогресса.
We would also like to hail his efforts to contain the deteriorating situation in the region. Мы хотели бы также приветствовать его усилия по сдерживанию ухудшающейся ситуации в регионе.
I would also like to hail the Secretary-General for his courage and his unwavering commitment to peace. Я хотел бы также приветствовать Генерального секретаря за его мужество и его неизменную приверженность миру.
I should like to hail here the American initiative to hold a ministerial-level meeting of the Security Council to strengthen the capacity of African States to build peace through conflict prevention and management and by the improvement of good governance. Позвольте мне приветствовать здесь инициативу Соединенных Штатов провести заседание Совета Безопасности на уровне министров для укрепления возможности африканских государств строить мир на основе предупреждения и регулирования конфликтов и улучшения благого управления.
I wish to hail his efforts to bring peace to the world, and particularly to Africa, and the special attention he gives to the economic and political situation on our continent. Я хотел бы приветствовать его усилия по достижению мира во всем мире и особенно в Африке и за то особое внимание, которое он уделяет экономическому и политическому положению на нашем континенте.
Больше примеров...
Град (примеров 55)
Burning currency bounced off her like hail. Всё это, как град отскакивало от нее.
Snow, sleet, hail, frost, frostbite, gangrene. снег, буря, град, мороз, обморожение, гангрена.
It depends on the remoteness from the civilization, orientation complexities, that aggravate with weather condition factors, such as: thunder and lightning, hail and snow, fog with visibility down to 2-3m. Это связанно с отдалённостью от цивилизации, сложностями ориентирования, усугубляющимися факторами погодных условий, таких как: гром и молния, град и снег, туман вплоть до видимости 2-3 м.
Rain, hail, there was no where to turn. I ran down the street, Дождь, град, и ничего поблизости, где можно было бы укрыться.
One of the strongest storms on record is set to move into K.C. today, bringing with it strong winds, golf-ball sized hail... Один из самых сильных штормов на записи установлено движение в К.С. сегодня, принеся с собой сильные ветры, град размером с мячиком от гольфа...
Больше примеров...
Родом (примеров 35)
Like Halima, these students all hail from Ma'an. И Халима, и эти студенты родом из Маана.
Or maybe I, too, hail from denial land. Или возможно я, тоже, родом из страны отрицающих.
I hail from a country that, in a certain way, is a microcosm of the world. Я родом из страны, которая в определенном смысле является микрокосмом мира.
And we hail from Brooklyn. И мы родом из Бруклина.
I hail from Minnesota originally. Я вообще-то родом из Миннесоты.
Больше примеров...
Аве (примеров 34)
Five "Hail Marys" and a "Glory Be." Пять раз "Аве Мария" и "Слава Отцу".
he'd hit you with some hail marys and put a little gum ball in the slot. он наказывал вас чтением "Аве Марии" и клал маленький шарик жвачки в окошко.
How many Hail Marys is that? Во сколько "Аве Мария" этот грех мне обойдется?
For your penance, say three Hail Marys, three Our Fathers, and say a special prayer for me. Прочти З раза "Аве Мария", З раза - "Отче наш" и специальную молитву для меня.
She just wrapped him in a doily, said a few Hail Marys and shoved him six feet under. Она просто завернула его в скатерть, прочла "Аве Мария" пару раз и зарыла его на два метра в землю.
Больше примеров...
Слава (примеров 27)
Hail this hero of the world. Слава о Герое летит по всему миру.
Hail Caesar, Caesar, Caesar! Слава Цезарю! Слава Цезарю!
Hail, King Xerxes! Слава, Царю Артаксерксу!
Hail he who has come from the skies to deliver us from the deadites! Слава пришедшему с небес, чтобы избавить нас от когтей нежити!
Five "Hail Marys" and a "Glory Be." Пять раз "Аве Мария" и "Слава Отцу".
Больше примеров...
Да здравствуют (примеров 13)
Hail to Odin, Thor and Freyr. Да здравствуют Один, Тор и Фрейр.
Hail to Balder, Bragi and Eir. Да здравствуют Бальдр, Браги и Эйр.
