| VDNKh, Moscow 2014 Project Cantata heroic, Crickets with Orchestra, Soil science Museum, St.Petersburg 2013 Art Moscow 20132013 Biennale of graphics of the Baltic Sea Kaliningrad - Königsberg 20132013 New Russian realism. | ВДНХ, Москва 2014 - Проект «Кантата героическая, для сверчков с оркестром», Музей почвоведения им. Докучаева, Санкт-Петербург 2013 - Арт-Москва 20132013 - Биеналле графики стран балтийского моря «Калининград - Кёнигсберг 2013» 2013 - «Новый Российский реализм». |
| MySpace layouts, graphics, flash toys, MySpace codes, generators, flash mp3 players, and other cool stuff! | планы MySpace, графики, внезапные игрушки, Кодие Myspace, генераторы, внезапные игроки mp3, и другое холодное вещество! |
| The author is anxious to follow the copyrights of the used graphics and texts in all publications, to use provided graphics and texts from himself or to fall back on graphics free of licence and texts. | Автор устремлен обращать внимание на авторские права использованных график и текстов во всех публикациях использовать самого произведенные графики и тексты от него или возвращаться к свободным для лицензии графикам и текстам. |
| We'll have a more in-depth test of graphics software optimizers in a future tweak. | Наверное, мы проведем более глубокое исследование программных оптимизаторов графики в будущем. |
| In 2011 Vladislav Leonidovich Malkevich handed over his personal collection of art made of over 200 pieces of painting and graphics as a gift to Expocentre. | В 2011 году Владислав Леонидович Малькевич передал в дар коллективу «Экспоцентра» коллекцию произведений живописи, которая насчитывает около 300 произведений живописи и графики. |
| Bus interface - Bus by which the graphics processor is attached to the system (typically an expansion slot, such as PCI, AGP, or PCI-Express). | Шина - шина, по которой графический процессор подключен к системе (обычно слот расширения, такой как PCI, AGP или PCI-Express). |
| If we review the graphics package - | Если проверить графический комплект... |
| Itsuno explained that the development team is aiming for a "photo-realistic" graphics style. | В интервью Ицуно рассказал, что они нацелены на фото-реалистичный графический стиль. |
| The integrated graphics processor and the discrete graphics processor work in parallel to drive multiple displays. | Интегрированный графический процессор и дискретный графический процессор работают параллельно с несколькими дисплеями. |
| On dual-GPU laptops, if one of the graphics chips is Intel-based, the Intel graphics mode cannot drive any external digital connections (including HDMI, DVI, and DisplayPort). This is a hardware limitation of the Intel GPU. | Если в ноутбуках с двумя GPU используется видеокарта Intel, графический режим Intel не сможет обеспечивать работу внешних цифровых подключений (HDMI, DVI, DisplayPort) в силу аппаратных ограничений, присущих графическим процессорам Intel. |
| Compute! praised the game's graphics and sound, calling it "a winner". | Compute! похвалил звук и графику игры, назвав её «победителем». |
| Paul Rand, another reviewer of CVG similarly praised the graphics and presentation, asserting them both of "excellent" quality. | Пол Рэнд, другой рецензент CVG, похвалил графику и общий вид игры, отметив их «отличное» качество. |
| The World Ends with You received positive reviews, praising the graphics, soundtrack, and integration of gameplay into the Shibuya setting. | The World Ends with You получила положительные отзывы критиков, которые хвалили её за графику, звуковое сопровождение и хорошую интеграцию процесса игры в сеттинг Сибуи. |
| It was designed by Paul Reiche III (who also created the graphics for the game) and Jon Freeman, and programmed by Anne Westfall. | Игра была разработана Павлом Райхом III (который также создал графику для игры) и Джоном Фрименем, программированием занималась Энн Вестфолл. |
| Julian Gollop credited Reitze with "a distinctive comic book style" and Smillie with "very detailed environment graphics". | Джулиан Голлоп отозвался о стиле Рейтца как «заметно комиксовом», и что Смилли нарисовал «очень детальную графику окружения». |
| In previews, publications such as IGN and GameSpot noted that the graphics had been improved, and that there were many new characters and locations. | Издания, такие как IGN и GameSpot, в предварительных обзорах отметили что графика была улучшена и появилось много новых персонажей и локаций. |
