They'd never let a gringo. |
Но для гринго тут хода нет. |
Where'd you find this gringo, man? |
Паца, ты где такого гринго нарыл, эу? |
You've got nothing to hide, not like any Gringo I ever met. |
Тебе нечего скрывать, в отличие от других встреченных мной гринго. |
gringo border patrols in pursuit |
Патрули гринго за кем-то гонятся у самой границы. |
Because he's a gringo? |
Потому что он - гринго, да? |
Gringo, try this. |
Эй, гринго, попробуй эти. |
Gringo's just a lawyer, man. |
Гринго всего лишь адвокат. |
Gringo, a few words... |
Гринго, несколько слов... |
Gringo. Are you coming or not? |
Гринго, ты едешь? |
There's a lot of gringos on that bus. |
Так много гринго в одном автобусе. |
Look, gringos... you don't have the right to do this. |
Слушайте, гринго, вы не имеете права... |
Next to drugs, kidnapping gringos is the most profitable business. |
К тому же, похищение гринго - самый прибыльный бизнес в стране. |
Yes, Solano are free to go, and these gringos will answer according the law. |
Да, Солано могут быть свободны, а эти гринго ответят по закону. |
Gaviria doesn't want the gringos to know he's willing to negotiate with you. |
Гавирия не хочет, чтобы гринго знали, что он готов на переговоры. |
I'll tell my moms gringos have kidnapped my cousin. |
Я передам маме, что гринго похитили мою сестру. |
A year ago, those men would be fighting federals instead of gringos. |
Год назад, эти люди сражались бы с федералами, а не с гринго. |
I am not to accept offers of these gringos. |
Нет. Предложения этих гринго не для меня. |
The gringos must have found gold up there and they're dumping their waste here. |
Гринго, должно быть, нашли там наверху золото и свозят сюда свои отходы. |
We both studied on the other side with the gringos. |
Оба учились за бугром. У гринго. |
Makes no difference to me if you hijacked the truck hoping to find some drugs, instead got a wagonload of dead gringos. |
Мне без разницы, если вы забрали грузовик в надежде найти наркотики, а вместо этого обнаружили кучу мёртвых гринго. |
General, may l remind you, they don't take to the gringos. |
Позвольте напомнить вам, что генерал не любит гринго. |
Most gringos are in worse shape after a few days in El Pueblito. |
Большинство гринго выглядят хуже через пару дней в Эль Пуэблито. |
Paint him like a zebra and charge gringos. |
Покрасьте его в зебру и берите с гринго деньги. |
Bubble letter me something about gringos. |
Напиши всё, что думаешь о чёртовых гринго. |
Most gringos are in worse shape after a few days in El Pueblito. |
Редкий гринго так цветёт и пахнет, попав в "Эль-Пуэблито". |