| This "in-between" notion of motion graphics and the resulting style of animation is why sometimes it is referred to as 2.5D. | Этот "посредник" и есть понятие графики движения и конечный стиль анимации, именно поэтому иногда его называют 2.5D. |
| It first appeared as the 2D graphics rendering library called Core Graphics Rendering; along with Core Graphics Services (Compositing), it was wrapped into the initial incarnation of Quartz. | В первый раз этот API был представлен в виде библиотеки для прорисовки двумерной графики, которая называлась Core Graphics Rendering; в соответствии с Core Graphics Services (отвечает за компоновку), она была переработана в начальное воплощение Quartz. |
| The ATI Hybrid Graphics technology was announced on January 23, 2008 with Radeon HD 2400 series and Radeon HD 3400 series video cards supporting hybrid graphics functionality. | Технология гибридной графики ATI была анонсирована 23 января 2008 года с видеокартами серий Radeon HD 2400 и Radeon HD 3400, поддерживающих гибридную графику. |
| The author is anxious to follow the copyrights of the used graphics and texts in all publications, to use provided graphics and texts from himself or to fall back on graphics free of licence and texts. | Автор устремлен обращать внимание на авторские права использованных график и текстов во всех публикациях использовать самого произведенные графики и тексты от него или возвращаться к свободным для лицензии графикам и текстам. |
| Kouno found that using 2D graphics allowed him to constantly present the faces of the LocoRoco and other beings within the game, and used that to convey a constant sense of emotion from all the characters. | Также Коно посчитал, что использование двухмерной графики позволяет показывать игроку лица ЛокоРоко и других существ и таким образом постоянно передавать эмоции, которые испытывают персонажи. |
| This release was the first to include DirectDraw with hardware acceleration, replacing the deprecated graphics component of GAPI. | Эта версия стала первой, которая включила в себя DirectDraw с аппаратным ускорением, заменив устаревший графический компонент GAPI. |
| The graphics design always should represent successfully a face of the firm or the businessman. | Графический дизайн всегда должен удачно представлять лицо фирмы или предпринимателя. |
| If we review the graphics package - | Если проверить графический комплект... |
| The X-Ray Engine is a DirectX 8.1/9 Shader Model 3.0 graphics engine. | Графический движок в качестве API может использовать как DirectX 8.1, так и DirectX 9 с использованием Shader Model 3.0. |
| The integrated graphics processor and the discrete graphics processor work in parallel to drive multiple displays. | Интегрированный графический процессор и дискретный графический процессор работают параллельно с несколькими дисплеями. |
| Soul Reaver was generally well received by critics and praised for its intriguing gothic story and high-quality graphics. | Soul Reaver был хорошо оценён критиками за свою интригующую готическую историю и высококачественную графику. |
| Display advertising conveys its advertising message visually using text, logos, animations, videos, photographs, or other graphics. | Дисплейная реклама передает свое рекламное сообщение визуально, используя текст, логотипы, анимацию, видео, фотографии или другую графику. |
| The two sports reviewers of Electronic Gaming Monthly panned the game, citing the confusing camera perspective, poor animation, blocky graphics, and ineffective control. | Два спортивных обозревателя Electronic Gaming Monthly проводили игровую игру, ссылаясь на запутанную перспективу камеры, плохую анимацию, плотную графику и неэффективный контроль. |
| The Mega Drive/Genesis port runs fullscreen, features more detailed graphics, keeps most of the Arcade version's parallax effects and has better sound effects. | Порт на Genesis работает в полноэкранном режиме, имеет более подробную графику, поддерживает большую часть параллакса версии Аркадного автомата и имеет лучшие звуковые эффекты. |
| The game was also praised highly for its "spectacular background graphics", such as "gorgeous colored lighting effects and the highly detailed rotating planets". | Х: BTF также сильно похвалили за свою "зрелищную фоновую графику", такую как "великолепные красочные световые эффекты и высокодетализированные вращающиеся планеты". |