| GameSpy felt that the graphics, though simple, made the game "a pleasure to explore". | GameSpy отметил, что графика хотя и была простоватой, она сделала игру «приятной в исследовании». |
| And, of course, graphics: Today 84 dollars and 97 cents at Best Buy buys you more graphics power than you could have gotten for a million bucks from SGI only a decade ago. | И, конечно, графика сегодня: за $84.97 в Best Buy покупается больше графической мощности, чем вы могли бы иметь за миллион баксов от SGI всего десять лет назад. |
| Throughout 2012 to 2013, skill training will be provided to women in the following technical disciplines: advanced sewing; auto-body repair and maintenance; industrial cleaning; refrigeration and air-conditioning; computer graphics or programming; upholstery; pastry making. | В течение 2012 и 2013 годов будет организовано профессиональное обучение для женщин по следующим техническим специальностям: промышленные кройка и шитье; кузовные работы и техобслуживание автомобилей; промышленная очистка; холодильное оборудование и кондиционеры; компьютерная графика и программирование; обивка и драпировка; изготовление кондитерских изделий. |
| The PC version of the game hosts several exclusive features, such as improved graphics, higher resolution options, more characters onscreen, improved draw distance, optional Japanese dialogue, and improved enemy AI. | В РС-версии игры появились несколько эксклюзивных функций, такие как улучшенная графика, больше войск на экране, увеличенный шанс ничьи, а также улучшение AI врагов. |
| Many sites will have sophisticated accompanying graphics and music. | Многие сайты снабжены искусной сопутствующей графикой и музыкой. |
| The contrast is the exciting new is that this netbook comes with optical drive and a brand new chipset: Intel GN40 with integrated graphics X4500M. | Контраст новые захватывающие, что этот нетбук поставляется с оптическим приводом нового чипсета: Intel GN40 с интегрированной графикой X4500M. |
| Both chips feature DirectX 11.1-compliant GCN-based graphics as well as numerous HSA improvements. | Оба чипа оснащены DirectX 11.1-совместимой графикой на основе GCN, а также многочисленными улучшениями HSA. |
| This was intended to be a much more advanced game, with significantly better graphics, and also to remove some of the irritations of the original, such as the high level of micro-management. | Педполагалось, что игра будет более развитой, со значительно лучшей графикой и исправленными недостатками оригинала вроде высокого уровня микроуправления. |
| And then in 1977, Benoit Mandelbrot, a French mathematician, realized that if you do computer graphics and used these shapes he called fractals, you get the shapes of nature. | Пока в 1977 году французский математик Бенуа Мандельброт не догадался, что если при работе с компьютерной графикой использовать формы, названные им фракталами, можно получить формы из природы. |
| But the beauty of video games today lies not in the lifelike graphics, the vibrating joysticks or virtual surround sound. | Но вся прелесть сегодняшних видео игр кроется не в реалистичной графике, вибрирующих джойстиках или сераунде. |
| During an interview in 2002, Iwata stated that he felt the gaming industry was becoming too exclusive, and he wanted to develop hardware and games that would appeal to all players rather than focusing on top of the line graphics. | В интервью 2002 года Ивата заявил, что как ему кажется, игровая индустрия становится слишком эксклюзивной, и он хочет создавать такие аппаратные средства и игры, которые понравятся всем игрокам, вместо того, чтобы концентрировать внимание на графике. |
| In computer graphics, alpha compositing is the process of combining an image with a background to create the appearance of partial transparency. | В компьютерной графике альфа-композиция обозначает процесс комбинирования изображения с фоном с целью создания эффекта частичной прозрачности. |
| After attending Alleyn's School in Dulwich and training in graphics and painting at Goldsmiths College, Chalker won a scholarship to the Painting School of the Royal College of Art in London. | После посещения Школы Аллейна в Далвиче и обучения графике и живописи в колледже «Голдсмитс», Джек Чалкер выиграл стипендию для учёбы в художественной школе Королевского колледжа искусств в Лондоне. |
