Like James Franco, just not as tall or good-looking. | Как Джеймс Франко, только не такой высокий и красивый. |
I mean, like, really good-looking. | В том смысле, что очень красивый. |
You're the most good-looking, the smartest. | Ты у нас самый красивый, самый умный. |
Good-looking, rich and available. | Красивый, богатый и доступный. |
That very good-looking friend, is he not with you? | А этот твой удивительно красивый приятель, он не приехал с тобой? |
You're smart, you're good-looking, you're funny. | Ты умный, симпатичный, веселый, как ты докатился до такого? |
You're so good-looking. | Досадно, ведь вы такой симпатичный. |
He was tough, good-looking. | Он был крутой, симпатичный. |
That is one good-looking man. | А это очень симпатичный парень. |
The young, good-looking male, perhaps driving a fast car and otherwise giving the impression of wealth to a young and somewhat gullible teenage girl, will start a romance with her. | Молодой симпатичный юноша, иногда обладающий спортивным автомобилем или иначе создающий у юной и несколько легковерной девушки-подростка впечатление богатства, заводит с ней роман. |
No, it's because you're tall, rich, and good-looking. | Нет, это потому что ты высокий, богатый и привлекательный. |
If you're good-looking and clean, you get off. | Если ты чистый и привлекательный, ты выходишь. |
You're funny and good-looking and not fat where's your squeaky voice? | Ты смешной и привлекательный и не толстый... где же твой писклявый голос? |
Good-looking, ex-military surgeon who makes bank? | Привлекательный, бывший военный хирург со счетом в банке? |
He's African, but he's a good-looking man. | Он африканец, но очень привлекательный. |
Keep reaching for the stars, good-looking. | Надо мечтать о звёздах, красавчик. |
Is he the really good-looking one? | А ты-то откуда знаешь, что он красавчик? |
You're a good-looking man, Tom. | Ты красавчик, Том. |
Well, hello good-looking. | Ну, привет, красавчик. |
No. I mean, he's good-looking, but he's not that good-looking. | Он красавчик, но не на столько. |
That's a pretty good-looking car for it's age. | Машина хорошо выглядит для своего возраста. |
Master, she's not really good-looking | Мастер, она не очень хорошо выглядит. |
She's pretty good-looking. | Она довольно хорошо выглядит. |
Good-looking fellow, I'm sure. | Он также хорошо выглядит, я полагаю. |
And your mama's good-looking. | Твоя мама хорошо выглядит. |
How could I think a good-looking man...? | Как я могла подумать, что красавец...? |
I originally wanted to be a male model but I'm not very good-looking, so that didn't work out. | Сначала я хотел быть моделью но я не такой красавец, так что из этого ничего не вышло. |
YET SIR PERCIVAL IS GOOD-LOOKING WEALTHY, AND SHOWS EVERY SIGN OF BEING IN LOVE. | Сэр Персиваль - красавец, богат, и, по всем признакам, влюблен. |
He's not even that good-looking. | Он ведь совсем не красавец. |
Don't tell me a good-looking lad like my son has had to paying for his portion. | И не говори мне, что такой красавец, как мой парень, должен был платить за свою долю. |
It wasn't that he was terribly good-looking, even. | И дело даже не в том, что он был хорош собой. |
You feel no compunction about firing someone because they're not good-looking enough. | Вы не чувствуете угрызений совести, увольняя кого-то только за то, что он недостаточно хорош собой? |
Well, he was... good-looking in a way, and... | Ну, он был... хорош собой, и... |
And do you know that Stephen is not only that good-looking, but he's a top heart specialist at Columbia Presbyterian. | А ты в курсе, что Стивен не только хорош собой, но к тому же является лучшим кардиоспециалистом в Колумбийской пресвитерианской больнице. |
It's weird how good-looking he is. | Странно, насколько он хорош собой. |
You're too good-looking to be insecure. | Ты слишком хорошо выглядишь, чтобы быть неуверенным. |
So I wanted to make sure you're still good-looking. | Так что я хотел убедиться, что ты все еще хорошо выглядишь. |
But know this... when I said you were good-looking, I really meant it. | Но знай... когда я говорила, что ты хорошо выглядишь, я правда так думала. |
You're always so good-looking. | Ты всегда так хорошо выглядишь. |
You're talented and you're good-looking. | Ты талантлива и хорошо выглядишь. |
And his sister was quite good-looking. | И его сестра была очень хорошенькая. |
You know, good-looking woman in the prime of her life. | Заметь, хорошенькая женщина в расцвете сил. |
And we cannot argue that she is a very good-looking girl with great hair. | И мы не можем поспорить, что она очень хорошенькая девушка с ее великолепными волосами. |
Good-looking girl, like this latest. | Хорошенькая, как и эта. |
I said she wasn't a very good-looking girl, not pretty. | Я сказала, что она не очень красивая, не хорошенькая. |