| The game's graphics have been significantly improved from its predecessor, Mount & Blade: Warband, having better shading and higher detail models. | Графика игры была существенно улучшена относительно её предшественницы, Mount & Blade: Warband, за счёт лучшего затенения и высокой детализации моделей. |
| She's never going to know a world where the graphics just aren't stunning and really immersive. | И она никогда не увидит мира, где в игре, плохая или не реалистичная графика. |
| The graphics have advanced considerably since the previous game, due to the power of a new engine. | Графика серьезно шагнула со времен первой части, благодаря использованию нового игрового движка. |
| It noted further that there was a need to consider local requirements, such as language, and also to factor in usability, such as graphics and symbols, in content development to cater to the poor and other vulnerable groups, such as the disabled. | Далее он отметил, что необходимо учитывать местные требования, такие, как язык, а также такие факторы удобства пользования, как графика и символы в контенте, для учета интересов бедноты и других уязвимых групп, например, инвалидов. |
| The graphics are three dimensional and viewed from an overhead perspective, similar to the isometric perspective used in the original Diablo. | Графика в игре трёхмерная с потолочной перспективой, напоминающей изометрическую, использовавшуюся в Diablo. |
| You watch the video with superimposed graphics that indicate your depth and compass heading. | Вы смотрите видео с наложенной графикой, которая сообщает вам о глубине и направлении по компасу. |
| Many sites will have sophisticated accompanying graphics and music. | Многие сайты снабжены искусной сопутствующей графикой и музыкой. |
| With its innovative NeXTMail multimedia email system, NeXTcube could share voice, image, graphics, and video in email for the first time. | Благодаря инновационной мультимедийной системе электронной почты NeXTMail, NeXTcube позволял делиться голосом, изображениями, графикой и видео по электронной почте. |
| The AKVIS Team is enthusiastic about graphics and image processing issues. | Команда АКВИС - люди, увлеченные работой с графикой. |
| IGN scored the game as 7.6/10, noting that "Relic deserves credit for not simply remaking the same game with prettier graphics, but this hybrid approach doesn't feel as strong as Dawn of War 2's memorable tactical focus." | IGN поставил игре оценку 7,6/ 10, отметив, что «Relic заслуживает внимания не просто переделкой той же игры с более красивой графикой, но этот гибридный подход не кажется таким сильным, как незабываемый тактический фокус Dawn of War II». |
| The push for better graphics began with color fidelity, from display systems such as CGA eventually graduating to VGA, which was adopted for the mass market. | Стремление к лучшей графике началось с точностью цветопередачи от систем отображения, таких как CGA или более новая VGA, которая стала выпускаться для массового рынка. |
| Bruce Branit is an American filmmaker with a strong background in Computer graphics and visual effects. | Брюс Брэнит (англ. Bruce Branit; род. 10 июля 1967) - американский кинорежиссёр, имеющий большой опыт в компьютерной графике и создании визуальных эффектов. |
| During that same year, General Consumer Electronics introduced the Vectrex, a vector graphics based system which used a self-centering analog joystick. | В тот же год General Consumer Electric представила Vectrex - систему, основанную на векторной графике, использовавшую контроллер с аналоговым стиком, имевшим заметное сходство с современным моделями. |
| These sets of operations are widely used in computer graphics, CAD, and in EDA (in integrated circuit physical design and verification software). | Эти наборы операций широко используются в компьютерной графике, САПР и в проектировании электронных схем (физическое расположение элементов интегральных схем и программы проверки). |
| In the framework of the educational projects, Internews Kazakhstan conducts training for TV, radio and print media journalists, cameraman and editors, engineers, specialists in computer graphics, designers and advertisement production specialists, managers of different levels. | В рамках образовательного проекта проводятся семинары по теле-, радиожурналистике и журналистике печатных СМИ, тренинги по повышению профессиональной квалификации работников СМИ (включая журналистов, операторов, монтажеров, инженеров, специалистов по компьютерной графике, дизайну и производству рекламы, менеджеров различного уровня). |