| NERO AG AND/OR ITS RESPECTIVE SUPPLIERS MAKE NO REPRESENTATIONS ABOUT THE SUITABILITY OF THE INFORMATION CONTAINED IN THE DOCUMENTS AND RELATED GRAPHICS PUBLISHED ON THIS SERVER FOR ANY PURPOSE. | NERO AG И ЕЕ ДОЧЕРНИЕ КОМПАНИИ НЕ ПРЕДОСТАВЛЯЮТ СВЕДЕНИЙ О ПРИГОДНОСТИ ИНФОРМАЦИИ, СОДЕРЖАЩЕЙСЯ В ДОКУМЕНТАХ И ОТНОСЯЩЕЙСЯ К НИМ ГРАФИКЕ, ДЛЯ ЕЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ В ЛЮБЫХ ЦЕЛЯХ. |
| Our report contains a number of figures and graphics that illustrate this trend. | В нашем докладе приводится ряд цифр и графиков, иллюстрирующих эту тенденцию. |
| Interactivity contributes to the discovery and unlocking of information which is more difficult or even impossible to grasp from tables or static graphics. | Интерактивность позволяет выявлять и изучать информацию, которую значительно труднее или даже невозможно получить из таблиц и статичных графиков. |
| (a) Modernize the layout and increase its attractiveness by including photographs and graphics; | а) модернизировать оформление и повысить его привлекательность за счет включения фотографий и графиков; |
| Be attractive also to experienced Internet users with fast computers and high bandwidth, who can use and are accustomed to state-of-the-art applications with lots of graphics, moving pictures, sound effects and other special features; | быть приемлемой также и для опытных пользователей Интернетом, которые имеют быстродействующие компьютеры и линии связи с высокой пропускной способностью и которые могут и привыкли использовать новейшие прикладные программы с большим количеством графиков, движущихся картинок, звуковых эффектов и других особых характеристик; |
| The remainder offered qualified nurses' training, training in paramedical occupations, business and clerical courses and arts courses (fashion, design, graphics, etc.). | В остальных учебных заведениях осуществлялась подготовка медицинских сестер, медицинских работников для оказания первичной медицинской помощи, клерков, специалистов для коммерческих предприятий, специалистов в художественных областях (разработчиков моделей одежды, дизайнеров, графиков и т.д.). |
| The icons and graphics should undergo similar checking and translation as the string text to identify any possible misinterpretations. | Иконки и графические объекты должны проверяться и переводиться так же, как и строки текста для выявления любых возможных ошибок при толковании. |
| Change only the normal contents (text, cells, graphics), and do not edit the macros. | Измените только обычное содержимое (текст, ячейки, графические объекты), но не редактируйте макрос. |
| Text sections, drawing objects, graphics, form controls, hyperlinks, cell ranges, and many more can be moved or copied with the mouse. | С помощью мыши можно перемещать или копировать разделы текста, рисунки, графические объекты, элементы управления форм, гиперссылки, диапазоны ячеек и многое другое. |
| bitmaps; converting to vector graphics | растровые изображения; преобразование в векторные графические объекты |
| Defines if objects and graphics are shown, hidden or replaced by a placeholder. | Определяет, должны ли отображаться или скрываться внедренные и графические объекты. |
| A template is a document that contains specific formatting styles, graphics, tables, objects, and other information. | Шаблон - это документ, который содержит определенные стили форматирования, изображения, таблицы, объекты и другую информацию. |
| The 2016 PonyRadioCon panel included a brief preview for some of the planned merchandise being developed for the film, including T-shirts and graphics. | Панель PonyRadioCon 2016 года включала краткий предварительный просмотр некоторых из запланированных товаров разрабатывается для фильма, в том числе футболки и изображения. |
| Create dynamic packaging graphics with brilliant color and clarity faster and more efficiently than ever before with DuPont Imaging technologies. | Создайте упаковку с неповторимым цветом и непревзойденной четкостью изображения быстрее и эффективнее, чем когда-либо, с DuPont Imaging technologies. |
| Instead of just making the text bigger, this feature expands all page elements, including text, images, videos, and other content such as Adobe Flash, Java and Scalable Vector Graphics to be increased or decreased in size (25% to 500%). | Вместо того чтобы просто сделать текст более крупным или мелким, эта функция изменяет все элементы страницы, включая текст, изображения, видео и другие материалы, такие, как Adobe Flash, Java и Scalable Vector Graphics (SVG). |
