Come on. ls he really that good-looking? | Да брось, такой уж он и красивый? |
I don't care how much money he's offering me or how good-looking he is or how big his... you know is. | Мне наплевать, сколько денег он мне предлагает, или какой бы он красивый ни был, или какой бы большой у него... ну вы знаете. |
Almost as good-looking as yours. | Такой же красивый, как и твой. |
Good-looking, rich and available. | Красивый, богатый и доступный. |
I admit he's good-looking. | Но он красивый мужик. |
She thinks you're the most good-looking man in this bar. | Она думает, что ты самый симпатичный в этом баре. |
Your roommate, is he good-looking? | А твой сосед, он симпатичный? |
Well, hope you don't mind me saying, but you're a good-looking chap. | Ну, надеюсь, вы не будете возражать против того, что вы симпатичный парень. |
He's not even good-looking! | Он ведь даже не симпатичный! |
That is one good-looking man. | А это очень симпатичный парень. |
No. Ike was good-looking, right? | Нет, дурень имел в виду "привлекательный". |
And you can put yourself down all you want, but you are very good-looking. | И ты можешь принижать себя сколько хочешь, но ты очень привлекательный. |
I'm a very good-looking American, you know? | Я очень привлекательный американец. |
Why is the detective so good-looking? | И почему детектив такой привлекательный? |
I was the one who was drunk, and you are not that good-looking. | Это я была пьяна, а ты не такой уж привлекательный. |
You're good-looking, But you do not photograph well. | Ты, конечно, красавчик, но ты не фотогеничен. |
He's good-looking, he could have any girl. | "Красавчик" может быть с любой, кого захочет. |
How do you know he's really good-looking? | А ты-то откуда знаешь, что он красавчик? |
Roman is ruthless, but good-looking. | Роман безжалостен, но красавчик. |
You're fairly good-looking. | Это потому, что ты красавчик. |
That's a pretty good-looking car for it's age. | Машина хорошо выглядит для своего возраста. |
Master, she's not really good-looking | Мастер, она не очень хорошо выглядит. |
She's a Republican woman and good-looking. | Она женщина-республиканка и хорошо выглядит. |
He's not good-looking. | Он не хорошо выглядит. |
What do you have against good-looking guys? | Что ты имеешь против парня, который хорошо выглядит? |
Come on. ls he really that good-looking? | Да ладно, неужели он и правда такой красавец? |
You're not good-looking, you're not smart and you pick your nose behind the menu. | Ты не красавец, ты не умный И ты ковыряешь в носу, спрятавшись за меню. |
YET SIR PERCIVAL IS GOOD-LOOKING WEALTHY, AND SHOWS EVERY SIGN OF BEING IN LOVE. | Сэр Персиваль - красавец, богат, и, по всем признакам, влюблен. |
Well... it means "good-looking." | Это значит "Красавец". |
Don't tell me a good-looking lad like my son has had to paying for his portion. | И не говори мне, что такой красавец, как мой парень, должен был платить за свою долю. |
It wasn't that he was terribly good-looking, even. | И дело даже не в том, что он был хорош собой. |
Extraordinarily good-looking, - no doubt. | Чрезвычайно хорош собой, без сомнения. |
Well, he was... good-looking in a way, and... | Ну, он был... хорош собой, и... |
Maybe he's too good-looking. | Может быть, он слишком хорош собой. |
It's weird how good-looking he is. | Странно, насколько он хорош собой. |
You're too good-looking to be insecure. | Ты слишком хорошо выглядишь, чтобы быть неуверенным. |
That you're reasonably good-looking and not dangerous. | Что ты достаточно хорошо выглядишь и не опасен. |
But know this... when I said you were good-looking, I really meant it. | Но знай... когда я говорила, что ты хорошо выглядишь, я правда так думала. |
You're always so good-looking. | Ты всегда так хорошо выглядишь. |
You're talented and you're good-looking. | Ты талантлива и хорошо выглядишь. |
And his sister was quite good-looking. | И его сестра была очень хорошенькая. |
You know, good-looking woman in the prime of her life. | Заметь, хорошенькая женщина в расцвете сил. |
And we cannot argue that she is a very good-looking girl with great hair. | И мы не можем поспорить, что она очень хорошенькая девушка с ее великолепными волосами. |
She was very good-looking. | Она была очень хорошенькая. |
I said she wasn't a very good-looking girl, not pretty. | Я сказала, что она не очень красивая, не хорошенькая. |