Английский - русский
Перевод слова Gossip

Перевод gossip с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Сплетня (примеров 39)
Mere gossip wipes a whole village from the face of the Earth. Пустая сплетня стирает с лица земли целую деревню.
I worked with him for three years. Well, the big gossip - that even I can't avoid - is he's having an affair with Tara Faulkner. Ну, самая большая сплетня - которую даже я не могу игнорировать, что у него роман с Тарой Фокнер.
It's just gossip right now, isn't it? Это просто сплетня, не так ли?
It was just office gossip. Это была просто офисная сплетня.
Wait, is this gossip? Подожди, это что сплетня?
Больше примеров...
Сплетница (примеров 18)
Anyway, she's a real gossip. Как бы то ни было, она настоящая сплетница
I'm not a gossip monger, as you know. Ты меня знаешь, я не сплетница.
I work with her, and she's such a gossip, Я работаю вместе с ней, и она такая сплетница,
Of course, I'm not much of a gossip. Конечно, я не сплетница.
X.O.X.O., Gossip G. Целую, обнимаю, Сплетница.
Больше примеров...
Слухи (примеров 126)
I've really debated whether to bring this up with you... because I don't want to put you in a strange position... and in the end it's probably just gossip. Я долго думал, стоит ли поднимать с тобой эту тему потому что не хочу ставить тебя в неловкую ситуацию и в конце концов, может быть, это просто слухи.
They're rumors, gossip, myths. Все это слухи, сплетни, легенды.
The Internet's all gossip, noise. В интеренете всё сплетни, слухи.
The gossip is that you make your profits selling ill-gotten cargo stolen by the pirates of Providence Island. Слухи о том, что вы получаете выгоду, продавая нечестно нажитые товары, украденные пиратами Острова Провиденсия.
Gossip spreads like the plague. Слухи ползут, как чума.
Больше примеров...
Сплетничать (примеров 60)
You weren't made immortal to engage in endless gossip. Вы созданы бессмертным не для того, чтобы бесконечно сплетничать.
People who like to gossip about others would have a lot to say about Left State Minister's extravagant party. Люди, которые любят сплетничать о других, итак много расскажут о расточительстве на этом обеде.
You don't gossip much, do you? Ты не особо любишь сплетничать, да?
Funny and likes to gossip. Забавная и любит сплетничать.
And if other people find out, they'll definitely gossip И если другие узнают, они точно будут сплетничать.
Больше примеров...
Посплетничать (примеров 34)
How about we stay here and gossip about boys. Как насчет того чтобы остаться здесь и посплетничать о мальчиках.
Can you gossip while you clean? Вы можете посплетничать во время уборки?
I was happy to gossip when things were just getting started, but now that they are a... a couple, I think we should just back off. Я была не прочь посплетничать, когда всё только начиналось, но теперь, когда они вместе, мне кажется, их надо оставить в покое.
And there will be less gossip. И здесь можно немного посплетничать.
~ People love to gossip. ~ Люди любят посплетничать.
Больше примеров...
Сплетник (примеров 11)
I am not a gossip, Mrs. Simmons. I'm a psychiatrist. Я не сплетник, миссис Симмонс, я психиатр.
Because it wasn't pertinent, and I'm not a gossip. Потому что это было неуместно, и я не сплетник.
Hollywood gossip legend, Perez Hilton! Легендарный сплетник, Перец Хилтон!
I'm not a gossip, Detective Inspector. Я не сплетник, инспектор.
Clem, on the other hand, is a huge gossip. Но вот Клем - настоящий сплетник.
Больше примеров...
Gossip (примеров 13)
The Missy Misdemeanor Elliott Gossip Folk! Ïåñíÿ Missy Misdemeanor Elliott Gossip Folk! ïåäñòàâëåíà âàì Lyrics-Keeper.
Read the rest on the GOSSIP of Men and Women by Maria De Filippi! Читайте на остальной GOSSIP мужчин и женщин Мария Де Филиппи!
Glitterati Gossip agreed Sobule's song "was ten times better, because there was actual emotional content to her lyrics". Glitterati Gossip по душе песня Sobule: «была в десять раз лучше, потому что в словах прослеживался настоящий эмоциональный смысл».
The band was joined onstage by Gerard Way of My Chemical Romance, Beth Ditto of Gossip, and Kelis. В концерте также приняли участие: Джерард Уэй из Му Chemical Romance, Бет Дитто из Gossip и Келис.
Cyndi Lauper was the tour organizer, besides her and Erasure the tour musicians included Debbie Harry, bands The Dresden Dolls, The Gossip and a number of other performers. Организатором тура выступила американская певица Синди Лопер, помимо неё и Erasure в туре приняли участие Дебби Харри, группы The Dresden Dolls, The Gossip и ряд других исполнителей.
Больше примеров...
Жёлтой (примеров 3)
I don't want my personal information sold to the gossip rags. Не хочу, чтобы мои личные данные продали жёлтой прессе.
Flirting around here will mean that a gossip magazine will take photos of us. Будем флиртовать на улице - и уже завтра наши фото появятся в жёлтой прессе.
Gossip columnists alongside gangsters and governors exchanging telephone numbers. Журналисты жёлтой прессы... Бандиты и губернаторы, обменивающиеся телефонными номерами
Больше примеров...