| My grandfather's the PC, if that's what you mean. | Мой дедушка комиссар полиции, если вы об этом. |
| Okay? I have... I have a grandfather. | У меня... у меня есть дедушка. |
| I'm well again, Grandfather. | Я в порядке опять, дедушка. |
| Grandfather, do you mean you know? | Дедушка! То есть вы знаете? но как? откуда? |
| My grandfather taught me all he knew | Мой дедушка передал мне свои знания |
| Apparently, Charles' grandfather was not too happy with him selling it without asking. | Видимо, дед Чарльза не шибко обрадовался продаже без спроса. |
| Jin Joong Gil, your grandfather said... Let's bury them. | Джин Джун Гил, твой дед, сказал... давайте закопаем его. |
| My grandfather once told me... about this horse he had, a nice one that he won in a bet. | Мне дед рассказывал... об одной своей лошади, хорошей такой, он её на спор выиграл. |
| And I literally, like, thought back to what I would have done using the Super 8 camera that my grandfather got me sitting in that room, and I realized that hand didn't have to be Eddie Marsan's. | И я просто-напросто стал вспоминать, что бы я сделал с камерой Супер 8, которую мне подарил дед, сидя в той комнате, и я понял, что рука не обязательно должна быть Эдди Мэрсона. |
| Perhaps the most distinct cultural artifact is the ubiquitous dol hareubang ("stone grandfather") carved from a block of basalt. | Наиболее известный культурный артефакт - знаменитый харыбан («каменный дед»), вырезанный в лаве. |
| I usually wake up when the grandfather clock strikes six. | Я всегда обычно просыпаюсь, когда дедушкины часы бьют шесть. |
| I see you brought some of my grandfather's friends. | Видимо... это и есть дедушкины друзья? |
| Or digital watches to prop up the folks who fix grandfather clocks? | Или цифровые часы, чтобы поддержать народ, который чинит дедушкины часы? |
| I'm a grandfather clock | я - дедушкины часы, |
| "Sam Patch's Fearsome Leap," a tale in Grandfather Stories by Samuel Hopkins Adams, is a reconstructed first-hand account of the day of Patch's last leap. | «Страшный прыжок Сэма Пэтча», рассказ из сборника «Дедушкины рассказы», автор которого - Самюэль Гопкинс Адамс, является реконструкцией информации из первых рук о последнем прыжке Пэтча. |
| The grandfather may have left a clue in this piano. | Дедуля мог оставить ключ к разгадке в это рояле. |
| We have a millionaire, a college kid, a grandfather and a man licensed to drive a bulldozer. | Миллионер, студент, дедуля и человек с правами на вождение бульдозера. |
| Now now, grandfather, this may be your last chance if you're heading North. | Брось, дедуля, если ты едешь на Север, то можешь её больше нигде не услышать. |
| Let's just go with it, Grandfather. | Ну разреши, дедуля. |
| But I do believe that paw paw is Lily's grandfather. | Но я считаю, что дедуля - дедушка Лили. |
| My great grandfather was a member of the first lifesaving service. | Мой прадед работал в первом обществе по спасению утопающих. |
| Your great grandfather, whenever it would storm, he'd get scared. | Твой прадед, всякий раз, услышав гром пугался как ребенок. |
| My great grandfather once said before he invented the Model T, | Мой прадед однажды сказал, прежде чем модель Т была изобретена: Если бы тогда я спросил людей, чего они хотят, |
| My great grandfather died at Trafalgar. | Мой прадед погиб при Трафальгаре. |
| My grandfather had planted it. | Его еще мой прадед посадил. |
| During a flood father and grandfather Noah, accordingly Mafusal and Lameh were lost. | Во время потопа погибли отец и дед Ноя, соответственно Мафусал и Ламка. |
| Both her grandfather and her father were drummers. | Оба её дедушки а также отец были барабанщиками. |
| You know, my father - your grandfather - he was a... he was an excellent athlete. | Знаешь, мой отец... твой дед... он был... он был отличным спортсменом. |
| Both Finlay's father, David Finlay Sr., and his grandfather were professional wrestlers, and his sister was a referee. | Отец Дейва - Дэвид Финли-старший и его дед были рестлерами, а его сестра была рефери. |
| His grandfather, Jacob Floris van Langren was born in Gelderland but moved to the Southern Netherlands and later to Amsterdam, where his sons Arnoldus and Henricus were born. | Его дед, Якоб Флорис ван Лангрен (англ.)русск., родился в Гелдерланде, впоследствии переехал в Южные Нидерланды, а затем в Амстердам, где родились его сыновья Арнольд (отец Михаэля) и Генрик. |
