| Copyright of the presented information belongs to correspondent physical and juridical persons, as it is indicated beside text or graph information. | Авторские права предъявляемой информации принадлежат соответствующим физическим и юридическим лицам, как указано рядом с текстовой и графической информацией. | 
| Teachers can record the child's development in a graph or verbal report. | Преподаватели могут отражать процесс развития ребенка в графической или текстовой форме. | 
| The statistical module provides statistical reports in graph form, cross-referenced with all the information in the system using a flexible table of indicators. | Статистический модуль ИНФОПЕН позволяет выводить статистические отчеты в графической форме с помощью обобщения всех данных, введенных в систему, в соответствии с гибкой таблицей показателей. | 
| The updated Section 6.5 took into account the various complexities of UNHCR's operations in the field and provided four possible scenarios, together with flowcharts in graph format. | В обновленном разделе 6.5 учтены также различные сложности, связанные с операциями УВКБ на местах, и указываются четыре возможных сценария со схемой последовательности мероприятий в графической форме. | 
| The name tournament originates from such a graph's interpretation as the outcome of a round-robin tournament in which every player encounters every other player exactly once, and in which no draws occur. | Имя турнир исходит из графической интерпретации исходов кругового турнира, в котором каждый игрок встречается в схватке с каждым другим игроком ровно раз, и в котором не может быть ничьих. | 
| This response time can be obtained from the graph by interpolation. | Это время срабатывания может быть получено по графику путем графической интерполяции. | 
| The collection of such hyperplanes for a given graph is called its graphic arrangement. | Набор таких гиперплоскостей для данного графа называется его графической конфигурацией гиперплоскостей. | 
| Tools were provided for collecting data and sending it by File Transfer Protocol to the central repository and for students to view and graph data via the Web. | Участникам было предоставлено программное обеспечение для сбора данных и их направления с помощью протокола передачи файлов в центр обработки и хранения данных, а также того, чтобы учащиеся могли изучать эти данные и воспроизводить их в графической форме на веб-сайте. | 
| According with the graph theory, a questionnaire can be represented as a connected graph, where the vertices are the variables and the answers define the edges. | Согласно графической теории, опросный лист можно представить в виде связанного графика, в котором вершины - это переменные, а ответы определяют полюса. |