Hail to Freja, Loki, and Frigg. Да здравствуют Фрейя, Локи и Фригг.
Hail to the Aesir and the Vanir. Да здравствуют асы и ваны.
Hail, Men of the Labor Service! Да здравствуют Солдаты Трудовой Службы!
Больше примеров...
Хайль (примеров 9)
Of course it is from now on: Hail Adler. Отныне, конечно, правильно "Хайль Адлер".
Hail HYDRA, guys. Хайль Гидра, ребята.
Hail, Lord Julien! Хайль, господин Джулиэн!
Hail Hydra and all that. Хайль Гидра и все такое.
Hail, Satan! - Hail, Satan! Великий год! Хайль Сатан!
Больше примеров...
Быть родом (примеров 1)
Больше примеров...
Hail (примеров 18)
Minnesota did not designate another official symbol until 1945, when Hail! После этого новые официальные символы не создавались до 1945 года, когда «Hail!
In the fall of 2013, the band headlined The Hellpop Tour with Motionless in White, West Hollywood heavy metal ensemble All Hail the Yeti, and Kyng. Осенью 2013 года, группа возглавила The Hellpop Tour совместно с Motionless in White, West Hollywood и ансамблем All Hail the Yeti, а также Kyng.
He and his wife Cait have three children: Leo, Jamie, and Patrick (to whom Kid A, Amnesiac, and Hail to the Thief were dedicated, respectively). У него есть жена Кейт и трое сыновей - Лео, Джейми и Патрик (которым были посвящены альбомы Kid A, Amnesiac и Hail to the Thief соответственно).
In 2014, Paste ranked Veruca Salt's "All Hail Me" #39 and Silverchair's "Tomorrow" #45 on their list of the 50 best grunge songs of all time. В 2014 году онлайн-издание Paste присудило композициям «All Hail Me» (Veruca Salt) и «Tomorrow» (Silverchair) 39-е и 45-е места соответственно, в своем списке «50 лучших гранж-песен всех времен».
Five of the album's songs were played live: "Hard as a Rock", "Boogie Man", "Cover You in Oil", "Hail Caesar", and "Ballbreaker". Был записано пять песен для концертных альбомов: «Hard As a Rock», «Boogie Man», «Cover You In Oil», «Hail Caesar» и «Ballbreaker».
Больше примеров...
Да здравствует (примеров 59)
All hail queen Juliette! Да здравствует королева Джулиетт!
All hail Prince Edward! Да здравствует принц Здвард!
Hail, Men of the Labor Service! Да здравствует наш Фюрер!
Hail India, sir. Да здравствует Индия, сэр.
Hail, King of Scotland! Да здравствует король Шотландии!
Больше примеров...
Славься (примеров 19)
And all hail she who wears it, Amy Santiago, the... Славься, носящая её, Эми Сантьяго...
All hail King Arthur! Славься, Король Артур!
Hail the Virgin Mary! Славься, Дева Мария!
(Singing in German) HAIL, HAIL, EAST GERMANY Славься, славься, Восточная Германия
Hail, hail, hail. Славья! Славься! Славься!
Больше примеров...
Вызовите (примеров 9)
You will stand in the cold and hail me a cab. Вы останетесь на морозе и вызовите мне такси.
Hannity, hail the U.S.S. Truman. Хэннети, вызовите УСС "Трумэн"
Hail them on the upper and lower band frequencies, Mr. Worf. Вызовите их на ВЧ и НЧ диапазонах, мистер Ворф.
Get a weapons lock and hail them. Наведите орудия и вызовите их.
Hail those Cardassians again. Вызовите тех кардассианцев снова.
Больше примеров...
Славьте (примеров 7)
Praise the Lord and all hail the blue line. Хвалите Господа, и славьте синюю линию.
All hail Lord Terry, giver of life. Славьте Господа Терри, дарителя жизни.
All hail first recon! Все славьте первый разведывательный!
All hail, King Xerxes! Все славьте, Царя Артаксеркса!
(royal guard) All hail, King Xerxes! Все славьте, Царя Артаксеркса!
Больше примеров...