Gong Min, let's go and get boards too with his... |
Гон Мин, давай тоже попробуем прокатиться. |
Seol Gong Chan, please take these and try it. |
Соль Гон Чан, пожалуйста, возьми их. |
Mrs. Gong is more than just a hired worker here. |
Миссис Гон здесь больше чем наемный работник. |
I'm just curious why you can no longer trust Mrs. Gong. |
Просто интересно, почему ты больше не доверяешь миссис Гон. |
Miss Tae Gong Shil hasn't been going to the CEO's office lately. |
Последнее время госпожа Тэ Гон Шиль не заходит в офис Президента. |
Gong Chan doesn't have time to worry about someone like her. |
У Гон Чана нет времени беспокоиться о такой девушке как она. |
Director Seol Gong Chan, thank you so much. |
Директор Соль Гон Чан, большое тебе спасибо. |
It's because my son is very different from Gong Chan. |
Это потому что мой сын сильно отличается от Гон Чана. |
If Seol Gong Chan and I were in this way... |
Если бы я и Соль Гон Чан были такими... |
Gong Chan, you can't be absent. |
Гон Чан, ты не можешь это пропустить. |
Looks like the relationship between Gong Chan and Sae Hyun isn't smooth-sailing. |
Похоже, что отношения между Гон Чаном и Сэ Хён вовсе не гладкие. |
Gong said she'd come to the hotel. |
Гон сказала, что приедет в гостиницу. |
Mrs. Gong said she heard it. |
Мисс Гон сказала, что слышал это. |
Stop talking and just cook, Gong Min. |
Гон Мин, перестань болтать, лучше готовь. |
But CEO Joo has Tae Gong Shil. |
Но у Президент Чу есть Тэ Гон Шиль. |
"Sky Hawk Internet Cafe Gong Hua East Road" |
"Небесный Ястреб Интернет Кафе, Гон Хау Ист Роуд". |
You must not have heard anything from Mrs. Gong. |
Ты, должно быть, ничего не слышал от мисс Гон. |
How do you do Director Seol Gong Chan? |
Здравствуйте, директор Соль Гон Чан? |
Gong Chan, did my Jeong Woo look for you? |
Гон Чан, мой Джон У встретился с тобой? |
Mr Seol Gong Chan, I'm really sorry. |
Соль Гон Чан, прости меня, пожалуйста. |
Gong Chan, my last wish has finally been fulfilled! |
Гон Чан, моя последняя мечта сбылась! |
Gong Chan said he was going crazy with shock because of that. |
Гон Чан сказал, что это его сводит с ума. |
Gong Min's been gone to the restroom for a long time. |
Странно, Гон Мина нет уже довольно долго. |
But how do we take a picture without Gong Min? |
Но как мы будем делать снимки без Гон Мина? |
Did Mrs. Gong say something about me? |
Миссис Гон что-то обо мне сказала? |