There was no doubt that his country would triumph over the current grotesque period of its history. |
Нет сомнения, что его страна с триумфом преодолеет нынешний нелепый период своей истории. |
To get this grotesque diary account on top of it all. |
В довершенье ко всему получить это нелепый дневник. |
And once again, this grotesque maelstrom of indecency seems centered on one royal individual. |
И вновь этот нелепый вихрь возмутительных деяний закружился вокруг одной королевской особы. |
And that big Keith, he's grotesque, isn't he? |
И этот большой Кейт, он нелепый, разве нет? |
I don't want this grotesque incident to interfere with that. |
Я не хочу, чтобы сегодняшний нелепый инцидент помешал этому. |