| Time will pass and she will forget this gringo. | Пройдет время и она забудет этого гринго. |
| This gringo is not worth your precious tears. | Этот гринго не стоит ваших драгоценных слез. |
| You have no chance, gringo. | У тебя нет шансов, гринго. |
| Forget that he is not Mexican, but a gringo. | Забудь, что он не мексиканец, а гринго. |
| I decided to bring the gringo myself to make sure everything goes as planned. | Я решил принести себя гринго, чтобы убедиться, что все идет как запланировано. |
| You mean this gringo with the haircut of a donkey. | Ты имеешь в виду этого гринго с прической осла. |
| A gringo coming in from Miami raises suspicions. | Гринго из Майами - это всегда подозрительно. |
| Right, I forgot you're a gringo. | Ну да, я и забыл, что ты гринго. |
| I am the great Cornholio. I am a gringo. | Я Великий Корнхолио, я Гринго. |
| I'll never understand the gringo, never. | Никогда не пойму этих гринго, никогда. |
| Come on, gringo, don't kill me. | Ладно тебе, гринго, не убивай меня. |
| Then we went to the gringo doctors but they turned us away. | Тогда мы пошли к докторам гринго но они нас прогнали. |
| But the gringo has already left with the shipment, senor. | Но гринго уже ушел с отгрузки, сеньор. |
| He punched a kid in the balls and called him a gringo. | Он ударил ребёнка по яйцам и назвал его гринго. |
| Talk to the gringo that stole it. | Спросите у гринго, который вас ограбил. |
| I told you the gringo would be trouble | Я тебе говорил, что с гринго будут проблемы. |
| And there was a gringo DEA agent taking pictures. | И ещё там какой-то гринго из УБН фоткал всё. |
| Sure you got tell to me something gringo. | Ты должен сказать мне, гринго. |
| Let me tell you something, gringo. | Дай-ка я кое-что скажу тебе, гринго. |
| There is no shaking hands, gringo. | Никто ничего не пожмет, гринго. |
| I can't believe you would look at me and the word "gringo" would come to mind. | Честно говоря, я даже поверить не могу, что смотря на меня, тебе вообще пришло в голову слово "гринго". |
| One moment, you are not going to believe this gringo's story? | Подождите, вы же не собираетесь верить этому гринго? |
| And this gringo, as you call him, succeeded where your men just plain failed. | И этот гринго, как ты сказал, преуспел там, где твои люди не смогли. |
| Talk to the gringo that stole it. | Спросите у гринго, который их украл! |
| If the gringo hadn't killed him, I would have | Если бы не этот гринго, я бы сам его ухлопал. |