| In computer graphics, alpha compositing is the process of combining an image with a background to create the appearance of partial transparency. | В компьютерной графике альфа-композиция обозначает процесс комбинирования изображения с фоном с целью создания эффекта частичной прозрачности. |
| Exclusive (also known as "VIP") means that the proposition we create for you will be designed not using clip-art graphics. | Эксклюзивный (некоторые называют его еще vip-дизайн) - веб-дизайн, разработанный специально для вас без использования каких-либо готовых изображений. |
| This freed the host CPU for other tasks, and greatly improved the speed of redrawing a graphics visual (such as a pie-chart or CAD-illustration). | Это освободило центральный процессор для других задач, и существенно повысило скорость прорисовки графики (такой как диаграмма «пирога» или изображений в CAD). |
| Many Governments, intergovernmental organizations, corporations, and universities use fax machines, electronic mail (e-mail), and have "web sites" to transfer data, text, and graphics. | Многие правительства, межправительственные организации, компании и университеты используют аппараты факсимильной связи, электронную почту и располагают "сетевыми пунктами" для передачи данных, текстов и графических изображений. |
| Graphics more than text. | С преобладанием изображений, а не текстового материала |
| RasMol is a computer program written for molecular graphics visualization intended and used mainly to depict and explore biological macromolecule structures, such as those found in the Protein Data Bank. | RasMol - компьютерная программа, предназначенная для визуализации молекул и используемая преимущественно для изучения и получения изображений пространственных структур биологических макромолекул, в первую очередь белков и нуклеиновых кислот. |
| 1994 Support for the R8000 processor is added by Silicon Graphics to the IRIX operating system in release 6.0. | 1994 Поддержка 64-разрядного MIPS процессора R8000 добавлена компанией Silicon Graphics к ОС IRIX версии 6.0. |
| In 1996 he has created the scientific journal Journal for Geometry and Graphics and since then serves it as the Editor-in-Chief. | В 1996 году создал научный журнал Journal for Geometry and Graphics и с тех пор является его главным редактором. |
| Tandy Graphics Adapter (TGA) is a computer display standard for an IBM PC compatible video subsystem that improved on IBM's Color Graphics Adapter (CGA) technology. | Tandy Graphics Adapter (TGA) - стандарт графических адаптеров, совместимых с архитектурой IBM PC, дальнейшее развитие технологии Color Graphics Adapter (CGA). |
| Graphics Gems II discusses Hilbert curve coherency, and provides implementation. | В книге Graphics Gems II обсуждается кривая Гильберта и даётся реализация. |
| Core Graphics (Quartz) - specifically, a pair of macOS technologies, each part of the Core Graphics framework: Quartz 2D and Quartz Compositor. | Quartz представляет собой пару технологий Mac OS X, являющиеся частью Core Graphics framework: Quartz 2D и Quartz Composer. |
| If you require external digital connections, configure the system to use the discrete graphics chip (in the BIOS). | Для работы с внешними цифровыми подключениями потребуется настроить использование дискретной видеокарты в BIOS. |
| Quartz Compositor only accepts raster data, and is the only process that can directly access the graphics frame buffer. | Quartz Compositor принимает только растровые данные, и является единственным процессом, который имеет прямой доступ к буферу кадров видеокарты. |
| Nvidia* SLI* and ATI* CrossFire* multi-GPU platform support enables two graphics cards to work together for the ultimate 3D gaming experience and the integrated Intel High Definition Audio subsystem gives you 8-channel (7.1) Dolby Home Theater Audio. | Поддержка графических мультипроцессорных технологий Nvidia* SLI* и ATI* CrossFire* позволяет одновременно использовать две видеокарты, обеспечивая высочайшую производительность трехмерных игр, а встроенная звуковая система Intel High Definition Audio обеспечивает 8-канальный (7.1) звук стандарта Dolby Home Theater Audio. |