| (a) Modernize the layout and increase its attractiveness by including photographs and graphics; | а) модернизировать оформление и повысить его привлекательность за счет включения фотографий и графиков; |
| Production of graphics showing susceptibility of groundwater environments to pollution; | Построение графиков зависимости состояния грунтовых вод от степени загрязнения окружающей среды. |
| With regard to the format of JIU reports, it is intended to make them more standardized and easy to follow, for example, by using comparative tables and graphics whenever possible. | Что касается формата докладов ОИГ, предполагается сделать их более стандартными и понятными, например за счет использования, где это возможно, сопоставительных таблиц и графиков. |
| The Social Panorama of Latin America, produced by ECLAC, covers approximately 20 different topics, each section consisting of an abstract, setting out the main conclusions, followed by a short discussion and statistical tables and graphics. | Издание ЭКЛАК "Социальная панорама Латинской Америки" охватывает примерно 20 различных тем, и каждый его раздел содержит краткий обзор с изложением основных выводов и последующими кратким обсуждением и публикацией статистических таблиц и графиков. |
| Therefore, it might be useful to further enhance UNPAN layout and presentation aspects, such as the use of summaries and graphics, in order to strengthen information management. | Следовательно, может оказаться полезным еще больше улучшить компоновку и презентацию ЮНПАН, например посредством использования резюме и графиков, с тем чтобы улучшить управление информацией. |
| The interpretation of icons and graphics differs between cultures. | Иконки и графические объекты в разных культурах воспринимаются по-разному. |
| Text sections, drawing objects, graphics, form controls, hyperlinks, cell ranges, and many more can be moved or copied with the mouse. | С помощью мыши можно перемещать или копировать разделы текста, рисунки, графические объекты, элементы управления форм, гиперссылки, диапазоны ячеек и многое другое. |
| Graphics not successfully loaded, for example, if a graphic was not found. | Графические объекты не загружены (например, если графический объект не обнаружен). |
| bitmaps; converting to vector graphics | растровые изображения; преобразование в векторные графические объекты |
| Converting Bitmap Images into Vector Graphics | векторные графические объекты;преобразование растровых изображений |
| You will see the Graphics Export dialogue box. | Появится диалоговое окно Экспорт изображения. |
| (b) Whether it contains any statements, images, photos, or graphics that violate the requirement for equal treatment and gender equality, or incite hatred or reinforce stereotypes that further the denial of equal opportunity to national or ethnic minorities or religious communities. | Ь) содержит ли она какие-либо утверждения, рисунки, фотографии или графические изображения, нарушающие требование равного обращения и гендерного равенства, или провоцирующие ненависть, или укрепляющие стереотипы, способствующие лишению равных возможностей национальных и этнических меньшинств или религиозных сообществ . |
| If you browse to a Web page that contains an image that has a transparent background in Portable Network Graphics (PNG) format, the image background may appear to be gray rather than transparent. | При обзоре веб-страницы, содержащей изображение с прозрачным фоном формата Portable Network Graphics (PNG), фон изображения скорее будет отображаться серым, а не прозрачным. |
| If you assign the read-only property to an image field which uses graphics from a database, the user will not be able to insert new graphics into the database. | Если назначить свойство "только для чтения" полю изображения, использующему графический объект из базы данных, пользователь не сможет добавлять новые графические объекты в базу данных. |
| All images in this gallery should be recreated using vector graphics as an SVG file. | Все изображения на этой странице должны быть воссозданы или аккуратно преобразованы в векторный формат SVG. |
