If the gringo hadn't killed him, I would have |
Если бы не этот гринго, я бы сам его ухлопал. |
I'm sorry to disturb you in such a wonderful day for you, sir, but and I must tell you somebody came today with a lawsuit for you, sir, from the two gringo couple that were here. |
Мне жаль вас беспокоить в такой замечательный день, сэр, но и я должен сказать, что сегодня пришли с иском к вам, сэр, от двух гринго, что были здесь. |
Trust me, gringo. |
Доверяйте мне, гринго. |
Only thing that Flores loves more than his ugly sister, is green gringo cash. |
Только одну вещь Флорэс любит больше своей уродливой сестры, и эта вещь - зеленые бумажки гринго. |
You've got nothing to hide, not like any Gringo I ever met. |
Тебе нечего скрывать, в отличие от других встреченных мной гринго. |