| Well, my mom and Elise are going down to North Carolina to sell my grandfather's restaurant. | Мама с Элиз поехали в Северную Каролину продавать дедушкин ресторан. |
| On one hand as Raj you are showing her heaven and on the other hand, as Suri you show her your grandfather's cottage. | С одной стороны как Радж, ты показал ей небеса а с другой стороны как Сури ты показал ей дедушкин коттедж. |
| He's been carrying Grandfather's spirit this whole time! | Он все это время носил в себе дедушкин дух! |
| She created a short-film "Ojii-chan no Tulip" (おじいちゃんのチューリップ, Granddad's Tulips) and a song (Grandfather's Ship) in his honour. | おじいちゃんのチューリップ «Дедушкины тюльпаны») и написала песню «Дедушкин корабль» в его честь. |
| "grandfather's shoe." | "дедушкин башмак." |
| My grandfather had it the worst with it. | Для моего прадеда это было ударом. |
| These are my grandfather's glasses. | Это очки моего прадеда. |
| Question: Tell us the names of your father, your father's father and your father's grandfather. | Вопрос: Как звали Вашего отца, Вашего деда и прадеда? |
| The path of my father, my grandfather, my great-grandfather. | Путь моего отца, моего деда, моего прадеда. |
| His grandfather and his two great-grandfathers had fought in the American Revolutionary War under Francis Marion, the "Swamp Fox" guerrilla leader. | Его дед и два прадеда сражались в годы Американской революции под началом Френсиса Мариона. |
| This is my great-great-grandfather, her grandfather. | Это мой пра-пра-прадедушка, ее прадедушка. |
| You see, my great grandfather - | Видишь ли, мой великий прадедушка... |
| Your great grandfather, the ship... did it sink, or was it grounded? | Ваш прадедушка, его корабль утонул или сел на мель? |
| Tom's great grandfather was born blind. | Прадедушка Тома родился слепым. |
| Greg Van Avermaet was born into a cycling family; both his father and grandfather were professional cyclists. | Грег Ван Авермает родился в семье велосипедистов; его отец, дедушка и прадедушка были профессиональными гонщиками. |
| He was the grandfather of the emperor Nerva. | Второй из них был прадедом императора Нервы. |
| Jessé de Forest was also Edie's seventh-great grandfather. | Джесси Дё Лес был также седьмым прадедом Эди. |
| My grandfather came over from Ireland with this one's great grandfather. | Мой дедушка приехал из Ирландии С его прадедом |
| His father's family's original surname, "Rudnitsky", was changed by his grandfather to "Rudd", and his mother's family's surname was originally "Goldstein". | Его фамилией по отцовской линии изначально была фамилия «Рудницкий», однако прадедом была изменена на «Радд»; фамилией его матери изначально была фамилия «Голдстейн». |
| My great grandfather was Henry Ford, and on my mother's side, my great grandfather was Harvey Firestone. | Моим прадедом был Генри Форд, а по линии моей матери прадед - Харви Файрстоун. |
| His great-great grandfather worked with Lord Kelvin on the discovery of absolute zero. | Его прапрадед работал вместе с Лордом Келвином, над открытием абсолютного нуля. |
| So this would be my great-great- grandfather Charles. | Значит, это мой прапрадед Чарльз. |
| Do I need to remind you that my great-great- grandfather was Alpha? | Нужно ли мне напоминать тебе, что мой прапрадед был вожаком? |
| As-a my great-a grandfather once said, | Как сказал мой прапрадед, |
| My great-great grandfather is your great-great uncle. | Мой прапрадед - твой двоюродный прапрадед |
| It was actually great-great-great grandfather on my mother's side. | На самом деле, это был пра-пра-прадед по материнской линии. |
| And further back, we shared the same great-great-great grandfather. | И, еще раньше, у нас был общие пра-пра-прадед. |
| My great, great grandfather was one of the original settlers. | Мой пра-пра-прадед был в числе первых поселенцев. |
| My great-great-great grandfather was Zuni. | Мой пра-пра-прадед был из племени зуни. |
| I just found out that my great, great, great grandfather was mutton chop enthusiast Ambrose Burnsides. | Я только что обнаружил, что мой пра-пра-прадед, Амброуз Баки, был большим любителем бакенбардов. |