| Exclusive (also known as "VIP") means that the proposition we create for you will be designed not using clip-art graphics. | Эксклюзивный (некоторые называют его еще vip-дизайн) - веб-дизайн, разработанный специально для вас без использования каких-либо готовых изображений. |
| The importance of preparedness was stressed as being of vital importance, including the use by authorities of simple language and graphics to explain hurricanes. | Важность подготовки подчеркивалась как имеющая особое значение, включая использование органами власти для объяснения явлений ураганов простых формулировок и графических изображений. |
| The GIMP is a raster graphics editor used to process digital graphics and photographs. | GIMP - мощная бесплатная, свободно распространяемая программа для создания, сборки и редактирования изображений (рисунков и фотографий). |
| This interactive publication offers graphics defaults which can be changed, providing access to a multitude of further user-selected graphics. | Эта интерактивная публикация включает ряд графиков с заложенными по умолчанию параметрами, которые могут меняться, что позволяет пользователям выбирать множество других графических изображений по своему усмотрению. |
| It is polymorphous: all information can be reading on any type of mobile device (mobile phones or PDA) or using ordinary web-browser. It changes sizes and colors of graphics depending on type of device. | Особенность сайта в его полиморфности: он одинаково информативен при просмотре его на различных мобильных устройствах (телефонах, PDA), изменяя размеры изображений и используя цветной или черно-белый экран в зависимости от устройства. |
| Most were former employees of Gremlin Graphics. | Большинство сотрудников пришли в компанию из Gremlin Graphics. |
| In the late 1980s, Austen drew the first five issues for the short-lived series Hero Sandwich by Slave Labor Graphics. | В середине 1980-х Остин нарисовал первые пять выпусков Hero Sandwich (Slave Labor Graphics). |
| In 2000, Tera acquired the Cray Research business unit from Silicon Graphics, and renamed itself Cray Inc... | В 2000 году компания Tera Computer перекупила Cray Research Inc. у Silicon Graphics и объединилась с ней под названием Cray Inc... |
| Intel Iris Graphics and Intel Iris Pro Graphics are the IGP series introduced in 2013 with some models of Haswell processors as the high-performance versions of HD Graphics. | Intel Iris Graphics и Intel Iris Pro Graphics - это серия IGP, представленная в 2013 году с некоторыми моделями процессоров Haswell в качестве высокопроизводительных версий HD Graphics. |
| In the mid-1990s, the company (briefly) caught up with its main competition: the TGUI-9680's feature-set was comparable to the S3 Graphics Trio64V+, although the Trio64V+ outperformed the 9680 in true-color mode. | В середине 1990-х, компания догнала своего главного соперника: набор функциональных возможностей TGUI-9680 был сопоставим с S3 Graphics Trio64V+, но тем не менее Trio64V+ обогнал 9680 в true-color режиме. |
| Nvidia* SLI* and ATI* CrossFire* multi-GPU platform support enables two graphics cards to work together for the ultimate 3D gaming experience and the integrated Intel High Definition Audio subsystem gives you 8-channel (7.1) Dolby Home Theater Audio. | Поддержка графических мультипроцессорных технологий Nvidia* SLI* и ATI* CrossFire* позволяет одновременно использовать две видеокарты, обеспечивая высочайшую производительность трехмерных игр, а встроенная звуковая система Intel High Definition Audio обеспечивает 8-канальный (7.1) звук стандарта Dolby Home Theater Audio. |
| Its compact design contains a 6th generation (codename "Skylake") Intel Core i5 or Core i7 processor and either a NVIDIA GeForce GTX 965M or GeForce GTX 980M graphics processor (both dependent on configuration). | Его компактная конструкция содержит процессор Intel Core i5 или i7 6-го поколения (названного «Skylake»), а также видеокарты NVIDIA GeForce GTX 965M или GeForce GTX 980М (зависит от конфигурации). |
| Auburn was designed specifically to take advantage of (and promote) the use of AGP interface, during the time when many competing 3D accelerators (notably, 3dfx Voodoo Graphics) still used the PCI connection. | Auburn разрабатывался специально для использования AGP интерфейса, в то время как другие видеокарты использовали интерфейс PCI (в частности, VooDoo Graphics от 3dfx). |