| At the same time, they permitted the new Dothan Pentium M to substitute for the Banias Pentium M. Initially, Intel permitted only the 855GM chipset, which did not support external graphics. | Тогда же процессор Banias Pentium M был заменён новым Dothan Pentium M. Первоначально, Intel представила чипсет Intel i855GM, не поддерживющий дискретные видеокарты, но позже были выпущены i855GME и i855PM, лишённые этого недостатка. |
| Since 3D accelerated videocards are a standard today, WME is able to utilize 3D acceleration to provide fast 2D graphics in high resolutions, with advanced graphical effects such as transparency, alpha blending and antialiasing. | Видеокарты с 3D ускорением являются сегодня стандартом, WME использует 3D ускорение для обеспечения быстрой 2D графики в высоком разрешении, и профессиональных графическич эффектов, таких как прозрачность, альфа смешение и антиалиасинг. |
| Tables, graphics, photographs and a list of references are being added to the compendium. | Компендиум пополняется таблицами, графиками, фотографиями и перечнем ссылок. |
| Also there is a considerable reduction of births and fertility, according to graphics shown below. | Кроме того, в соответствии с приведенными ниже графиками, наблюдается снижение показателей числа деторождений и фертильности. |
| They're still working on the graphics. | Над графиками все еще работают |
| Masses of text with data tables and graphs have given way to short paragraphs with indicators, colourful graphics and photos in attractive layouts that are easily distributed as electronic files. | Пространные тексты с таблицами данных уступили место коротким абзацам с показателями, цветными графиками и фотографиями в имеющим привлекательный вид документе, легко пересылаемом в виде электронных файлов. |
| Illustration 1-12: A document relating to a sophisticated transaction or one for a large sum contains spelling errors or grammatical errors, or has unprofessional-looking graphics or an unsophisticated appearance. | Пример 1-12: Документ, касающийся сложной сделки или сделки на крупную сумму денег, содержит орфографические и грамматические ошибки, или снабжен непрофессионально выполненными графиками, или примитивно оформлен. |
| The toolbar contains various functions for inserting frames, graphics, tables, and other objects. | Эта панель инструментов содержит различные функции для вставки рамок, рисунков, таблиц и других объектов. |
| When you define a paragraph, Paragraph Style, or a Page Style as register-true, the base lines of the affected characters are aligned to a vertical page grid, regardless of font size or of the presence of graphics. | При определении абзаца, стиля абзаца или стиля страницы в качестве приводки базовые строки затрагиваемых символов выравниваются в соответствии с вертикальной сеткой страницы независимо от размера шрифта или наличия рисунков. |
| Note that the thumbnails are just a selection of the graphics on offer. | Имейте в виду, что на этой странице вы видите лишь уменьшенные копии рисунков. |
| Specifies whether to view guides when moving drawings, frames, graphics and other objects. | Определяет, отображаются ли направляющие линии при перемещении рисунков, рамок, графических и других объектов. |
| Multiple tables, graphics, pictures, all pointed toward a classical information solution with packing the individual documents for download. | Множество таблиц, графиков, рисунков - все это указывало на классическое информационное решение по упаковке отдельных документов для их загрузки. |
| Includes graphics in the index. | Добавляет рисунки к указателю. |
| Put up the graphics on the girl. | Не забудьте новые рисунки. |
| Further computer graphics were split between three people-Miracle Mikipon, Na-Ga, and Shinory-and background art was provided by Din and Torino. | Созданием компьютерной графики занимались Miracle Mikipon, Na-Ga и Синори; фоновые рисунки были созданы Дином и Торино. |
| My Graphics - an iPhone/iPad app that generates several L-system graphics patterns. | Му Graphics - приложение для iPhone/iPad, генерирующее некоторые рисунки на основе L-систем. |
| Colorful graphics, including decorative accent lines and corporate logos, can be applied easily to the Sprung tension fabric membrane. With the Sprung membrane structure clean, bright and highly-tensioned finished appearance, graphics stand out extremely well. | Имеется возможность наносить декоративные рисунки и фирменные знаки на архитектурную мембрану конструкций "Спранг", придавая дополнительный привлектальный эстетичный вид. |