Like James Franco, just not as tall or good-looking. | Как Джеймс Франко, только не такой высокий и красивый. |
You're as good-looking as your mom. | Такой же красивый как и твоя мама. |
Tall? Good-Looking? Weird hair? | Высокий, красивый, странные волосы? |
He's such a good-looking boy. | Он такой красивый мальчик. |
He sounds like he's good-looking. | ѕо голосу он очень красивый человек. |
He's a good-looking, clear-eyed young fella, about twenty-five. | Он симпатичный ясноглазый парень, около 25 лет. |
I mean, you were too good-looking for that part anyway. | Ты всё равно слишком симпатичный для этой роли. |
How good-looking am I? | А насколько я... симпатичный? |
And the husband... really good-looking. | А муж... очень симпатичный. |
Well, you know, he's very good-looking... and he's bright and very charming and very elegant. | Да, он очень симпатичный, очень умный,... такой очаровательный, очень элегантный. |
No, it's because you're tall, rich, and good-looking. | Нет, это потому что ты высокий, богатый и привлекательный. |
If he was so good-looking why couldn't she identify him the same evening? | Если он такой привлекательный, почему она не опознала его в тот же самый вечер? |
He's sweet and good-looking. | Он милый и привлекательный. |
I'm a very good-looking American, you know? | Я очень привлекательный американец. |
The smart, good-looking, American hero type? | Умный, привлекательный, типичный американский герой? |
Quite a good-looking fellow, too. | Да, ты еще у нас красавчик. |
Is he the really good-looking one? | А ты-то откуда знаешь, что он красавчик? |
Wait, wait, hold on, good-looking. | Так, так, подожди, красавчик. |
What you having, good-looking? | Что будем брать, красавчик? |
Good-looking boy like this shouldn't be crashing into mountains. | Такой красавчик не должен падать в горах. |
I will play Don Juan Draper, somewhat like Jon Hamm, but very good-looking. | Я буду играть Дон Жуана Драпера, похож на Джона Хамма, но, который хорошо выглядит. |
You're not nervous your Manny is, you know, extremely good-looking, and you're, well... | Тебя не беспокоит, что ваш Мэнни, знаешь, невероятно хорошо выглядит, а у тебя... |
He's good-looking enough to be the second lead. | Он хорошо выглядит для ролей второго плана. |
And your mama's good-looking. | Твоя мама хорошо выглядит. |
So here's one of the beta units and you can - it actuallyturns out to be a really good-looking e-book reader. | Вот предварительная версия устройства. Как оказалось, этоустройство хорошо выглядит для электронной книги. |
I originally wanted to be a male model but I'm not very good-looking, so that didn't work out. | Сначала я хотел быть моделью но я не такой красавец, так что из этого ничего не вышло. |
Is that when the good-looking one come, he left and he left me with the mutant and I ended up being the finisher! | То, что, когда красавец кончает, он уходит и оставляет меня с мутантом, и я оказываюсь финишёром! |
YET SIR PERCIVAL IS GOOD-LOOKING WEALTHY, AND SHOWS EVERY SIGN OF BEING IN LOVE. | Сэр Персиваль - красавец, богат, и, по всем признакам, влюблен. |
He's not even that good-looking. | Он ведь совсем не красавец. |
Don't tell me a good-looking lad like my son has had to paying for his portion. | И не говори мне, что такой красавец, как мой парень, должен был платить за свою долю. |
It wasn't that he was terribly good-looking, even. | И дело даже не в том, что он был хорош собой. |
Extraordinarily good-looking, - no doubt. | Чрезвычайно хорош собой, без сомнения. |
Well, he was... good-looking in a way, and... | Ну, он был... хорош собой, и... |
And do you know that Stephen is not only that good-looking, but he's a top heart specialist at Columbia Presbyterian. | А ты в курсе, что Стивен не только хорош собой, но к тому же является лучшим кардиоспециалистом в Колумбийской пресвитерианской больнице. |
It's weird how good-looking he is. | Странно, насколько он хорош собой. |
You're too good-looking to be insecure. | Ты слишком хорошо выглядишь, чтобы быть неуверенным. |
So I wanted to make sure you're still good-looking. | Так что я хотел убедиться, что ты все еще хорошо выглядишь. |
That you're reasonably good-looking and not dangerous. | Что ты достаточно хорошо выглядишь и не опасен. |
You're always so good-looking. | Ты всегда так хорошо выглядишь. |
You're talented and you're good-looking. | Ты талантлива и хорошо выглядишь. |
Now, Kralik, you must admit Klara's a very good-looking girl. | Кралик, признайте,... Клара - очень хорошенькая девушка. |
And his sister was quite good-looking. | И его сестра была очень хорошенькая. |
She was very good-looking. | Она была очень хорошенькая. |
Good-looking girl, like this latest. | Хорошенькая, как и эта. |
I said she wasn't a very good-looking girl, not pretty. | Я сказала, что она не очень красивая, не хорошенькая. |