| The cards are the first products to take advantage of AMD's new "Graphics Core Next" compute architecture. | Это первые видеокарты, выпущенные на новой архитектуре AMD «Graphics Core Next». |
| All currently available NVIDIA graphics cards, up to and including the GeForce GTX 2xx series are supported. | Все доступные на данный момент видеокарты от NVIDIA, вплоть до карт линейки GeForce GTX 2xx, поддерживаются. |
| Tables, graphics, photographs and a list of references are being added to the compendium. | Компендиум пополняется таблицами, графиками, фотографиями и перечнем ссылок. |
| Also there is a considerable reduction of births and fertility, according to graphics shown below. | Кроме того, в соответствии с приведенными ниже графиками, наблюдается снижение показателей числа деторождений и фертильности. |
| Illustration 1-17: Document contains blurred typography, poor paper quality, spelling mistakes or an unprofessional look or graphics. | Пример 1-17: Документ отпечатан нечетким шрифтом, на бумаге низкого качества, с орфографическими ошибками или непрофессионально выполненным оформлением и графиками. |
| They're still working on the graphics. | Над графиками все еще работают |
| Masses of text with data tables and graphs have given way to short paragraphs with indicators, colourful graphics and photos in attractive layouts that are easily distributed as electronic files. | Пространные тексты с таблицами данных уступили место коротким абзацам с показателями, цветными графиками и фотографиями в имеющим привлекательный вид документе, легко пересылаемом в виде электронных файлов. |
| Graphic arts 7,000 watercolours and drawings, and just under 13,000 printed graphics, from the Middle Ages to the 20th century, including works by Peter Anton von Verschaffelt, Karl Philipp Fohr, Georg Schrimpf and Marc Chagall. | 7000 акварельных рисунков и чуть менее 13000 печатных рисунков от средневековья до XX-го века, в том числе работы Петра Антона фон Вершаффельта, Карла Филиппа Фора, Георга Шримпфа и Марка Шагала. |
| Note that the thumbnails are just a selection of the graphics on offer. | Имейте в виду, что на этой странице вы видите лишь уменьшенные копии рисунков. |
| Multiple tables, graphics, pictures, all pointed toward a classical information solution with packing the individual documents for download. | Множество таблиц, графиков, рисунков - все это указывало на классическое информационное решение по упаковке отдельных документов для их загрузки. |
| lets you create drawings, graphics, legends, and other types of drawings directly in text documents. | позволяет создавать непосредственно в тексте документов рисунки, графические объекты, легенды и другие типы рисунков. |
| The GIMP is a raster graphics editor used to process digital graphics and photographs. | GIMP - мощная бесплатная, свободно распространяемая программа для создания, сборки и редактирования изображений (рисунков и фотографий). |
| Hyperlinks can refer to references, headings, graphics, tables, objects, directories or bookmarks. | Гиперссылки могут указывать на ссылки, заголовки, рисунки, таблицы, объекты, папки или закладки. |
| lets you create drawings, graphics, legends, and other types of drawings directly in text documents. | позволяет создавать непосредственно в тексте документов рисунки, графические объекты, легенды и другие типы рисунков. |
| (b) Whether it contains any statements, images, photos, or graphics that violate the requirement for equal treatment and gender equality, or incite hatred or reinforce stereotypes that further the denial of equal opportunity to national or ethnic minorities or religious communities. | Ь) содержит ли она какие-либо утверждения, рисунки, фотографии или графические изображения, нарушающие требование равного обращения и гендерного равенства, или провоцирующие ненависть, или укрепляющие стереотипы, способствующие лишению равных возможностей национальных и этнических меньшинств или религиозных сообществ . |
| Put up the graphics on the girl. | Не забудьте новые рисунки. |
| Graphics applications provide added refinement and individuality to the finished look of Sprung fabric structures. | Декоративные рисунки и фирменные знаки являются устойчивыми к воздействию солнечных лучей и влиянию атмосферных осадков. |